Candy GSW 485 D - Handbuch - Seite 44

Waschmaschine Candy GSW 485 D – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 64
Download der Anleitung

67

IT

CAPITOLO 9

CASSETTO DETERSIVO

Il cassetto detersivo è
suddiviso in 3 vaschette:

– la vaschetta

contrassegnata con “

1

serve per il
detersivo del prelavaggio;

– la vaschetta

contrassegnata con“

”,

serve per additivi speciali,
ammorbidenti, profumi
inamidanti, azzurranti, ecc.

– la vaschetta

contrassegnata con “

2

serve per il detersivo di
lavaggio.

Se si desidera adoperare
detersivi liquidi, va introdotta
l’apposita vaschetta in
dotazione nello scomparto
contrassegnato con

“2”

del

cassetto detersivo.
Questo assicura che il sapone
liquido vada nel cesto solo al
momento in cui è necessario.

Se si desidera Candeggiare
occorre utilizzare il
programma

Risciacqui

ed

inserire la sopracitata
vaschetta sempre nello
scomparto

“2”

.

ATTENZIONE: SI RICORDI
CHE ALCUNI DETERSIVI
SONO DI DIFFICILE
ASPORTAZIONE. IN
QUESTO CASO LE
CONSIGLIAMO L’USO DI
UN APPOSITO
CONTENITORE DA PORRE
NEL CESTELLO.

ATTENZIONE: NELLA
VASCHETTA
CONTRASSEGNATA
CON “

” METTERE

SOLO PRODOTTI LIQUIDI.
LA MACCHINA È
PREDISPOSTA AL
PRELIEVO AUTOMATICO
DEGLI ADDITIVI
DURANTE I’ULTIMO
RISCIACQUO IN TUTTI I
CICLI DI LAVAGGIO.

DE

KAPITEL 9

WASCHMITTEL-
BEHÄLTER

Der Waschmittelbehälter ist in
3 Fächer unterteilt:

– Das Fach mit

"1"

ist für die

Vorwäsche.

– Das Fach “

”, ist für

spezielle Zusätze wie
Weichspüler, Duftstoffe,
Stärke usw.

– Das Fach mit

"2"

ist für das

Hauptwaschmittel.

Für Flüssigwaschmittel
benutzen Sie bitte den
beiliegenden Einsatz, der wie
abgebildet in die
Waschmittelkammer

“2”

der

Waschmittelschublade
einzusetzen ist.

Der Einsatz für Flüssigmittel ist
ebenfalls in die
Waschmittelkammer

"2"

einzusetzen, wenn Sie das
Programm “SPÜLEN“ als
BLEICHPROGRAMM nutzen
wollen.

ACHTUNG:
BEKANNTLICH LASSEN
SICH EINIGE
WASCHMITTEL SCHWER
EINSPÜLEN, IN SOLCHEN
FÄLLEN BENUTZEN SIE
BITTE DIE SPEZIELLEN
BEHÄLTER FÜR DIE
VERWENDUNG DIREKT
IN DER TROMMEL.

ACHTUNG:
IN DAS FACH “

” NUR

FLÜSSIGE MITTEL
EINFÜLLEN. DAS GERÄT
SPÜLT DIE ZUSATZMITTEL
AUTOMATISCH
WÄHREND DES LETZTEN
SPÜLGANGS IN ALLEN
WASCHPROGRAMMEN
EIN.

ES

CAPÍTULO 9

CUBETA DEL
DETERGENTE

La cubeta del detergente
está dividida en 3
compartimentos:

- El compartimento

señalado como

“1”

sirve

para el detergente
destinado al prelavado.

- El compartimento

señalado como “

”,

sirve para aditivos
especiales, suavizantes,
perfumantes, almidones,
azuletes, etc.

- El compartimento

señalado como

“2”

sirve

para el detergente
destinado al lavado.

Para el detergente liquido usar
el recipiente que se adjunta
(colocándolo) según figura.

Este cajetín debe ser insertado
en el compartimento “

2

” del

dispensador de detergentes,
también cuando se desea
utilizar el programa
“ACLARADOS” como ciclo
“BLANQUEADOR”.

ATENCIÓN:
RECUERDE QUE
ALGUNOS DETERGENTES
SON DIFÍCILES DE
ARRASTRAR, EN ESTE
CASO, LE
ACONSEJAMOS UTILIZAR
EL CONTENEDOR
APROPIADO PARA
PONERLO
DIRECTAMENTE EN EL
TAMBOR.

ATENCIÓN: EN EL
COMPARTIMENTO
SEÑALADO COMO

” INTRODUCIR

SÓLO PRODUCTOS
LÍQUIDOS. LA
LAVADORA HA SIDO
PREPARADA PARA LA
UTILIZACIÓN
AUTOMÁTICA DE LOS
ADITIVOS DURANTE EL
ÚLTIMO ACLARADO
EN TODOS LOS
CICLOS DE LAVADO

CUBETA DEL
DETERGENTE

La cubeta del detergente
está dividida en 3
compartimentos:

- El compartimento

señalado como

“1”

sirve

para el detergente
destinado al prelavado.

- El compartimento

señalado como “

”,

sirve para aditivos
especiales, suavizantes,
perfumantes, almidones,
azuletes, etc.

- El compartimento

señalado como

“2”

sirve

para el detergente
destinado al lavado.

Para el detergente liquido usar
el recipiente que se adjunta
(colocándolo) según figura.

Este cajetín debe ser insertado
en el compartimento “

2

” del

dispensador de detergentes,
también cuando se desea
utilizar el programa
“ACLARADOS” como ciclo
“BLANQUEADOR”.

ATENCIÓN:
RECUERDE QUE
ALGUNOS DETERGENTES
SON DIFÍCILES DE
ARRASTRAR, EN ESTE
CASO, LE
ACONSEJAMOS UTILIZAR
EL CONTENEDOR
APROPIADO PARA
PONERLO
DIRECTAMENTE EN EL
TAMBOR.

ATENCIÓN: EN EL
COMPARTIMENTO
SEÑALADO COMO

” INTRODUCIR

SÓLO PRODUCTOS
LÍQUIDOS. LA
LAVADORA HA SIDO
PREPARADA PARA LA
UTILIZACIÓN
AUTOMÁTICA DE LOS
ADITIVOS DURANTE EL
ÚLTIMO ACLARADO
EN TODOS LOS
CICLOS DE LAVADO

HR

POGLAVLJE 9

LADICA SREDSTAVA

ZA PRANJE

Ladica sredstava za pranje
podjeljena je na 3
pregradka:

pregradak obiljeÏen s

"1"

namijenjen je sredstvima

za predpranje,

pregradak obiljeÏen s

namijenjen je posebnim

dodacima kao ‰to su:

omek‰ivaãi, mirisi, ‰tirke itd.

pregradak obiljeÏen s

"2"

namijenjen je deterdÏentu

za glavno pranje.

Ako perete tekuçim sredstvom,
umetnite u

"2"

. Pregradak

posebno priloÏenu posudicu
kako je to prikazano na slici!

Ovaj poseban spremnik mora
biti umetnuti u pregradak
oznaãen s

“2”

u ladici za

deterdÏent kada Ïelite koristiti
program “RINSE” (ISPIRANJE)
kao i ciklus BIJELJENJA.

UPOZORENJE!

NAPOMINJEMO DA SU

NEKA SREDSTVA ZA

PRANJE TEÎE TOPIVA,

AKO PERETE OVAKVIM

SREDSTVIMA

PREPORUâUJEMO DA IH

STAVITE U POSEBNU

POSUDICU KOJA SE

STAVLJA IZRAVNO U

BUBANJ MEDJU RUBLJE.

UPOZORENJE!

PREGRADAK OWNAâEN

S

MOÎETE PUNITI

SAMO TEKUåIM

SREDSTVIMA!

PERILICA JE

PROGRAMIRANA DA

DODATKE ZA PRANJE

AUTOMATSKI UZIMA

TIJEKOM ZAVR·NOG

ISPIRANJA NA SVIM

PROGRAMIMA PRANJA.

KAPITOLA 9

DÅLEÏITÉ:

PAMATUJTE, ÏE NËKTERÉ

PRACÍ PRÁÄKY SE

ÄPATNË ODSTRAÑUJÍ

(ROZPOUÄTËJÍ).

V TAKOVÉM PÜÍPADË

DOPORUÖUJEME

POUÏITÍ SPECIÁLNÍCH

NÁDOBEK A JEJICH

VLOÏENÍ DO PRACÍHO

BUBNU.

DÅLEÏITÉ:

ÖÁST JE OZNAÖENA

MÅÏETE PLNIT

POUZE TEKUTŸMI

PROSTÜEDKY.

PRAÖKA JE

PÜEDURÖENA K

AUTOMATICKÉMU

ODÖERPÁVÁNÍ PÜÍSAD

BËHEM POSLEDNÍHO

MÁCHÁNÍ VE VÄECH

CYKLECH PRANÍ.

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 9

ÊÎÍÒÅÉÍÅP

ÄËß ÌÎ

ю

ÙÈÕ

ÑPÅÄÑÒÂ

éÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

‡Á‰ÂÎÂÌÓ Ì‡ ÚË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl:

- ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇˜ÂÌÌÓÂ

“1”

‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏ

Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ë

“Å˚ÒÚÓÈ ëÚËÍË”

- îòäåëåíèå "

" ñëóæèò

äëÿ ñïåöèàëüíûõ

äîáàâîê: ñìÿã÷èòåëè,

àpîìàòè÷åñêèå, ñèíüêà,

êpàõìàë è ò.ï.

- ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇˜ÂÌÌÓÂ

“2”

‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ ÒÚËÍË.

Ïpè èñïîëüçîâàíèè æèäêîñòè

äëÿ ñòèpêè íåîáõîäèìî

âñòàâèòü âî

2

îòäåëåíèå

ïpèëàãàåìó

ю

ê ìàøèíå

âàííî÷êó.

ùÚ‡ ÒÔˆˇθ̇fl ‚‡ÌÌӘ͇ ‰ÓÎÊ̇

·˚Ú¸ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË “

2

ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

Ú‡ÍÊÂ, ÂÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ

ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl ‰Îfl ÓÚ·ÂÎË‚‡ÌËfl

·Âθfl.

Âíèìàíèå!

Ïîìíèòå, ÷òî

íåêîòîpûå ïîpîøêè

óäàëÿ

ю

òñÿ ñ òpóäîì.

Â

òîì ñëó÷àå

påêîìåíäóåì

èñïîëüçîâàòü

ñïåöèàëüíûé

êîíòåéíåp, êîòîpûé

ïîìåùà

ю

ò ñ ïîpîøêîì

íåïîñpåäñòâåííî â

áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ

ñ ìî

ю

ùèì ñpåäñòâîì).

èËϘ‡ÌËÂ: ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ

Á‡ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ

ÊˉÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË.

凯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË

Á‡·Ë‡ÂÚ ‰Ó·‡‚ÍË Ì‡

ÔÓÒΉÌÂÏ ÔÓÎÓÒ͇ÌËË ‚Ó

‚ÒÂı ÔÓ„‡Ïχı ÒÚËÍË.

ACHTUNG:
BEKANNTLICH LASSEN
SICH EINIGE
WASCHMITTEL SCHWER
EINSPÜLEN, IN SOLCHEN
FÄLLEN BENUTZEN SIE
BITTE DIE SPEZIELLEN
BEHÄLTER FÜR DIE
VERWENDUNG DIREKT
IN DER TROMMEL.

ACHTUNG:
IN DAS FACH “

” NUR

FLÜSSIGE MITTEL
EINFÜLLEN. DAS GERÄT
SPÜLT DIE ZUSATZMITTEL
AUTOMATISCH
WÄHREND DES LETZTEN
SPÜLGANGS IN ALLEN
WASCHPROGRAMMEN
EIN.

Âíèìàíèå!

Ïîìíèòå, ÷òî

íåêîòîpûå ïîpîøêè

óäàëÿ

ю

òñÿ ñ òpóäîì.

Â

òîì ñëó÷àå

påêîìåíäóåì

èñïîëüçîâàòü

ñïåöèàëüíûé

êîíòåéíåp, êîòîpûé

ïîìåùà

ю

ò ñ ïîpîøêîì

íåïîñpåäñòâåííî â

áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ

ñ ìî

ю

ùèì ñpåäñòâîì).

èËϘ‡ÌËÂ: ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ

Á‡ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ

ÊˉÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË.

凯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË

Á‡·Ë‡ÂÚ ‰Ó·‡‚ÍË Ì‡

ÔÓÒΉÌÂÏ ÔÓÎÓÒ͇ÌËË ‚Ó

‚ÒÂı ÔÓ„‡Ïχı ÒÚËÍË.

ATENCIÓN:
RECUERDE QUE
ALGUNOS DETERGENTES
SON DIFÍCILES DE
ARRASTRAR, EN ESTE
CASO, LE
ACONSEJAMOS UTILIZAR
EL CONTENEDOR
APROPIADO PARA
PONERLO
DIRECTAMENTE EN EL
TAMBOR.

ATENCIÓN: EN EL
COMPARTIMENTO
SEÑALADO COMO

” INTRODUCIR

SÓLO PRODUCTOS
LÍQUIDOS. LA
LAVADORA HA SIDO
PREPARADA PARA LA
UTILIZACIÓN
AUTOMÁTICA DE LOS
ADITIVOS DURANTE EL
ÚLTIMO ACLARADO
EN TODOS LOS
CICLOS DE LAVADO

ATENCIÓN:
RECUERDE QUE
ALGUNOS DETERGENTES
SON DIFÍCILES DE
ARRASTRAR, EN ESTE
CASO, LE
ACONSEJAMOS UTILIZAR
EL CONTENEDOR
APROPIADO PARA
PONERLO
DIRECTAMENTE EN EL
TAMBOR.

ATENCIÓN: EN EL
COMPARTIMENTO
SEÑALADO COMO

” INTRODUCIR

SÓLO PRODUCTOS
LÍQUIDOS. LA
LAVADORA HA SIDO
PREPARADA PARA LA
UTILIZACIÓN
AUTOMÁTICA DE LOS
ADITIVOS DURANTE EL
ÚLTIMO ACLARADO
EN TODOS LOS
CICLOS DE LAVADO

scomparto

“2”

.

ATTENZIONE: SI RICORDI
CHE ALCUNI DETERSIVI
SONO DI DIFFICILE
ASPORTAZIONE. IN
QUESTO CASO LE
CONSIGLIAMO L’USO DI
UN APPOSITO
CONTENITORE DA PORRE
NEL CESTELLO.

ATTENZIONE: NELLA
VASCHETTA
CONTRASSEGNATA
CON “

” METTERE

SOLO PRODOTTI LIQUIDI.
LA MACCHINA È
PREDISPOSTA AL
PRELIEVO AUTOMATICO
DEGLI ADDITIVI
DURANTE I’ULTIMO
RISCIACQUO IN TUTTI I
CICLI DI LAVAGGIO.

UPOZORENJE!

NAPOMINJEMO DA SU

NEKA SREDSTVA ZA

PRANJE TEÎE TOPIVA,

AKO PERETE OVAKVIM

SREDSTVIMA

PREPORUâUJEMO DA IH

STAVITE U POSEBNU

POSUDICU KOJA SE

STAVLJA IZRAVNO U

BUBANJ MEDJU RUBLJE.

UPOZORENJE!

PREGRADAK OWNAâEN

S

MOÎETE PUNITI

SAMO TEKUåIM

SREDSTVIMA!

PERILICA JE

PROGRAMIRANA DA

DODATKE ZA PRANJE

AUTOMATSKI UZIMA

TIJEKOM ZAVR·NOG

ISPIRANJA NA SVIM

PROGRAMIMA PRANJA.

KAPITOLA 9

DÅLEÏITÉ:

PAMATUJTE, ÏE NËKTERÉ

PRACÍ PRÁÄKY SE

ÄPATNË ODSTRAÑUJÍ

(ROZPOUÄTËJÍ).

V TAKOVÉM PÜÍPADË

DOPORUÖUJEME

POUÏITÍ SPECIÁLNÍCH

NÁDOBEK A JEJICH

VLOÏENÍ DO PRACÍHO

BUBNU.

DÅLEÏITÉ:

ÖÁST JE OZNAÖENA

MÅÏETE PLNIT

POUZE TEKUTŸMI

PROSTÜEDKY.

PRAÖKA JE

PÜEDURÖENA K

AUTOMATICKÉMU

ODÖERPÁVÁNÍ PÜÍSAD

BËHEM POSLEDNÍHO

MÁCHÁNÍ VE VÄECH

CYKLECH PRANÍ.

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen