ILVE 600SVGI - Handbuch - Seite 15

Ofen ILVE 600SVGI – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 55
Download der Anleitung

&4

/-

15

%&

CAMBIO DE UN GAS A

OTRO

Antes de cambiar de gas, hay

que controlar para qué tipo se

ha regulado el aparato. Para

ello, véase la chapa adhesiva

(figura 1) del aparato.

Para el diámetro de la boquilla,

véase la tabla de las boquillas.

Cortar la tensión del aparato.

1) Quitar la solera que cubre el

quemador

(véase

DESMONTAJE DE LA

SOLERA, página 42).

2) Desenroscar el tornillo de

fijación del quemador del

horno

y

extraer

conjuntamente el elemento

térmico y la bujía de

encendido de su soporte

(figura 5).

3) Quitar la boquilla del

empalme con una llave de

tubo de 7 (figura 6).

4) Enroscar hasta el tope la

nueva boquilla (diámetro

impreso en centésimas de

milímetro en la boquilla)

controlando que la rosca se

introduzca bien.

5) Montar

el

quemador

efectuando las operaciones

del punto 2 en orden

inverso.

6) Montar la solera.

UMSTELLEN AUF EINEN

ANDEREN GASTYP

Vor dem Umstellen auf einen

anderen Gastyp den Gastyp

feststellen, auf den das Gerät

eingestellt ist (Klebeetikett

(Abbildung 1) auf dem Gerät).

Für den Düsendurchmesser

siehe Tabelle der Düsen.

Das Gerät spannungsfrei

schalten.

1) Die

Brennerabdeckung

herausziehen

(siehe

HERAUSZIEHEN

DES

BODENS Seite 42).

2) Die Schraube, mit der der

Ofenbrenner befestigt ist,

ausschrauben und ihn

zusammen

mit

dem

Heizelement

und

der

Zündkerze herausnehmen.

(Abbildung 5)

3) Die Düse mit einem 7er-

Steckschlüssel abnehmen.

(Abbildung 6)

4) Die

neue

Düse

aufschrauben

(der

Durchmesser in mm ist auf

der Düse eingestanzt) und

dabei darauf achten, dass

das Gewinde exakt sitzt.

5) Den

Brenner

wieder

montieren (wie oben ab

Punkt

2,

jedoch

in

umgekehrter Reihenfolge).

6) Die Abdeckung wieder

korrekt einsetzen.

7) Mindesteinstellung (siehe

Anleitungen auf S. 17)

CONVERSÃO PARA OUTRO

TIPO DE GÁS

Antes da conversão para outro

tipo de gás, verifique o tipo para

o qual o aparelho está regulado.

(etiqueta adesiva (Figura 1)

aplicada no aparelho).

Para conhecer o diâmetro dos

bicos, consulte a tabela dos

bicos.

Desligue a tensão do aparelho;

1) Extraia a cobertura do

queimador

(consultar

EXTRACÇÃO

DA

COBERTURA página 42).

2) Desaperte o parafuso de

fixação do queimador do

forno e extraia do suporte,

juntamente com o elemento

térmico e a vela de ignição.

(Figura 5)

3) Retire o bico do respectivo

suporte com uma chave de

tubos de 7. (Figura 6)

4) Aperte totalmente o novo

bico (diâmetro impresso em

centésimas de milímetros

no bico), certificando-se de

que insere a rosca

correctamente.

5) Monte o queimador na

ordem inversa à descrita no

ponto 2.

6) Volte a colocar a cobertura

na posição adequada.

OMBOUWEN NAAR EEN

ANDERE GASSOORT

Voor de ombouw naar een

andere gassoort moet u

controleren voor welke gassoort

het apparaat is ingesteld. (sticker

(Afbeelding 1) op het apparaat).

Raadpleeg voor de diameter van

de inspuiter de tabel van de

inspuiters.

Sluit het apparaat van de

voedingsspanning af;

1) Neem de bodem weg die

de brander afdekt (zie

Sustitución del inyector

del quemador inferior

Austausch der Düse des

unteren Brenners

Substituição do bico do

queimador inferior

D e s p u i t m o n d v a n d e

onderste brander vervangen

VERWIJDEREN VAN DE

BODEM pagina 42).

2) Draai de bevestigingsschroef

van de ovenbrander los en

neem hem samen met het

verwarmingselement en de

ontsteker van de steun weg.

(Afbeelding 5)

3) Verwijder de inspuiter van

de aansluiting met behulp

van een steeksleutel nr. 7.

(Afbeelding 6)

4) Draai de nieuwe inspuiter

goed aan (de diameter staat

op de inspuiter gedrukt in

honderdsten

van

een

millimeter) en let er daarbij

op

de

schroefdraad

nauwkeurig te plaatsen.

5) Monteer de brander in de

omgekeerde volgorde als bij

punt 2 is beschreven.

6) Plaats de bodem weer in de

juiste positie.

instrucciones en la pág. 17)

7) Ajuste del mínimo (véanse las

7) Regulação do mínimo (ver

instruções da pág.17)

7) De laagste stand afstellen

(zie instructies op pag. 17)

13

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen