GAREN IN DER MIKROWELLE; Bevor Sie Lebensmittel mit einer - Kaiser EM 2545 ElfAD - Bedienungsanleitung - Seite 23
Mikrowellenherd Kaiser EM 2545 ElfAD – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- Seite 3 – INHALTSVERZEICHNIS; ОГЛАВЛЕНИЕ; Intelligent system
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА
- Seite 5 – ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; микроволновая; STROMANSCHLUSS; Э т а м и к р о в о л н о в а я п е ч ь; Benutzen Sie das Gerät nicht
- Seite 6 – VORBEREITUNG; Das Gerät funktioniert nur,; ПОДГОТОВКА; Устройство работает; Перед первым использованием; Электронное; пр; ОПАСНОСТЬ
- Seite 7 – Das Gerät; darf erst wieder benutzt werden; Erhitzen Sie weder Flüssigkeiten noch
- Seite 8 – Проверьте температуру питания,; О П АС Н О СТ Ь К О РОТ К О ГО; • Н е и с п о л ь з у й т е у с т р о й с т в о б е з; Vorsicht beim Erwärmen von Flüssigkeiten!; • S e t z e n S i e d a s G e r ä t n i c h t o h n e d a s
- Seite 10 – BESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen; BEDIENBLENDE; ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; Примерное размещение функциональных узлов; оединительный элемент; ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- Seite 11 – Экономия электроэнергии.; Принцип работы микроволновых печей; • E i n s p a r u n g a n G a r z e i t , i m a l l g e m e i n e n; Funktionsweise des Mikrowellengerätes
- Seite 12 – Так как тепло возникает внутри пищевых продуктов:
- Seite 14 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Установка текущего времени; Praktische Hinweise; BENUTZUNG; E L E K T R O N I S C H E Z E I T S C H A L T U H R; Einstellung der aktuellen Uhrzeit
- Seite 15 – БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ; Активация функции блокировки от детей; Блокировка от детей; Блокировка от детей; ФУНКЦИЯ МИКРОВОЛНЫ; Микроволны; KINDERSICHERUNG; Logic control; Aktivierung der Kindersicherung; FUNKTION MIKROWELLE; Mikrowellenmodus
- Seite 18 – ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ; тарт
- Seite 19 – SONDERFUNKTIONEN AUTOZUBEREITUNG
- Seite 20 – ПРОГРАММИРОВАНИЕ УСТРОЙСТВА; Отложенный старт; ВАЖНО; PROGRAMMIERUNG DES GERÄTES; Startverzögerung; WICHTIG; und
- Seite 21 – Пользовательские программы.
- Seite 22 – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; РАЗМОРАЖИВАНИЕ; алюминиевая фольга не должна касаться; PRAKTISCHE RATSCHLÄGE; AUFTAUEN; Die Alufolie darf nicht mit den Wänden des
- Seite 23 – GAREN IN DER MIKROWELLE; Bevor Sie Lebensmittel mit einer
- Seite 24 – Die flüssigen Nahrungsmittel erwärmen sich schneller.
- Seite 26 – Время п
- Seite 27 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ; Важные рекомендации; ZUBEREITUNG MIT DEM GRILL; Wichtige Empfehlungen
- Seite 29 – Suggestion
- Seite 30 – блюда. Кроме того продукты могут запекаться.
- Seite 31 – ПОСУДА; Функция Микроволны; При функции; GESCHIRR; Funktion Mikrowelle; Deshalb dürfen Metallgeschirr; Geschirrtest; Bei der Funktion
- Seite 32 – • beachten Sie die Empfehlungen des Herstellers; Stellen Sie das Gefäß nie direkt auf den Rost!; • die Garzeit ist länger, denn die Mikrowellen; Deckel
- Seite 33 – PFLEGE UND WARTUNG; REINIGUNG; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; ОЧИСТКА; Внешняя поверхность; B e v o r S i e d a s G e r ä t r e i n i g e n ,
- Seite 34 – Защитная пластинк а волновода; ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР; П р и м е ч а н и е !; В с е р е м о н т ы и о п е р а ц и и п о; Zubehör; PERIODISCHE BESICHTIGUNG
- Seite 36 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Та к о й с и м вол н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
- Seite 37 – GARANTIEBEDINGUNGEN FÜR HAUSHALTSGERÄTE:; GARANTIE GILT NICHT FÜR:
- Seite 40 – CARTE DE GARANTIE
45
П Р И Г О Т О В Л Е Н И Е П И Щ И В
МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
С л е д у й т е н и ж е с л е д у ю щ и м у к а з а н и я м п р и
приготовлении пищи в микроволновой печи:
П р е ж д е ч е м В ы п од о г р е в а ет е и л и гот о в и т е
п р о д у к т ы с к о ж у р о й и л и к о ж и ц е й ( я бл о к и ,
помидоры, к артофель, сосиски) проколите ее,
чтобы продукты не лопалась. Нарежьте продукты
на куски одинаковой величины.
Прежде чем Вы используете сосуд, проверьте,
подходит ли он для микроволновой печи.
П р и о б р а б от к е п и ще в ы х п р од у к то в с н и з к о й
в л а ж н о с т ь ю ( р а з м о р а ж и в а н и е х л е б а ,
п р и г о т о в л е н и е п о п к о р н а , и т. д . ) и с п а р е н и е
п р о и с х о д и т о ч е н ь б ы с т р о . Т а к и м о б р а з о м
устройство работает так, как если бы оно было
пустым, и пища может обуглиться. Это может
причинить ущерб устройству и посуде. Поэтому
у с т а н о в и т е т о л ь к о н е о б х о д и м о е в р е м я и
контролируйте процесс приготовления.
Нельзя нагревать в микроволновых печах большое
количество масла (готовить во фритюре).
Извлеките готовые блюда из их упаковки, так как она
не всегда жароустойчива. Следуйте инструкциям
производителя.
Если Вы имеете несколько сосудов, например,
чашек, разместите их равномерно по поверхности
вращающегося блюда.
Закупорьте полиэтиленовые пакеты пластиковыми,
не металлическими зажимами. Проделайте в
пакете несколько отверстий, чтобы пар мог легко
выходить.
Удостоверьтесь при нагревании или приготавлении
п р о д у к т о в , ч т о о н и д о с т и г л и м и н и м а л ь н о й
температуры 70
°C.
В о в р е м я п р и гото вл е н и я вод я н о й п а р м ож ет
конденсироваться на стекле дверцы и стекать по
нему. Это нормально и может быть более ярко
выражено, если окружающая температура низкая.
Надежность устройства не ставится под сомнение.
Вытрите после использования водный конденсат.
Если Вы нагреваете жидкости, то используйте
сосуды с широким открытым верхом, чтобы пар
легко мог испаряться.
D
E
RU
GAREN IN DER MIKROWELLE
Befolgen Sie nachstehende Hinweise beim garen in
der Mikrowelle:
Bevor Sie Lebensmittel mit einer
Schale oder einer Haut (z. B. Äpfel, Tomaten,
Kartoffeln, Würstchen) erhitzen oder kochen, stechen
Sie diese an, damit sie nicht platzen. Schneiden Sie
Lebensmittel in Stücke gleicher Größe.
Überprüfen Sie, bevor Sie ein Gefäß benutzen, ob
dieses für die Mikrowelle geeignet ist.
Beim Verarbeiten von Nahrungsmitteln mit geringer
Feuchtigkeit (z. B.: Auftauen von Brot, Zubereiten von
Popcorn, usw.) tritt eine rasche Verdampfung auf.
Somit arbeitet das Gerät im Leerlauf, und die Speise
kann verkohlen. Dieser Umstand kann Schäden am
Gerät und am Geschirr hervorrufen. Stellen Sie
deshalb nur die allernotwendigste Zeit ein und
überwachen Sie den Ablauf.
Es ist nicht möglich, große Mengen Öl (Frittieren) im
Mikrowellengerät zu erhitzen.
Nehmen Sie die Fertiggerichte aus deren Verpackung,
denn diese ist nicht immer hitzebeständig. Befolgen Sie
die vom Hersteller gegebene Anleitung.
Haben Sie mehrere Gefäße, wie zum Beispiel Tassen,
dann ordnen Sie diese gleichmäßig auf dem Drehteller
an.
Ve r s c h l i e ß e n S i e d i e P l a s t i k t ü t e n n i c h t m i t
M e t a l l k l e m m e n s o n d e r n m i t P l a s t i k k l e m m e n .
Durchlöchern Sie die Tüte mehrfach, damit der Dampf
leicht entweichen kann.
Vergewissern Sie sich beim Erwärmen oder Zubereiten
von Lebensmitteln, dass diese eine Mindesttemperatur
von 70 °C erreichen.
Während der Zubereitung kann sich Wasserdampf an
d e r G l a s s c h e i b e d e r T ü r n i e d e r s c h l a g e n u n d
gegebenenfalls heruntertropfen. Das ist normal und
k a n n n o c h a u s g e p r ä g t e r s e i n , w e n n d i e
Umgebungstemperatur niedrig ist. Die Sicherheit des
Gerätes wird nicht in Frage
gestellt. Wischen Sie nach
Benutzung das Kondenswasser ab.
Wenn Sie Flüssigkeiten erhitzen, dann benutzen Sie
Gefäße mit großen Öffnungen,
damit der Dampf leicht
entweichen kann.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Q u a l i t ä t b e f r i e d i g t u n d w e l t u m f a s s e n d e n S t a n d a rd s entspricht, verwir...
5 D E RU INHALTSVERZEICHNIS FÜR DEN INSTALLATEUR 7 Einbau des Mikrowellengerätes 7 Stromanschluss 9 Vorbereitung 11 BESCHREIBUNG 19 Gesamtansicht 19 Bedienblende 19 Die Vorteile der Mikrowellenöfen 21 Betriebsfunktionen 25 BENUTZUNG 27 Elektronische Zeitschaltuhr Intelligent system 27 Kindersiecher...
7 FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES Das Mikrowellengerät kann unter einer Arbeitsplatte o d e r i n e i n e n S c h r a n k e i n g e b a u t w e r d e n . D i e E i n b a u m a ß e n m ü s s e n d e n a u f d e r A b b i l d u n g dargestellten Massen entsprechen. Das Mö...
Weitere Modelle Mikrowellenherde Kaiser
-
Kaiser EM 2000
-
Kaiser EM 2001
-
Kaiser EM 2510
-
Kaiser EM 2545 AD
-
Kaiser M 2500 BE
-
Kaiser M 2500 ElfEm
-
Kaiser M 2500 Em
-
Kaiser M 2500 RotEm
-
Kaiser M 2500 VBE