УХОД ЗА МАШИНОЙ; Чистка транспортера и места Установки челнока; PFLEGE UND REINIGUNG IHRER MASCHINE; Reinigung des Transporteurs und Spulenkapsel; CARING FOR YOUR MACHINE; Cleaning the feed dogs and hook area - Jaguar 121 - Bedienungsanleitung - Seite 31

Inhalt:
- Seite 2 – elektromagnetische Verträglichkeit.
- Seite 8 – ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ/; DAS AUFSTELLEN DER; FUSSANLASSER; SETTING UP YOUR; FOOT CONTROL
- Seite 10 – ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ
- Seite 13 – ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ; EINFÄDELN DES OBERFADENS
- Seite 14 – КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ; УСТРОЙСТВОМ ВДЕВАНИЯ
- Seite 18 – NÄHEN MIT IHRER MASCHINE; Knopflochfuß; STICH
- Seite 23 – ТАБЛИЦА ИГЛ, НИТОК И МАТЕРИАЛОВ; DIE NADEL-UND GARNTABELLE
- Seite 25 – ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКА; Регулировка натяжения нити; АТЛАСНАЯ СТРОЧКА
- Seite 31 – УХОД ЗА МАШИНОЙ; Чистка транспортера и места Установки челнока; PFLEGE UND REINIGUNG IHRER MASCHINE; Reinigung des Transporteurs und Spulenkapsel; CARING FOR YOUR MACHINE; Cleaning the feed dogs and hook area
- Seite 33 – РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; NÜTZLICHE TIPPS BEI STÖRUNGEN
34
ШНУРКОВЫЕ ПУГОВИЧНЫЕ ПЕТЛИ
Заведите петлю из шнурка (вязальная нить или специальный
шнур для вышивания петель) за мыс ок лапки и вытяните
оба конца шнурка под прижимной лапкой вперед. Прошейте
пуговичную петлю таким образом, чтобы зигзагообразная
строчка закрывала шнурок.
По окончании работы снимите шнурок с лапки, вытяните его
концы вперед и обрежьте излишки.
KNOPFLOCH MIT BEILAUFFADEN
Hängen Sie den Beilauffaden an der Nocke des Knopflochschuhs
ein, und ziehen Sie beide Fadenenden unter die Schablone.
Nähen Sie die Knopflochraupen so, dass die Zickzackstiche den
Beilauffaden überdecken.
Wenn das Knopfloch fertig genäht ist, ziehen Sie den Beilauffaden in
das Knopfloch ein, und schneiden Sie die beiden Enden knapp ab.
CORDED BUTTONHOLES
Hook filler cord (crochet thread or buttonhole twist) over the spur
and pull both ends of the cord forward under the foot.
Sew buttonhole so that zigzag stitches cover the cord.
When completed, release the cord from foot, pull ends of cord
forward and snip off extra length.
УХОД ЗА МАШИНОЙ
Для обеспечения наиболее эффективной работы машины,
необходимо содержать ее в чистоте.
Занимаясь профилактическим обслуживанием машины
,
всегда отключайте машину от электросети
,
выдергивая
вилку из розетки
.
Чистка транспортера и места Установки челнока
1. Поднимите иглу в крайнее верхнее положение.
2. Снимите игольную пластину (1).
PFLEGE UND REINIGUNG IHRER MASCHINE
Um eine einwandfreie Funktion Ihrer Maschine sicherzustellen
ist es nötig, alle wichtigen Teile immer sauberzuhalten.
Maschine immer durch Herausziehen des Netzsteckers aus
der Steckdose vom Netz trennen.
Reinigung des Transporteurs und Spulenkapsel
1. Bringen Sie die Nadel in ihre höchste Stellung.
2. Entfernen Sie die Stichplatte (1).
CARING FOR YOUR MACHINE
To ensure the best possible operation of your machine, it is
necessary to keep the essential parts clean at all times.
Always disconnect the machine from power supply by removing
the plug from the socket-outlet.
Cleaning the feed dogs and hook area
1. Raise the needle to its highest position.
2. Remove the needle plate (1).
Мысок
Nocke
Spur
②
(1)
①
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lassen Sie die Nähmaschine nie unbeaufsichtigt, wenn sie mit dem Stromnetz verbunden ist. Ziehen Sie stets den Stecker unmittelbar nach dem Gebrauch sowie vor jeder Reinigung aus der Steckdose. WARNUNG - zur Vermeidung von Brandwunden, Bränden, elektrischen Schläg...
8 ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ П р еж д е ч е м п р и с т у п и т ь к р а б оте , уд а л и те избыточную смазку с игольной пластинки. НОЖНАЯ ПЕДАЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Вставьте штепсель педали управления в гнездо (1) машины и в розетку (2) в стене, как показано на рисунке. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ/ ОСВЕЩЕНИЯ Для ...
10 GARNROLLENHALTER HORIZONTALER GARNROLLENHALTER für normale Garnrollen S t e c k e n S i e d i e G a r n r o l l e a u f d e n Garnrollenhalter und sichern Sie sie mit e i n e r F a d e n a b l a u f s c h e i b e , d a m i t d e r Faden gut abläuft. Ist die Garnrolle mit einer Fadenvorspannung au...
Weitere Modelle Nähmaschinen Jaguar
-
Jaguar 139
-
Jaguar 141
-
Jaguar 255
-
Jaguar 271
-
Jaguar 277
-
Jaguar 288
-
Jaguar 780
-
Jaguar 781
-
Jaguar 782
-
Jaguar 786