Candy GO 1282 D - Bedienungsanleitung - Seite 9

Candy GO 1282 D

Inhalt:

Anleitung wird geladen

16

17

HU

5. FEJEZET

A KÉSZÜLÉK

ELHELYEZÉSE ÉS

TELEPÍTÉSE

Vigye a gépet a

csomagoláshoz használt

alapzattal együtt a végleges

felállítási helyére.

Óvatosan vágja le a

rögzítŒszalagot, amely a

hálózati kábelt és az elvezetŒ

tömlŒt tartja.

Távolítsa el a 4 db „

A

” jelı

rögzítŒcsavart, és vegye ki a 4

db „

B”

jelı távtartót.

Helyezze be a 4 furatba a

kezelési utasítást tartalmazó

csomagban található

védŒdugókat.

FIGYELMEZTETÉS:

GYERMEKEKET NE

ENGEDJEN A

CSOMAGOLÓANYAG

KÖZELÉBE, MERT AZ

POTENCIÁLIS

VESZÉLYFORRÁSNAK

MINÃSÜL.

RO

CAPITOLUL

5

INSTALARE. PUNERE

IN FUNCTIUNE

Atentie:

Masina de spalat se

instaleaza de catre un

instalator profesionist, dar nu

intra in obligatia centrului

service autorizat sa faca

aceasta instalare in termen

de garantie, in regim gratuit.

Atentie:

Reteaua dvs.

electrica trebuie sa poata

suporta puterea maxima a

masinii. In caz contrar,

inlocuiti cablurile de

alimentare sau sigurantele

cu unele de amperaj

corespunzator (16A).

Atentie:

In cazul sistemelor

proprii de alimentare

cu apa, presiunea apei

trebuie sa fie suficient de

mare pentru a dizolva tot

detergentul din sertarul de

detergent. In caz contrar, se

pot produce blocari ale

sertarului de detergent, sau

ale furtunului dintre cuva

si sertarul de detergent.

Dupa ce ati scos ambalajul,

faceti in felul urmator:

Taiati cu atentie curelele care

leaga cablul de alimentare si

furtunul de evacuare.

Indepartati cele 4 suruburi

marcate cu

A

si cele 4

distantatoare marcate cu

B

.

Acoperiti cele 4 gauri folosind

capacele furnizate in punga

cu manuale de instructiuni.

ATENTIE: NU LASATI

AMBALAJUL LA

INDEMANA COPIILOR,

ACESTA FIIND O

POTENTIALA

SURSA DE PERICOL.

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 5

ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ

Ïîìåñòèòå ìàøèíó âáëèçè

ìåñòà åå èñïîëüçîâàíèÿ áåç

ïîäñòàâêè è óïàêîâêè.

èÂÂÂʸÚ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚È ıÓÏÛÚ.

ÑÂÈÒÚ‚ÛÈÚÂ ÓÒÚÓÓÊÌÓ, ˜ÚÓ·˚ ÌÂ

ÔÓ‚‰ËÚ¸ ¯Î‡Ì„ Ë ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ

ÔÓ‚Ó‰.

éÚÍÛÚËÚ 4 ‚ËÌÚ‡ (A) ̇ Á‡‰ÌÂÈ

ÒÚÂÌÍÂ Ë ËÁ‚ÎÂÍËÚ 4 ‡ÒÔÓÌ˚ı

‚ÚÛÎÍË (B).

á‡ÍÓÈÚ 4 ÓÚ‚ÂÒÚËfl

ÒÔˆˇθÌ˚ÏË Á‡„Îۯ͇ÏË. Ç˚

̇ȉÂÚ Ëı ‚ ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌÓ‚ÓÏ

Ô‡ÍÂÚÂ Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ.

ÂÍÈÌÀÍÈÅ!

ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ

ËÅÌÅÍÒÛ

ÓÏÀÊÎÂÊÈ ÄÅÒßÌ

ÄËß ÈÃP.

EN

CHAPTER 5

SETTING UP

INSTALLATION

Move the machine near its

permanent position without

the packaging base.

Carefully cut the securing

strap that holds the main

cord and the drain hose.

Remove the 4 fixing screws

marked (

A

) and remove the

4 spacers marked (

B

)

Cover the 4 holes using the

caps provided in the

instruction booklet pack.

WARNING:

DO NOT LEAVE THE

PACKAGING IN THE

REACH OF CHILDREN

AS IT IS A POTENTIAL

SOURCE OF DANGER.

DE

KAPITEL 5

INBETRIEBNAHME

INSTALLATION

Gerät ohne

Verpackungsunterteil in die

Nähe des Aufstellungsortes

bringen.

Schneiden Sie das

Kunststoffband der

Schlauchbefestigung durch.

Achten Sie darauf, den

Schlauch und das Kabel

nicht zu beschädigen.

Schrauben Sie die 4

Schrauben (

A

) auf der

Rückseite ab und entfernen

Sie die 4 Distanzstücke (

B

).

Schließen Sie die 4

Öffnungen mit den im

Beipack mitgelieferten

Stöpseln.

ACHTUNG:

DIE VERPACKUNG IST IN

DEN HÄNDEN VON

KINDERN EINE

GEFAHRENQUELLE. BITTE

ENTSORGEN SIE DAS

VERPACKUNGS-

MATERIAL

ORDNUNGSGEMÄß.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS; Candy; CANDY; Êàíäè; OUR COMPLIMENTS

2 3 HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta, hogy nem fogadja el a kompromisszumokat: csakis a legjobbat akarja. A Candy örömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amely több éves kutatás és a vevŒkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén szerzett piaci ...

Seite 4 - A készülék leszállításakor; CÍMJEGYZÉK; EZEKET A; EllenŒrizze, hogy a gép nem; ÎÁÙÈÅ; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; CHAPTER 1; KEEP THEM IN A SAFE; KAPITEL 1; BITTE GUT AUFBEWAHREN

6 7 HU 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiak meglétét: A) KEZELÉSI UTASÍTÁS B) ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK C) GARANCIAJEGY D) ZÁRÓSAPKA E) ELVEZETÃ KÖNYÖKCSÃ F) FOLYÉKONY MOSÓSZER- VAGY FOLYÉKONY FEHÉRÍTÃTÁROLÓ REKESZ (TARTÁLY) EZEKET A TARTOZ...

Seite 5 - CAPITOLUL 2; ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß; CHAPTER 2; GUARANTEE; The appliance is supplied; KAPITEL 2; GARANTIE; GIAS SERVICE; CH

8 9 RO CAPITOLUL 2 GARANTIE Masina de spalat este insotitade un certificat de garantie careva permite sa va bucurati dedepanare gratuita. HU 2. FEJEZET GARANCIA A készülékhez garanciajegyet mellékeltünk, amely a fix kiszállási díjon kívül a vásárlás napjától számított egy évig a Candy szerviz díjmen...

Weitere Modelle Waschmaschinen Candy

Alle Candy Waschmaschinen