Seite 7 - dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /
7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...
Seite 8 - Primera utilización / Primeira utilização
9 Incline the board / Inclinez la planche / Brett schwenken / Inclinar la tabla / Inclinar a tábua 1 2 Adjust the board and the iron rest height / Ajustez la planche et la hauteur du repose-fer / Höhe des Bretts und der Bügeleisenablage verstellen / Ajuste de la altura de la tabla y del soporte de l...
Seite 10 - Utilização do aparelho; ON
11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...
Seite 13 - Escova para tecido; Acessórios
14 Fabric brush / Brosse à tissu / Stoffbürste / Cepillo para tejidos / Escova para tecido Before you remove or attach the brush, switch off the appliance and allow it to cool down for 1 hour. Put the steam brush on the iron soleplate. This accessory helps to open the garment fibres for better stea...
Seite 14 - Gestell / Base desmontable / Base amovível
15 Remove the steam unit off its base. Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove the iron rest with the iron. EN Position the iron and its iron rest on the steam unit. EN Retirez l’unité de vapeur de sa base. Déverrouillez ce repose-fer en appuyant sur la bande de plastiqu...
Seite 16 - Horizontale Position / Posición horizontal / Orientação
17 Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove the iron rest with the iron. EN Place the table in the horizontal orientation and position the iron and its iron rest on the hanger hook. To unlock, press the tab in the hanger hook.Placez la table à l’horizontale et positionnez...
Seite 17 - Produktreinigung / Limpieza del producto /; OFF
18 Switch off the appliance. Wait 1 hour to allow it to cool down completely. EN Clean the soleplate with a damp soft cloth or sponge. EN Never use abrasive products or surfaces to clean the soleplate. EN Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse complètement. FR Nettoyez la semelle av...
Seite 18 - aufräumen / Cómo guardar el producto / Arrumação do
19 Switch off the appliance. Wait 1 hour to allow it to cool down completely. EN Empty the water tank. EN Tip up the board to the vertical position, store the cords. Lean the all appliance backwards in order to move & store it away. EN Éteignez l’appareil. Attendez 1 heure qu’il refroidisse comp...
Seite 68 - orizontală / Horizontalni položaj / Vodorovná poloha
69 Unlock this iron rest by pushing on the inside plastic strip. Remove the iron rest with the iron. EN Place the table in the horizontal orientation and position the iron and its iron rest on the hanger hook. To unlock, press the tab in the hanger hook.Placez la table à l’horizontale et positionnez...