Philips GC332-60 - Handbuch - Seite 22

Dampfer Philips GC332-60 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 32
Download der Anleitung

EN

The brush attachment improves steam

penetration into thick and heavy fabrics for

faster results. This is meant to be used with

steam. Hold the steam trigger and brush

slowly with the bristles touching the garment.

Note

: Always unplug the steamer before

you attach or detach the brush attachment.

Be careful, the steamer head may still be hot.

DE

Der Bürstenaufsatz sorgt für ein tiefes

Eindringen des Dampfes in dicke und schwere

Stoffe und ermöglicht so schnelle Ergebnisse.

Dieser sollte mit Dampf verwendet werden.

Halten Sie den Dampfauslöser gedrückt, und

streichen Sie mit der Bürste langsam über das

Kleidungsstück. Die Borsten müssen dabei

den Stoff berühren.

Hinweis

: Ziehen Sie immer den

Netzstecker der Dampfeinheit aus der

Steckdose, bevor Sie den Bürstenaufsatz

anbringen oder abnehmen. Vorsicht, die

Dampfeinheit kann noch heiß sein.

FR

La brosse renforce la pénétration de la

vapeur dans les tissus épais et lourds pour un

résultat plus rapide. Elle est destinée à être

utilisée avec la vapeur. Maintenez la gâchette

vapeur enfoncée et brossez légèrement le

vêtement avec les poils de la brosse.

Remarque

: débranchez toujours le

défroisseur avant de fixer ou de retirer

la brosse. Faites attention, la tête du

défroisseur peut être encore chaude.

NL

De opzetborstel zorgt ervoor dat stoom

beter doordringt in dikke en zware stoffen

voor snellere resultaten. Deze is bedoeld

voor gebruik met stoom. Beweeg de

stoomhendel en de borstel langzaam met

de borstel tegen het kledingstuk.

Opmerking

: verwijder de stekker van de

stomer altijd uit het stopcontact voordat u de

opzetborstel bevestigt of verwijdert. Wees

voorzichtig; de stoomkop kan nog heet zijn.

IT

L’accessorio spazzola migliora la

penetrazione del valore in tessuti spessi e

pesanti, accelerando l’operazione. Deve

essere utilizzato congiuntamente al vapore.

Tenere premuto il pulsante del vapore e

passare lentamente le setole sul capo.

Nota

: prima di inserire o disinserire

l’accessorio spazzola, accertarsi di

scollegare il sistema di stiratura a vapore.

Prestare attenzione, perché la bocchetta

potrebbe essere ancora calda.

ES

El cepillo mejora la penetración del vapor

en tejidos gruesos y ofrece resultados

más rápidos. Solo se debe usar con vapor.

Mantenga pulsado el botón de vapor y

cepille suavemente la prenda con las cerdas.

Nota

: Desenchufe siempre el vaporizador

antes de colocar o retirar el cepillo. Tenga

cuidado, el vaporizador aún puede estar

caliente.

2

1

3

22

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen