La gamma Jump; si presenta particolarmente; ampia; ed; lata; , poiché comprende sia apparecchiature adatte alle utenze; The; diversified; stellung von gekühlten und tiefgefrorenen Speisen geeignet ist.; colectividades así como túneles, indicados para los obradores; jump; simple; jump; top; un salto verso - Polaris PCF031AFG - Bedienungsanleitung - Seite 7
Kühlschrank Polaris PCF031AFG – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 1 – ANCHE GLI ALIMENTI
- Seite 2 – ENG; 0 years of experience in the field of refrigeration ena-; FRA; Grâce à ses 30 ans d’expérience dans le secteur de la; DEU; 0 Jahre Erfahrung auf dem Gebiet der Kühlung machen; SPA; Los 30 años de experiencia en el campo de la refrige-; GASTRONOMIA; THE NEW
- Seite 3 – IGIENE E SICUREZZA; Nell’intervallo di temperature fra +65 °C e +10 °C si ha la; proliferazione batterica; nei cibi che può generare; ABBATTITORI
- Seite 4 – finale; RAZIONALIZZAZIONE
- Seite 5 – L’ABBATTIMENTO
- Seite 6 – IL CONGELAMENTO; CONGELAMENTO SOFT
- Seite 7 – La gamma Jump; si presenta particolarmente; ampia; ed; lata; , poiché comprende sia apparecchiature adatte alle utenze; The; diversified; stellung von gekühlten und tiefgefrorenen Speisen geeignet ist.; colectividades así como túneles, indicados para los obradores; jump; simple; jump; top; un salto verso
- Seite 9 – CONTROLLO TOP; VIENE PROPOSTO IN PARTICOLAR MODO A STRUTTURE DI MEDIE E; applicazione; del concetto di
8
THE NEW
ICE AGE
La gamma Jump
si presenta particolarmente
ampia
ed
artico-
lata
, poiché comprende sia apparecchiature adatte alle utenze
più piccole, sia quelle destinate alle cucine delle grandi comuni-
tà, fino ai tunnel utilizzati nei laboratori artigianali ed industriali
di produzione di cibi refrigerati o congelati.
ENG
a jump towards low temperatures: the “jump” line
The
Jump
product
range
is particularly
wide
and
diversified
.
In fact, it includes appliances suitable for small foodservice
business, equipment designed for large community kitchens,
tunnels suited to small-businesses units and to frozen-food In
-
dustries.
FRA
un saut aux basses temperatures : la gamme jump
La
gamme Jump
, extrêmement
riche
et
diversifiée
, comprend
des appareils destinés aussi bien aux activités de petites dimen-
sions qu’aux cuisines de la restauration collective, jusqu’aux
tunnels que l’on retrouve généralement dans les laboratoires
artisanaux et industriels de production d’aliments réfrigérés ou
surgelés.
DEU
ein Sprung auf die niedrigen Temperaturen: Jump
Die
Jump-Palette
ist besonders
breitgefächert
und
komplett
,
da sie sowohl für kleinere Gastronomiebetriebe geeignete als
auch für Großküchen in der Gemeinschaftsverpflegung be
-
stimmte Geräte umfasst, bis zu den Durchfahrschnellkühlern, die
mehr für handwerkliche und industrielle Laboratorien zur Her
-
stellung von gekühlten und tiefgefrorenen Speisen geeignet ist.
SPA
un salto hacia las bajas temperaturas: la linea jump
La
gama Jump
es muy
amplia
y
articulada
ya que comprende
aparatos para pequeños usuarios y para las grandes cocinas de
colectividades así como túneles, indicados para los obradores
artesanales e industriales de producción de alimentos refrigera-
dos i/o congelados.
jump
jump
simple
jumpy
jump
top
un salto verso
le basse temperature:
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
ENG FOOD NEEDS CARE, TOO Preserving food requires different temperatures according to its nature: meat, vegetable or fish. Pastry products need a proper percentage of moisture to stay soft. Ice cream requires specific temperatures to maintain its creaminess. If food has to be preserved for a long ti...
ENG 30 years of experience in the field of refrigeration ena- bles Polaris to find the right solution for all these needs having developed a wide range of equipment for specific use in each sector.Equipment is built specifically for: • GASTRONOMY• ICE CREAM• BAKERY• PIZZERIA• BLAST CHILLING/FREEZIN...
4 I VANTAGGI DELL’ ABBATTIMENTO 1• Distruzione flora batterica 2• Moltiplicazione flora batterica 2• Arresto attività batterica ENG 1• Bacteria are destroyed 2• Bacteria multiply 3• Bacteria are dormant DEU 1• Zerstörung der Bakterienflora 2• Vermehrung der Bakterienflora 3• Stopp der Bakte- rienflo...