• beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers; Stellen Sie das Gefäß nie direkt auf den Rost!; • die Garzeit ist länger, denn die Mikrowellen; Deckel - Kaiser EM 2545 ElfAD - Bedienungsanleitung - Seite 32
Mikrowellenherd Kaiser EM 2545 ElfAD – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- Seite 3 – INHALTSVERZEICHNIS; ОГЛАВЛЕНИЕ; Intelligent system
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА
- Seite 5 – ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; микроволновая; STROMANSCHLUSS; Э т а м и к р о в о л н о в а я п е ч ь; Benutzen Sie das Gerät nicht
- Seite 6 – VORBEREITUNG; Das Gerät funktioniert nur,; ПОДГОТОВКА; Устройство работает; Перед первым использованием; Электронное; пр; ОПАСНОСТЬ
- Seite 7 – Das Gerät; darf erst wieder benutzt werden; Erhitzen Sie weder Flüssigkeiten noch
- Seite 8 – Проверьте температуру питания,; О П АС Н О СТ Ь К О РОТ К О ГО; • Н е и с п о л ь з у й т е у с т р о й с т в о б е з; Vorsicht beim Erwärmen von Flüssigkeiten!; • S e t z e n S i e d a s G e r ä t n i c h t o h n e d a s
- Seite 10 – BESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen; BEDIENBLENDE; ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; Примерное размещение функциональных узлов; оединительный элемент; ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- Seite 11 – Экономия электроэнергии.; Принцип работы микроволновых печей; • E i n s p a r u n g a n G a r z e i t , i m a l l g e m e i n e n; Funktionsweise des Mikrowellengerätes
- Seite 12 – Так как тепло возникает внутри пищевых продуктов:
- Seite 14 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Установка текущего времени; Praktische Hinweise; BENUTZUNG; E L E K T R O N I S C H E Z E I T S C H A L T U H R; Einstellung der aktuellen Uhrzeit
- Seite 15 – БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ; Активация функции блокировки от детей; Блокировка от детей; Блокировка от детей; ФУНКЦИЯ МИКРОВОЛНЫ; Микроволны; KINDERSICHERUNG; Logic control; Aktivierung der Kindersicherung; FUNKTION MIKROWELLE; Mikrowellenmodus
- Seite 18 – ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ; тарт
- Seite 19 – SONDERFUNKTIONEN AUTOZUBEREITUNG
- Seite 20 – ПРОГРАММИРОВАНИЕ УСТРОЙСТВА; Отложенный старт; ВАЖНО; PROGRAMMIERUNG DES GERÄTES; Startverzögerung; WICHTIG; und
- Seite 21 – Пользовательские программы.
- Seite 22 – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; РАЗМОРАЖИВАНИЕ; алюминиевая фольга не должна касаться; PRAKTISCHE RATSCHLÄGE; AUFTAUEN; Die Alufolie darf nicht mit den Wänden des
- Seite 23 – GAREN IN DER MIKROWELLE; Bevor Sie Lebensmittel mit einer
- Seite 24 – Die flüssigen Nahrungsmittel erwärmen sich schneller.
- Seite 26 – Время п
- Seite 27 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ; Важные рекомендации; ZUBEREITUNG MIT DEM GRILL; Wichtige Empfehlungen
- Seite 29 – Suggestion
- Seite 30 – блюда. Кроме того продукты могут запекаться.
- Seite 31 – ПОСУДА; Функция Микроволны; При функции; GESCHIRR; Funktion Mikrowelle; Deshalb dürfen Metallgeschirr; Geschirrtest; Bei der Funktion
- Seite 32 – • beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers; Stellen Sie das Gefäß nie direkt auf den Rost!; • die Garzeit ist länger, denn die Mikrowellen; Deckel
- Seite 33 – PFLEGE UND WARTUNG; REINIGUNG; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; ОЧИСТКА; Внешняя поверхность; B e v o r S i e d a s G e r ä t r e i n i g e n ,
- Seite 34 – Защитная пластинк а волновода; ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР; П р и м е ч а н и е !; В с е р е м о н т ы и о п е р а ц и и п о; Zubehör; PERIODISCHE BESICHTIGUNG
- Seite 36 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Та к о й с и м вол н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- Seite 37 – GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR HAUSHALTSGERÄTE:; GARANTIE GILT NICHT FÜR:
- Seite 40 – CARTE DE GARANTIE
59
Алюминиевые контейнеры и фольга
Готовые блюда в алюминиевых контейнерах или
фольге могут разогреваться в микроволновой печи
при соблюдений следующих аспектов:
•
следуйте рекомендациям производителя на
упаковке
,
•
алюминиевые контейнеры не должны быть
выше 3 см и не должны касаться внутренних
стенок устройства (минимальное расстояние
3 см). Алюминиевые крышки нужно снимать
,
•
с т а в ь т е а л ю м и н и е в ы й к о н т е й н е р н а
вращающееся блюдо. Если Вы используете
решетку, ставьте контейнер на фарфоровую
т а р е л к у.
Н и к о г д а н е с т а в ьт е с о с у д
непосредственно на решетку!
•
время приготовления увеличивается, так как
м и к р о вол н ы п р о н и к а ют в бл юд о тол ь к о
сверху. Если вы сомневаетесь, используйте
посуду, пригодную для микроволновых печей
,
•
алюминиевая фольга может использоваться
во время размораживания, чтобы отражать
микроволны. Такие деликатные продукты, как
домашняя птица и мясной фарш, могут
з а щ и щ а т ь с я ф о л ь г о й о т и з б ы т о ч н о й
температуры
.
ВАЖНО!
А л ю м и н и е в а я ф о л ь г а н е д о л ж н а к а с а т ь с я
внутренних стенок устройства, так как это может
вызывать электрическую дугу.
Крышки
Крышки из стекла, пластика или прозрачной пленки
рекомендуется использовать поскольку:
• п р е д о т в р а щ а е т с я с л и ш к о м с и л ь н о е
испарение (в особенности при длительном
приготовлении),
• процесс приготовления происходит быстрее,
• блюда не пересыхают,
• сохраняется аромат.
Крышки не следует закрывать герметично, чтобы не
возникало избыточное давление. Полиэтиленовые
пакеты должны быть также открыты. Емкости с
д ет с к и м п и т а н и е м и п о х о ж и е с о с уд ы м о г у т
нагреваться только без крышки, так как они могут
лопнуть.
D
E
RU
Aluminiumgefäße und Aluminiumfolien
D i e i n A l u m i n i u m g e f ä ß e n o d e r A l u m i n i u m f o l i e
befindlichen Fertiggerichte können unter Beachtung
folgender Aspekte in die Mikrowelle eingebracht
werden:
• beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers
auf der Verpackung,
• Aluminiumgefäße dürfen nicht höher als 3 cm
sein und nicht mit den Wänden des Garraumes in
Berührung kommen (Mindestabstand 3 cm).
Aluminiumdeckel sind abzunehmen,
• stellen Sie das Aluminiumgefäß direkt auf den
Drehteller. Falls Sie den Grillrost verwenden,
stellen Sie das Gefäß auf einen Porzellanteller.
Stellen Sie das Gefäß nie direkt auf den Rost!
• die Garzeit ist länger, denn die Mikrowellen
dringen nur von oben in die Speise ein. Nutzen
Sie im Zweifelsfalle nur mikrowellentaugliches
Geschirr,
• A l u m i n i u m f o l i e k a n n w ä h r e n d d e s
A u f t a u v o r g a n g s b e n u t z t w e r d e n , u m d i e
M i k r o w e l l e n z u r e f l e k t i e r e n . E m p f i n d l i c h e
Nahrungsmittel, wie Geflügel bzw. Hackfleisch,
können gegen übermäßige Hitze geschützt
werden.
WICHTIG!
Die Aluminiumfolie darf nicht mit den Wänden des
Nutzraumes in Berührung kommen, da diese einen
Lichtbogen hervorrufen kann.
Deckel
Es wird die Benutzung von Deckeln aus Glas, Plastik
oder Klarsichtfolie empfohlen, denn auf diese Art und
Weise:
• wird eine zu starke Verdampfung vermieden
(hauptsächlich bei sehr langen Garzeiten),
• geht der Zubereitungsvorgang schneller,
• werden die Speisen nicht ausgetrocknet,
• wird das Aroma bewahrt.
Die Deckel dürfen nicht luftdicht abschließen, damit
k e i n e r l e i D r u c k e n t s t e h t . P l a s t i k t ü t e n m ü s s e n
g l e i c h e r m a ß e n Ö f f n u n g e n h a b e n . S o w o h l
Saugflaschen als auch Gläschen mit Babynahrung und
ähnliche Gefäße dürfen nur ohne Deckel erwärmt
werden, da sie platzen können.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Q u a l i t ä t b e f r i e d i g t u n d w e l t u m f a s s e n d e n S t a n d a rd s entspricht, verwir...
5 D E RU INHALTSVERZEICHNIS FÜR DEN INSTALLATEUR 7 Einbau des Mikrowellengerätes 7 Stromanschluss 9 Vorbereitung 11 BESCHREIBUNG 19 Gesamtansicht 19 Bedienblende 19 Die Vorteile der Mikrowellenöfen 21 Betriebsfunktionen 25 BENUTZUNG 27 Elektronische Zeitschaltuhr Intelligent system 27 Kindersiecher...
7 FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES Das Mikrowellengerät kann unter einer Arbeitsplatte o d e r i n e i n e n S c h r a n k e i n g e b a u t w e r d e n . D i e E i n b a u m a ß e n m ü s s e n d e n a u f d e r A b b i l d u n g dargestellten Massen entsprechen. Das Mö...
Weitere Modelle Mikrowellenherde Kaiser
-
Kaiser EM 2000
-
Kaiser EM 2001
-
Kaiser EM 2510
-
Kaiser EM 2545 AD
-
Kaiser M 2500 BE
-
Kaiser M 2500 ElfEm
-
Kaiser M 2500 Em
-
Kaiser M 2500 RotEm
-
Kaiser M 2500 VBE