Tefal QT1510 - Bedienungsanleitung - Seite 63

Inhalt:
- Seite 7 – dem ersten Gebrauch / Antes de la primera utilización /
- Seite 8 – Primera utilización / Primeira utilização
- Seite 10 – Utilização do aparelho; ON
- Seite 13 – Escova para tecido; Acessórios
- Seite 14 – Gestell / Base desmontable / Base amovível
- Seite 16 – Horizontale Position / Posición horizontal / Orientação
- Seite 17 – Produktreinigung / Limpieza del producto /; OFF
- Seite 18 – aufräumen / Cómo guardar el producto / Arrumação do
- Seite 68 – orizontală / Horizontalni položaj / Vodorovná poloha
64
Ριπή ατμού / Erősebb gőzölés/ Producerea de jet de abur / Parni
mlaz / Silnejšie naparovanie
Πατήστε το κουμπί ατμού τρεις φορές για να ενεργοποιηθεί η
ριπή ατμού.
EL
Nyomja meg háromszor a gőzindító gombot az erősebb gőzölés
aktiválásához.
HU
Apăsați butonul pentru declanșarea aburului de trei ori pentru a
activa jetul de abur.
RO
Pritisnite taster za paru tri puta da aktivirate parni mlaz.
SR
Stlačte trikrát spúšť pary pre aktiváciu zvýšenej pary.
SK
x 3
Αφαιρέστε το σίδερο από τη βάση ηλεκτρικού σίδερου και πατήστε τον
διακόπτη μέχρι να αρχίσει να βγαίνει ατμός. Μόλις σταματήσετε να
πατάτε τον διακόπτη, η ροή ατμού θα διακοπεί μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα.
Κατά την πρώτη χρήση της συσκευής, μπορεί να χρειαστεί περισσότερος
χρόνος για να βγει ο ατμός.
EL
Μη σιδερώσετε και μη χρησιμοποιήσετε ποτέ τον ατμό σε ρούχα
ενώ τα φοράτε.
EL
Vegye le a vasalót a tartójáról, és nyomja addig az indító gombot,
amíg gőz nem jön a készülékből. Az indító gomb felengedése után pár
másodperccel a gőzölés leáll.
Első használatkor a gőzölés a szokásosnál több idő után kezdődhet el.
HU
Soha ne vasaljon vagy gőzöljön olyan ruhát, amelyet valaki éppen
visel.
HU
Îndepărtați fierul de pe suport și apăsați butonul de abur până când iese
abur. Debitul de abur se va opri după câteva secunde de la eliberarea
butonului.
La prima utilizare, evacuarea aburului poate dura mai mult ca de obicei.
RO
Nu folosiți niciodată fierul de călcat sau funcția de abur direct pe un
articol vestimentar purtat de o persoană.
RO
Uklonite peglu iz nosača i pritiskajte okidač dok ne počne da izlazi para.
Protok pare će se zaustaviti nekoliko sekundi nakon otpuštanja okidača.
Tokom prve upotrebe možda će biti potrebno više vremena da se pojavi
para nego što je uobičajeno.
SR
Nemojte nikada da direktno peglate ili da peglate sa parom odeću
koju neko nosi na sebi.
SR
Odnímte žehličku z jej držiaka a stlačte naparovaciu spúšť, kým nevyjde
para. Prúd pary sa zastaví niekoľko sekúnd po uvoľnení naparovacej spúšte.
Pri prvom použití môže para vyjsť po dlhšej dobe než obvykle.
SK
Nikdy priamo nežehlite ani nenaparujte oblečenie, ktoré má niekto
oblečené.
SK
NO
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
7 On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not affect yourself or your garments. They disappear quickly. The appliance mus...
9 Incline the board / Inclinez la planche / Brett schwenken / Inclinar la tabla / Inclinar a tábua 1 2 Adjust the board and the iron rest height / Ajustez la planche et la hauteur du repose-fer / Höhe des Bretts und der Bügeleisenablage verstellen / Ajuste de la altura de la tabla y del soporte de l...
11 Unplug the appliance. Open the watertank inlet. Fill it, and close the inlet. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Ouvrez la trappe du réservoir. Remplissez-le d’eau puis refermez la trappe. FR Den Stecker aus der Steckdose ziehen. Die Einfüllöffnung des Wassertanks öffnen. D...
Weitere Modelle Dampfglätter Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DT9531E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0