Place the vertical part on the screen and adjust the position.; peça vertical no ecrã e ajuste a posição. - Cisco Room - Bedienungsanleitung - Seite 9
Telefon Cisco Room – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 3 – What’s in the box; Descripción general de los pasos / Conteúdo da caixa
- Seite 6 – Adjust the position and tighten the screw on the top.
- Seite 7 – Soporte de la pantalla / Montagem no ecrã
- Seite 9 – Place the vertical part on the screen and adjust the position.; peça vertical no ecrã e ajuste a posição.
- Seite 12 – power; Connectez la mediabar à l’écran,
- Seite 14 – Privacy cover; Cubierta de privacidad / Cobertura de privacidade; Instale a placa magnética autoadesiva.; Place the magnetic privacy cover.
- Seite 15 – Connector panel; Panneau de connexion / Anschlussfeld / Pannello del connettore /; Troubleshooting; Solución de problemas / Solução de problemas
16
17
Remove the mediabar support from the wall mount bracket and mount it on the
screen mount.
Enlevez le support de la mediabar de la fixation murale et montez le sur la fixation à l’écran. /
Entfernen Sie die Stütze für die Medienleiste aus der Wandhalterung und montieren Sie sie
auf die Bildschirmbefestigung. / Rimuovere il supporto della barra multimediale dalla staffa
di montaggio a parete e montarlo sul supporto dello schermo. / Quite el soporte de la barra
multimedia del soporte de montaje en pared y móntelo en el soporte de la pantalla. / Remova o
suporte da barra multimédia do suporte de montagem na parede e monte-o no suporte de ecrã.
i
ii
Do not tighten the screw now because you
need to adjust the mounting position later.
Ne serrez pas les vis de suite car vous devez
ajuster la position de montage plus tard. /
Ziehen Sie die Schrauben nicht fest, da Sie
die Montageposition noch anpassen müssen. /
Non serrare per ora la vite perché dopo sarà
necessario regolare la posizione di montaggio. /
No apriete los tornillos ahora porque tendrá que
ajustar la posición de montaje más adelante. /
Não aperte ainda o parafuso, uma vez que terá
de ajustar a posição de montagem mais tarde.
Place the vertical part on the screen and adjust the position.
Placez la partie verticale sur l’écran et ajustez la position. / Befestigen Sie den vertikalen Teil
am Bildschirm, und passen Sie die Position an. / Posizionare la parte verticale sullo schermo e
regolare la posizione. / Coloque la parte vertical en la pantalla y ajuste la posición. / Coloque a
peça vertical no ecrã e ajuste a posição.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
4 5 WARNING Do not to cover the mediabar To prevent overheating, the mediabar should not be covered or placed in a niche. ATTENTION à ne pas couvrir la mediabar Pour éviter toute surchauffe, la mediabar ne doit pas être couverte ou placée dans une alcôve. WARNUNG: Die Medienleiste darf nicht verdeck...
10 11 Adjust the position and tighten the screw on the top. Ajustez la position et serrez la vis du dessus. / Passen Sie die Position an und ziehen Sie die Schraube oben fest. / Regolare la posizione e serrare la vite nella parte superiore. / Ajuste la posición y apriete el tornillo de la parte supe...
12 13 Max 7 cm / 2.75 in Max 40 cm / 15.75 in Max 40 cm / 15.75 in 1 B. Screen mounting Fixation à l’écran / Bildschirm-Montage / Montaggio dello schermo / Soporte de la pantalla / Montagem no ecrã Go directly to Step 2 if you have mounted the mediabar on the wall. Passez directement à l’étape 2 si...