Cisco Room - Bedienungsanleitung - Seite 5
Telefon Cisco Room – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 3 – What’s in the box; Descripción general de los pasos / Conteúdo da caixa
- Seite 6 – Adjust the position and tighten the screw on the top.
- Seite 7 – Soporte de la pantalla / Montagem no ecrã
- Seite 9 – Place the vertical part on the screen and adjust the position.; peça vertical no ecrã e ajuste a posição.
- Seite 12 – power; Connectez la mediabar à l’écran,
- Seite 14 – Privacy cover; Cubierta de privacidad / Cobertura de privacidade; Instale a placa magnética autoadesiva.; Place the magnetic privacy cover.
- Seite 15 – Connector panel; Panneau de connexion / Anschlussfeld / Pannello del connettore /; Troubleshooting; Solución de problemas / Solução de problemas
8
9
1 A. Wall mounting
Fixation murale / Wandhalterung / Montaggio a parete /
Montaje en pared / Montagem na parede
Due to the size and mass of this
product, it is important that the
wall-mounted system is safely
installed according to these
installation instructions.
The wall and mounting hardware
must be able to safely support the
product.
The wall-mounted system must be
installed by qualified personnel, in
accordance with state and local
building regulations.
En raison de la taille et du poids de
ce produit, il est important que le
système fixé au mur soit installé de
manière sécurisée, conformément
à ces instructions d’installation.
Le mur et le matériel de montage
doivent pouvoir supporter le produit
en toute sécurité.
Le système de fixation mural doit
être installé par du personnel
formé, conformément aux codes
de construction national provincial
et municipal.
Aufgrund von Größe und Gewicht
dieses Produkts ist es wichtig, dass
das System für die Wandmontage
der Installationsanleitung
entsprechend sicher installiert wird.
Das Wand- und Montagezubehör
muss das Produkt auf sichere
Weise befestigen.
Das System für die Wandmontage
muss gemäß den staatlichen
und örtlichen Bauvorschriften
von qualifiziertem Fachpersonal
installiert werden.
Go to Step 1 B if you want to mount the mediabar directly on the screen.
Passez à l’étape 1 B pour fixer la mediabar directement à l’écran. / Gehen Sie zu Schritt 1 B, wenn Sie die
Medienleiste direkt auf dem Bildschirm montieren möchten. / Andare al passaggio 1 B se si desidera montare
la barra multimediale direttamente sullo schermo. / Si quiere montar la barra multimedia directamente en la
pantalla, vaya al paso 1 B. / Avance para o Passo 1 B se pretender montar a barra multimédia diretamente no
ecrã.
A causa delle dimensioni e del peso
di questo prodotto, è importante che
il sistema a parete sia installato in
condizioni di sicurezza seguendo le
presenti istruzioni di installazione.
La parete e il materiale di montaggio
devono essere in grado di sostenere
il prodotto in condizioni di sicurezza.
Il sistema a parete deve essere
installato da personale qualificato
in conformità alle norme nazionali e
locali.
Debido al tamaño y volumen del
producto, es importante que el
sistema de montaje en pared se
instale de forma segura según estas
instrucciones.
La pared y el hardware de montaje
deben ofrecer seguridad para la
instalación del producto.
El sistema de montaje en pared
debe ser instalado por personal
cualificado, de acuerdo con las
normativas estatales y locales de
construcción.
Devido à dimensão e ao peso deste
produto, é importante que o sistema
montado na parede seja instalado
de modo seguro de acordo com
estas instruções de instalação.
O hardware de parede e montagem
deve ser capaz de suportar o
produto de forma segura.
O sistema montado na parede
deve ser instalado por pessoal
qualificado, em conformidade com
as regulamentações de construção
estatais e locais.
Fasten the wall mount.
Fixez le support mural. / Befestigen der Wandhalterung. / Fissare il supporto a parete. /
Fije el soporte de montaje en pared. / Apertar o suporte de parede.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
4 5 WARNING Do not to cover the mediabar To prevent overheating, the mediabar should not be covered or placed in a niche. ATTENTION à ne pas couvrir la mediabar Pour éviter toute surchauffe, la mediabar ne doit pas être couverte ou placée dans une alcôve. WARNUNG: Die Medienleiste darf nicht verdeck...
10 11 Adjust the position and tighten the screw on the top. Ajustez la position et serrez la vis du dessus. / Passen Sie die Position an und ziehen Sie die Schraube oben fest. / Regolare la posizione e serrare la vite nella parte superiore. / Ajuste la posición y apriete el tornillo de la parte supe...
12 13 Max 7 cm / 2.75 in Max 40 cm / 15.75 in Max 40 cm / 15.75 in 1 B. Screen mounting Fixation à l’écran / Bildschirm-Montage / Montaggio dello schermo / Soporte de la pantalla / Montagem no ecrã Go directly to Step 2 if you have mounted the mediabar on the wall. Passez directement à l’étape 2 si...