KONVENTIONELLES BACKEN; auch von Speisen; AUFTAUEN; Falls eine der Umluftfunktionen ausgewählt und der; Temperaturregler; auf Null gestellt wird, führt; GRILLEN; auf die Temperaturen von 50; РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА; ОБЫЧНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ - Kaiser EH 6310 - Bedienungsanleitung - Seite 12
Ofen Kaiser EH 6310 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,
- Seite 3 – INHALTSVERZEICHNIS; SICHERHEITSHINWEISE; Stromanschluss; von Backöfen; ОГЛАВЛЕНИЕ
- Seite 5 – Внимание; Отключите устройство от
- Seite 6 – Dieses Gerät ist nur für den privaten; ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Seite 7 – Die Kinder oder Personen, die wegen; БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ; Innere Geräteteile können
- Seite 8 – FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- Seite 9 – Substanzen verwendet werden; УСТАНОВКА; Beim Einbau ist zu beachten: die
- Seite 10 – Modellreihe; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; Модельный
- Seite 11 – AUSSTATUNG; Elektronische; ОБОРУДОВАНИЕ; электронным
- Seite 12 – KONVENTIONELLES BACKEN; auch von Speisen; AUFTAUEN; Falls eine der Umluftfunktionen ausgewählt und der; Temperaturregler; auf Null gestellt wird, führt; GRILLEN; auf die Temperaturen von 50; РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА; ОБЫЧНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
- Seite 13 – DREHSPIEß
- Seite 15 – erreicht, dann wird der Ofen
- Seite 16 – PYROLYSE-SELBSTREINIGUNG; Selbstreinigende katalytische Platten*; zu montieren. Diese Platten werden vor den; KLIMAGAREN; Самоочищающиеся; ВБРОС ПАРА; Benutzen; Важно
- Seite 17 – INNENBELEUCHTUNG; wird intensiver leuchten,; BENUTZUNG; Tippen Sie auf das Display; ОСВЕЩЕНИЕ ДУХОВКИ; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Seite 19 – ВЫБОР ЯЗЫКА
- Seite 20 – УСТАНОВКА ДАТЫ
- Seite 21 – УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
- Seite 24 – Nein
- Seite 25 – Электронный минутник
- Seite 26 – Использование; Регулятор; Длительность
- Seite 27 – Backofenfunktion
- Seite 29 – Ausschaltzeit
- Seite 30 – Vorpogrammierte Rezepte; mit; Rezept; Von den angebotenen Speisen wählen eine; Запрограмированные рецепты
- Seite 32 – Beenden
- Seite 33 – Kindersicherung-Taste
- Seite 34 – Selbstreinigungsfunktion*; Функция самоочистки
- Seite 35 – Tippen Sie auf; Selbstreinigung; in dem; Каталитическая очистка
- Seite 36 – RU; Wählen Sie; Klimagaren; Steuerung von dem; Wählen Sie die Anzahl der Dampfstöße
- Seite 37 – Automatische
- Seite 38 – откачивания
- Seite 39 – Entkalken; УДАЛЕНИЕ; Удаление накипи
- Seite 41 – PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; konventioneller; ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Выпечка кондитерских изделий; конвенционального нагрева
- Seite 46 – Die dargestellten Parameter
- Seite 47 – PFLEGE UND WARTUNG; Austausch der Ofenbeleuchtung; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Замена лампы освещения духовки; Benutzen Sie niemals einen
- Seite 48 – Als Sicherheitsvorkehrung soll vor; Духовой шкаф
- Seite 49 – Ausbauen der Ofentür; Демонтаж дверцы духовки
- Seite 51 – Störung; Если несмотря на рекомендации проблему не
- Seite 52 – UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Als Beitrag zum Umweltschutz; Verpackungsentsorgung; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки
- Seite 53 – Zentrale Kundendienst EU; ServicePoint International GmbH; GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR HAUSHALTSGERÄTE:; Nichtvorlage ist die Reparatur kostenpflichtig.; GARANTIE GILT NICHT FÜR:; wenn das Erzeugnis; Die ungeerdeten Geräte sind potenziell gefährlich.
- Seite 54 – This warranty does not limit statutory rights of consumers; ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!; und Reparatur der Geräte zuständig sind, finden Sie in der Anlage.
23
DE
RU
BETRIEBSFUNKTIONEN DES BACKOFENS
KONVENTIONELLES BACKEN
Ein klassisches System, das in der Verwendung der
Unter- oder Oberhitze besteht. Das System ist nur
für die Zubereitung eines Gerichts geeignet.
Die Speisen sollen möglichst eingeschoben
werden, wenn der Backofen bereits die
vorgegebene Temperatur erreicht hat, d.h. nach
dem Erlöschen der Kontrolllampe.
Wenn die Unter- oder Oberhitze gegen das Ende
des Backvorgangs erhöht werden muss, ist der
Schalter in die jeweilige gewünschte Position zu
bringen. Während des Backvorgangs solle die
Backofentür möglichst wenig geöffnet werden.
UMLUFTBACKEN
Bei dieser Backofenfunktion bringt der Ventilator,
der sich im hinteren Backofenteil befindet, heiße
Umluft in den Backofen und verteilt diese
gleichmäßig, wobei die Zubereitungszeit geringer
als beim konventionellen Backen ist. Diese
Methode eignet sich zum Garen auf den mehreren
Einschubhöhen
auch von Speisen
unterschiedlicher Art (Fisch, Fleisch usw.).
AUFTAUEN
Falls eine der Umluftfunktionen ausgewählt und der
Temperaturregler
auf Null gestellt wird, führt
der Ventilator Kaltluft in den Backofen und fördert
das schnelle Auftauen der Tiefkühlkost.
Ein Vorheizen des Backofens ist eigentlich nicht
notwendig, aber für die Patisserie dennoch
empfehlenswert.
GRILLEN
Diese Funktionen werden zum Grillen oder
Bräunen von Speisen benutzt.
Der Rost mit der Speise wird in der 1. oder 2.
Schiene von oben eingeschoben.
Den Backofen 5 Minuten vorheizen. Den
Temperaturregler
auf die Temperaturen von 50
°
С
bis 200 °C einstellen.
РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА
ОБЫЧНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Классическая
система,
при
которой
применяется верхний или нижний нагрев,
пригодна для приготовления только одного
блюда. Блюда должны помещаться в духовку,
по возможности, лишь после достижения
заданной температуры, т.е. когда погаснет
контрольная лампочка.
Если к концу процесса приготовления блюда Вы
желаете повысить температуру верхнего или
нижнего
нагревателя,
установите
переключатель на соответствующую желаемую
функцию. В течение выпекания дверцу духовки
рекомендуется открывать как можно реже.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ОБДУВОМ
При этом режиме приготовления, находящийся
в дальней части духовки вентилятор,
осуществляет циркуляцию горячего воздуха,
равномерно его распределяя, тем самым
сокращая время приготовления по сравнению с
обычным
приготовлением.
Этот
метод
подходит для одновременного приготовления
разных видов блюд (рыба и мясо и т.д.) при
разных высотах положения противня.
ОТТАИВАНИЕ
При включенном обдуве и
установленном на
ноль
терморегуляторе
,
вентилятор
осуществляет циркуляцию холодного воздуха,
обеспечивая тем самым быстрое оттаивание
замороженных продуктов.
Предварительный
прогрев
духовки
необязателен,
однако
при
выпечке
кондитерских изделий рекомендован.
ГРИЛЬ
Этот режим используется для приготовления на
гриле или подрумянивания блюд.
Решетка
с
приготавливаемым
блюдом
устанавливается на 1
-
й или 2
-
й уровень сверху.
Прогреть духовку в течение 5 минут.
Терморегулятор
установить на температуру
от 50
°C
до 200
°C.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 DE RU LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Qualität befriedigt und weltumfassenden Standards entspricht, verwirklicht Ihre Kochkünste, und sein m...
5 DE RU INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE 7 FÜR DEN INSTALLATEUR 15 Stromanschluss 15 Einbau des Backofen 17 Vorbereitung 17 KURZBESCHREIBUNG 19 Gesamtansicht 19 Bedienblende 19 AUSSTATUNG 21 Steuerung von Multifunktionsbackofen 21 Betriebsfunktion des Backofens 23 BENUTZUNG 33 E...
9 DE RU TECHNISCHE SICHERHEIT • Das Gerät darf nur von einer qualifizierten Fachperson eingebaut und angeschlossen werden. • Kontrollieren Sie das Gerät auf sichtbare Schäden. Beschädigungen der Technik können Ihre Sicherheit gefährden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb. • ...
Weitere Modelle Öfen Kaiser
-
Kaiser EG 6345 ElfEm
-
Kaiser EG 6345 Em
-
Kaiser EG 6372
-
Kaiser EG 6374 Sp
-
Kaiser EG 6374 W
-
Kaiser EH 4747
-
Kaiser EH 4796 ElfAD
-
Kaiser EH 6000
-
Kaiser EH 6322
-
Kaiser EH 6323