Cisco Room - Bedienungsanleitung - Seite 5

Cisco Room

Telefon Cisco Room – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

8

9

1 A. Wall mounting

Fixation murale / Wandhalterung / Montaggio a parete /

Montaje en pared / Montagem na parede

Due to the size and mass of this

product, it is important that the

wall-mounted system is safely

installed according to these

installation instructions.

The wall and mounting hardware

must be able to safely support the

product.

The wall-mounted system must be

installed by qualified personnel, in

accordance with state and local

building regulations.

En raison de la taille et du poids de

ce produit, il est important que le

système fixé au mur soit installé de

manière sécurisée, conformément

à ces instructions d’installation.
Le mur et le matériel de montage

doivent pouvoir supporter le produit

en toute sécurité.

Le système de fixation mural doit

être installé par du personnel

formé, conformément aux codes

de construction national provincial

et municipal.

Aufgrund von Größe und Gewicht

dieses Produkts ist es wichtig, dass

das System für die Wandmontage

der Installationsanleitung

entsprechend sicher installiert wird.

Das Wand- und Montagezubehör

muss das Produkt auf sichere

Weise befestigen.
Das System für die Wandmontage

muss gemäß den staatlichen

und örtlichen Bauvorschriften

von qualifiziertem Fachpersonal

installiert werden.

Go to Step 1 B if you want to mount the mediabar directly on the screen.

Passez à l’étape 1 B pour fixer la mediabar directement à l’écran. / Gehen Sie zu Schritt 1 B, wenn Sie die

Medienleiste direkt auf dem Bildschirm montieren möchten. / Andare al passaggio 1 B se si desidera montare

la barra multimediale direttamente sullo schermo. / Si quiere montar la barra multimedia directamente en la

pantalla, vaya al paso 1 B. / Avance para o Passo 1 B se pretender montar a barra multimédia diretamente no

ecrã.

A causa delle dimensioni e del peso

di questo prodotto, è importante che

il sistema a parete sia installato in

condizioni di sicurezza seguendo le

presenti istruzioni di installazione.

La parete e il materiale di montaggio

devono essere in grado di sostenere

il prodotto in condizioni di sicurezza.
Il sistema a parete deve essere

installato da personale qualificato

in conformità alle norme nazionali e

locali.

Debido al tamaño y volumen del

producto, es importante que el

sistema de montaje en pared se

instale de forma segura según estas

instrucciones.
La pared y el hardware de montaje

deben ofrecer seguridad para la

instalación del producto.
El sistema de montaje en pared

debe ser instalado por personal

cualificado, de acuerdo con las

normativas estatales y locales de

construcción.

Devido à dimensão e ao peso deste

produto, é importante que o sistema

montado na parede seja instalado

de modo seguro de acordo com

estas instruções de instalação.

O hardware de parede e montagem

deve ser capaz de suportar o

produto de forma segura.
O sistema montado na parede

deve ser instalado por pessoal

qualificado, em conformidade com

as regulamentações de construção

estatais e locais.

Fasten the wall mount.

Fixez le support mural. / Befestigen der Wandhalterung. / Fissare il supporto a parete. /

Fije el soporte de montaje en pared. / Apertar o suporte de parede.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - What’s in the box; Descripción general de los pasos / Conteúdo da caixa

4 5 WARNING Do not to cover the mediabar To prevent overheating, the mediabar should not be covered or placed in a niche. ATTENTION à ne pas couvrir la mediabar Pour éviter toute surchauffe, la mediabar ne doit pas être couverte ou placée dans une alcôve. WARNUNG: Die Medienleiste darf nicht verdeck...

Seite 6 - Adjust the position and tighten the screw on the top.

10 11 Adjust the position and tighten the screw on the top. Ajustez la position et serrez la vis du dessus. / Passen Sie die Position an und ziehen Sie die Schraube oben fest. / Regolare la posizione e serrare la vite nella parte superiore. / Ajuste la posición y apriete el tornillo de la parte supe...

Seite 7 - Soporte de la pantalla / Montagem no ecrã

12 13 Max 7 cm / 2.75 in Max 40 cm / 15.75 in Max 40 cm / 15.75 in 1 B. Screen mounting Fixation à l’écran / Bildschirm-Montage / Montaggio dello schermo / Soporte de la pantalla / Montagem no ecrã Go directly to Step 2 if you have mounted the mediabar on the wall. Passez directement à l’étape 2 si...