Küchenmaschine Tefal QB15E838 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
49
48
LT
PL
Ant kepimo popieriaus, padėto ant padėklo, iš konditerinio maišelio su kiauru vamzdelio formos
antgaliu, formuokite morengus. Kepkite 2 valandas 95°C temperatūroje.
Pyragų tešla
Sudedamosios dalys: 200 g cukraus, 200 g kambario temperatūros sviesto, 4 kiaušiniai (200 g), 200
g miltų, 2 nubraukti arbatiniai šaukšteliai kepimo miltelių (4 g).
Sudėkite visas sudedamąsias dalis į dubenį ir uždėkite dangtelį bei maišytuvą. 30 sekundžių
naudokite prietaisą 1 greičiu, tada 2 minutes – 6 greičiu. Po šių 2 minučių ir 30 sekundžių pakelkite
maišytuvo galvutę ir mentele nubraukite dubenėlio šonus; plakite tešlą dar 1 minutę 6 greičiu.
Supilkite tešlą į sviestu pateptą ir miltais pabarstytą pyrago formą ir kepkite 1 valandą iki 180°C
įkaitintoje orkaitėje.
Blynų tešla
Sudedamosios dalys: 250 g miltų, 500 g pieno, 4 kiaušiniai, 2 pakeliai vanilinio cukraus, 6 g druskos.
Į maišytuvo dubenį sudėkite kiaušinius, vanilinį cukrų, supilkite pieną. Uždėkite dangtį ir baliono
šluotelę ir maišykite 6 greičiu. Per dangtelio angą pamažu šaukštu įmaišykite miltus. Įmaišę visus
miltus, palikite juos maišyti 1 minutę, tada mišinį nukoškite per smulkių akučių sietą.
Prieš gamindami blynus, leiskite tešlai pailsėti mažiausiai 1 valandą kambario temperatūroje.
Majonezas
Sudedamosios dalys: 2 kiaušinių tryniai, 20 g garstyčių, žiupsnelis druskos, 250 ml aliejaus.
Į maišytuvo dubenį sudėkite kiaušinių trynius, garstyčias ir druską. Uždėkite dangtį ir baliono
šluotelę ir paleiskite prietaisą 6 greičiu. Palaipsniui pilkite aliejų per dangčio angą 3 minutes.
Kai į turinį supilsite visą aliejų, išimkite dubenį ir šluotelę. Ranka nubraukite dubenėlio
šonus, sumaišydami majonezą, k ad jis sutvir tėtų. Pak aks trijų ar keturių permaišymų.
Suvartokite per 24 valandas.
Duonos tešla
Sudedamosios dalys: 300 g šilto vandens (30°C), 500 g miltų, 10 g druskos, 1 pakelis džiovintų mielių (5 g).
Į maišytuvo dubenį suberkite miltus, druską ir džiovintas mieles. Uždėkite dangtį ir minkytuvą, tada
paleiskite maišytuvą 1 greičiu. Palaipsniui per 1 minutę pilkite vandenį, kaip ir majonezui, tada
palikite 9 minučių minkyti. Uždenkite tešlą ir palikite 1 valandą pastovėti 35°C temperatūroje.
Ji turėtų dvigubai iškilti. Formuokite duoną ir palikite dar kartą pastovėti 1 valandą 35°C
temperatūroje. Duona turėtų iškilti dvigubai. Kepkite 30 minučių orkaitėje, įkaitintoje iki 220°C,
orkaitės apačioje pastatę dubenį vandens, kad susidarytų drėgmė.
Picos tešla
Sudedamosios dalys penkioms 22 cm picoms: 500 g miltų, 280 g šilto vandens (30°C), 30 g
alyvuogių aliejaus, 1 pakelis džiovintų kepimo mielių (5 g), 8 g druskos, 10 g cukraus.
Į maišytuvo dubenį suberkite miltus, supilkite aliejų, sudėkite mieles, druską ir cukrų. Uždėkite
dangtį ir minkytuvą, tada paleiskite maišytuvą 1 greičiu. Palaipsniui per 1 minutę pilkite vandenį,
kaip ir majonezui, tada palikite 9 minučių minkyti. Uždenkite tešlą ir palikite 1 valandą pastovėti
35 °C temperatūroje 30 minučių. Ji turėtų dvigubai iškilti. Padalinkite tešlą į penkias 165 g dalis.
Miltais pabarstykite darbinį paviršių, tada penkis gabalėlius iškočiokite 22 cm ilgio lakštais. Dėkite
tešlos lakštus ant kepimo popieriaus, tada uždėkite pasirinktus priedus. Leiskite picoms 15 minučių
pailsėti, tada po vieną kepkite 12 minučių orkaitėje, įkaitintoje iki 230°C.
Ostrzeżenie: Przed pierwszym użyciem urządzenia należy
dokładnie zapoznać się z broszurą „wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa” oraz z niniejszą instrukcją obsługi.
OPIS
A
Zespół silnika
B
Zespół misy
A1
Pokrętło wyboru prędkości
B1
Pokrywa
A2
Przycisk odblokowujący głowicę wielofunkcyjną
B2
Misa
A3
Głowica wielofunkcyjna
C
Akcesoria do mieszania
A4
Gniazdo szybkich obrotów
C1
Mieszadło
A5
Osłona gniazda szybkich obrotów
A5
Końcówka do wyrabiania ciasta
A6
Gniazdo akcesoriów do mieszania
A6
Trzepaczka
A7
Gniazdo wolnych obrotów
D
Minirozdrabniacz
A8
Osłona gniazda wolnych obrotów
D1
Osłona minirozdrabniacza
D2
Miska minirozdrabniacza
WPROWADZENIE
• Przed pierwszym użyciem należy umyć wszystkie części wodą z mydłem
(zob. punkt „Czyszczenie”). Opłukać i osuszyć.
• Umieścić urządzenie na płaskiej, czystej i suchej powierzchni. Upewnić się, że pokrętło wyboru
prędkości (A1) znajduje się w pozycji „0” i podłączyć urządzenie do zasilania.
• Urządzenie można uruchomić na kilka sposobów (zob. rysunki A1):
- Praca impulsowa:
zapewnia lepszą kontrolę podczas przygotowywania jedzenia.
- Praca ciągła:
można wybrać żądaną pozycję od „1” do „6/max” w zależności od przygotowywanego jedzenia.
• Aby wyłączyć urządzenie, obrócić pokrętło (A1) do pozycji „0”.
Uwaga: Urządzenie uruchamia się tylko wtedy, gdy osłona (A5) i głowica (A3) są zablokowane
na swoim miejscu. Zwolnienie osłony (A5) lub głowicy (A3) podczas pracy urządzenia
spowoduje jego natychmiastowe zatrzymanie. Ponownie zablokować osłonę lub głowicę na
swoim miejscu i obrócić pokrętło sterujące (A1) z powrotem do położenia „0”. Pozwoli to na
kontynuowanie korzystania z urządzenia w normalny sposób po wybraniu żądanej prędkości.
1
–
MIESZANIE / WYRABIANIE / UBIJANIE / EMULGOWANIE
W zależności od rodzaju produktów można za pomocą misy ze stali nierdzewnej (B1) wraz z jej
pokrywą (B2) przygotować do 1,8 kg lekkiej masy.
WYMAGANE AKCESORIA:
M isa ze stali nierdzewnej (B1), pok r y wa zapobiegająca
rozpryskiwaniu (B2) oraz końcówka do wyrabiania ciasta (C1), mieszadło (C2) lub trzepaczka (C3).
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)