Legrand NOCSUS - Bedienungsanleitung - Seite 50

Legrand NOCSUS

Sicherheitskamera Legrand NOCSUS – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

53

Sicherheitshinweise

Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern)

verwendet werden, deren körperliche, sensorische oder geistige

Fähigkeiten beeinträchtigt sind oder die keine Erfahrung und kein

Wissen haben, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder von einer

für ihre Sicherheit verantwortlichen Person in die Benutzung des

Geräts eingewiesen wurde. Kinder sollten beaufsichtigt werden,

um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Eine leicht

zugängliche Trennvorrichtung ist außerhalb des Geräts anzubringen

Advertencias de seguridad

Este dispositivo no está diseñado para que lo utilicen personas

(incluidos niños) con facultades físicas, sensoriales o mentales

reducidas ni con falta de experiencia y conocimiento, salvo que una

persona responsable de su seguridad los supervise o instruya sobre

el uso del aparato. Hay que asegurarse de que los niños no jueguen

con el aparato. Un dispositivo de desconexión facilmente accesible

debe ser incorporado al exterior del producto.

Avvertenze di sicurezza

Questo dispositivo non è destinato all’uso da parte di persone

(compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali,

o sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, a meno che

siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni sull’uso del dispositivo

da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini

devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con

l’apparecchio. Deve essere predisposto nelle immediate vicinanze e

facilmente accessibile un dispositivo di disconnessione.

Veiligheidsinstructies

Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief

kinderen) van wie de fysieke, sensorische of mentale vermogens

zijn verminderd of die geen ervaring en kennis hebben, tenzij ze

onder toezicht staan of geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat

door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.

Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het

apparaat spelen.

Внимание

Данное устройство не предназначено для использования

лицами (в том числе детьми) со сниженными физическими,

сенсорными или умственными возможностями, либо с

недостаточным опытом или знаниями, кроме случаев, когда

это делается под присмотром или по инструкции, данной им в

отношении использования устройства лицом, ответственным

за их безопасность. Не оставляйте детей без присмотра, чтобы

они не играли с устройством.

Необходимо предусмотреть внешнее легко доступное

приспособление для отключения устройства.

安全警告

本设备不适用于身体、感官或精神官能有缺陷的人士或缺乏经验

和知识的人士(包括儿童)使用,除非由负责其安全的人员对其

使用本设备进行监督或指导。儿童必须在监护下使用。

设备外部应装有易于使用的断开装置。

安全警告

本產品不適用於身體、感官或精神官能有缺陷之人士或缺乏經驗

和知識之人士(包括兒童)使用,除非由負責其安全的人員對其

使用本產品進行監督或指導。兒童必須在監護下使用。

本產品外部應裝有易於使用的斷開裝置。

安全上の警告

この機器は身体的、知覚的または精神的能力が減少した方(お子様を含
む)や、経験・知識の不十分な方によるご利用には向いていません。ただ
し、利用者の安全に責任のある第三者から、使用に関して監督または指示
を受けている場合を除きます。お子様が機器を玩具として扱うことのない
よう、監督してください。すぐにアクセスできる接続解除デバイスが、装
備の外部に組み込まれます。

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - Schlitzschraubendreher.; Benodigd gereedschap

4 NL IT ES DE FR EN Required Tools (not included): - Phillips and slotted screwdrivers. - Step ladder. - Drill - Ø6mm (only required if there is no junction box where the product is installed). - Caulking gun and Silicone sealant (recommended tool). - Level (recommended tool). Herramientas neces...

Seite 6 - Guided installation video available at:; Pour un fonctionnement optimal,

6 For optimal performance install the Smart Outdoor Camera at a height between 2.5 and 4 meters (8 and 14 ft.) with a tilt angle of around 30°. Guided installation video available at: https://www.netatmo.com/outdoor-cam-setup Read carefully the safety information on page 48 before proceeding to the ...

Seite 8 - OK; Pick a spot on the wall to install; Check with your smartphone that you have; Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der

8 OK Pick a spot on the wall to install the Smart Outdoor Camera. Check with your smartphone that you have Wi-Fi reception at the spot you chose.If you do not, try to move your Wi-Fi router closer. Wählen Sie eine Stelle , um die Smarte Außenkamera an der Wand zu installieren. Überprüfen Sie mit Ihr...

Weitere Modelle Sicherheitskameras Legrand