Candy GO 1282 D - Bedienungsanleitung - Seite 28

Candy GO 1282 D

Inhalt:

Anleitung wird geladen

60

61

HU

9. FEJEZET

MOSÓSZERTÁROLÓ
FIÓK

A mosószertároló fiók 3

rekeszre oszlik:

az elsŒ

„1”

jelı fiók az

elŒmosás közben

használható;

a második „

“ jelı fiók

speciális adalékokat,

lágyítószereket, parfümöket,

keményítŒt, élénkítŒ szereket

stb. tartalmaz.

a harmadik

„2”

jelı fiók a

fŒmosáshoz használható.

A folyékony mosószerekhez

speciális tartály áll

rendelkezésre. Ez az ábrán

látható módon helyezhetŒ be

a fiókba.

Ezt a speciális tartályt a

mosószertároló fiók

“2”

jelzésı

rekeszébe kell betenni akkor is,

ha Ön az “ÖBLÍTÉS” programot

FEHÉRÍTÃ ciklusként kívánja

használni.

MEGJEGYZÉS:

BIZONYOS

MOSÓSZEREKET

NEHÉZ ELTÁVOLÍTANI.

EZEK ESETÉBEN A

DOBBAN

ELHELYEZENDÃ

SPECIÁLIS ADAGOLÓ

HASZNÁLATÁT

JAVASOLJUK.

MEGJEGYZÉS:

A MÁSODIK REKESZBE

CSAK FOLYÉKONY

SZEREKET SZABAD

TÖLTENI.

A GÉP ÚGY VAN

BEPROGRAMOZVA,

HOGY AZ ÖSSZES

MOSÁSI CIKLUSBAN AZ

UTOLSÓ ÖBLÍTÉSI

FÁZISBAN

AUTOMATIKUSAN

SZÍVJA BE AZ

ADALÉKANYAGOKAT.

RO

CAPITOLUL

9

CASETA DE

DETERGENTI

Caseta de detergenti este

împartita în 3

compartimente:

– Compartimentul

1

-

detergent pentru ciclul

de prespalare

– Compartimentul

-

este pentru aditivi

speciali, balsamuri,

parfumuri, inalbitori, etc.

– Compartimentul

2

-

detergent pentru ciclul

principal de spalare.

Daca e folosit detergent

lichid va rugam folositi

containerul specialce se

introduce in

compartimentul

2

al

casetei. Acesta asigura ca

detergentul lichid sa

patrunda in tambur la

momentul potrivit al ciclului

de spalare. Aceeasi

operatie trebuie sa o faceti

cand folositi programul

"Clatire"

IMPORTANT:

ANUMITI DETERGENTI

SUNT GREU DE

INDEPARTAT. DE ACEEA

RECOMANDAM

FOLOSIREA UNUI

DISPENSER SPECIAL CE

VA FI PLASAT IN

TAMBUR.

ATENTIE: FOLOSITI

PRODUSE LICHIDE

NUMAI IN

COMPARTIMENTUL

.

MASINA E

PROGRAMATA SA

FOLOSEASCA

AUTOMAT ADITIVIIN

TIMPUL ULTIMEI FAZE A

CLATIRII PENTRU TOATE

CICLURILE DE SPALARE.

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 9

ÊÎÍÒÅÉÍÅP

ÄËß ÌÎ

ю

ÙÈÕ

ÑPÅÄÑÒÂ

éÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

‡Á‰ÂÎÂÌÓ Ì‡ ÚË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl:

- ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇˜ÂÌÌÓÂ

“1”

‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏ

Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ë

“Å˚ÒÚÓÈ ëÚËÍË”

- îòäåëåíèå "

" ñëóæèò

äëÿ ñïåöèàëüíûõ

äîáàâîê: ñìÿã÷èòåëè,

àpîìàòè÷åñêèå, ñèíüêà,

êpàõìàë è ò.ï.

- ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇˜ÂÌÌÓÂ

“2”

‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ ÒÚËÍË.

Ïpè èñïîëüçîâàíèè æèäêîñòè

äëÿ ñòèpêè íåîáõîäèìî

âñòàâèòü âî

2

îòäåëåíèå

ïpèëàãàåìó

ю

ê ìàøèíå

âàííî÷êó.

ùÚ‡ ÒÔˆˇθ̇fl ‚‡ÌÌӘ͇ ‰ÓÎÊ̇

·˚Ú¸ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË “

2

ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

Ú‡ÍÊÂ, ÂÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ

ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl ‰Îfl ÓÚ·ÂÎË‚‡ÌËfl

·Âθfl.

Âíèìàíèå!

Ïîìíèòå, ÷òî

íåêîòîpûå ïîpîøêè

óäàëÿ

ю

òñÿ ñ òpóäîì.

Â

òîì ñëó÷àå

påêîìåíäóåì

èñïîëüçîâàòü

ñïåöèàëüíûé

êîíòåéíåp, êîòîpûé

ïîìåùà

ю

ò ñ ïîpîøêîì

íåïîñpåäñòâåííî â

áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ

ñ ìî

ю

ùèì ñpåäñòâîì).

èËϘ‡ÌËÂ: ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ

Á‡ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ

ÊˉÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË.

凯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË

Á‡·Ë‡ÂÚ ‰Ó·‡‚ÍË Ì‡

ÔÓÒΉÌÂÏ ÔÓÎÓÒ͇ÌËË ‚Ó

‚ÒÂı ÔÓ„‡Ïχı ÒÚËÍË.

EN

CHAPTER 9

DETERGENT
DRAWER

The detergent draw is split

into 3 compartments:
- the compartment labelled

"1"

is for prewash

detergent;

- the compartment

labelled “

” is for special

additives, fabric softeners,

fragrances, starch,

brighteners etc;

- the compartment labelled

"2"

is for main wash

detergent.

If liquid detergents are used,

please insert the special

container supplied into the

compartment marked “

2

” in

the detergent drawer. This

ensures that the liquid

detergent enters the drum

at the right stage of the

wash cycle.

This special container must

be inserted into the

compartment marked "

2

" in

the detergent drawer, also

when you wish to use the

"RINSE" programme as

BLEACHING cycle.

NOTE: SOME

DETERGENTS ARE

DIFFICULT TO REMOVE.

FOR THESE, WE

RECOMMEND YOU USE

THE SPECIAL DISPENSER

WHICH IS PLACED IN

THE DRUM.

NOTE: ONLY PUT

LIQUID PRODUCTS IN

THE COMPARTMENT
LABELLED “

”. THE

MACHINE IS

PROGRAMMED TO

AUTOMATICALLY TAKE

UP ADDITIVES DURING

THE FINAL RINSE

STAGE FOR ALL WASH

CYCLES.

DE

KAPITEL 9

WASCHMITTEL-
BEHÄLTER

Der Waschmittelbehälter ist in

3 Fächer unterteilt:

– Das Fach mit

"1"

ist für die

Vorwäsche.

– Das Fach “

”, ist für

spezielle Zusätze wie

Weichspüler, Duftstoffe,

Stärke usw.

– Das Fach mit

"2"

ist für das

Hauptwaschmittel.

Für Flüssigwaschmittel

benutzen Sie bitte den

beiliegenden Einsatz, der wie

abgebildet in die

Waschmittelkammer

“2”

der

Waschmittelschublade

einzusetzen ist.
Der Einsatz für Flüssigmittel ist

ebenfalls in die

Waschmittelkammer

"2"

einzusetzen, wenn Sie das

Programm “SPÜLEN“ als

BLEICHPROGRAMM nutzen

wollen.

ACHTUNG:

BEKANNTLICH LASSEN

SICH EINIGE

WASCHMITTEL SCHWER

EINSPÜLEN, IN SOLCHEN

FÄLLEN BENUTZEN SIE

BITTE DIE SPEZIELLEN

BEHÄLTER FÜR DIE

VERWENDUNG DIREKT

IN DER TROMMEL.

ACHTUNG:

IN DAS FACH “

” NUR

FLÜSSIGE MITTEL

EINFÜLLEN. DAS GERÄT

SPÜLT DIE ZUSATZMITTEL

AUTOMATISCH

WÄHREND DES LETZTEN

SPÜLGANGS IN ALLEN

WASCHPROGRAMMEN

EIN.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS; Candy; CANDY; Êàíäè; OUR COMPLIMENTS

2 3 HU KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta, hogy nem fogadja el a kompromisszumokat: csakis a legjobbat akarja. A Candy örömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amely több éves kutatás és a vevŒkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén szerzett piaci ...

Seite 4 - A készülék leszállításakor; CÍMJEGYZÉK; EZEKET A; EllenŒrizze, hogy a gép nem; ÎÁÙÈÅ; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; CHAPTER 1; KEEP THEM IN A SAFE; KAPITEL 1; BITTE GUT AUFBEWAHREN

6 7 HU 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenŒrizze az alábbiak meglétét: A) KEZELÉSI UTASÍTÁS B) ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK C) GARANCIAJEGY D) ZÁRÓSAPKA E) ELVEZETÃ KÖNYÖKCSÃ F) FOLYÉKONY MOSÓSZER- VAGY FOLYÉKONY FEHÉRÍTÃTÁROLÓ REKESZ (TARTÁLY) EZEKET A TARTOZ...

Seite 5 - CAPITOLUL 2; ÏÀPÀÃPÀÔ 2; ÃÀPÀÍÒÈß; CHAPTER 2; GUARANTEE; The appliance is supplied; KAPITEL 2; GARANTIE; GIAS SERVICE; CH

8 9 RO CAPITOLUL 2 GARANTIE Masina de spalat este insotitade un certificat de garantie careva permite sa va bucurati dedepanare gratuita. HU 2. FEJEZET GARANCIA A készülékhez garanciajegyet mellékeltünk, amely a fix kiszállási díjon kívül a vásárlás napjától számított egy évig a Candy szerviz díjmen...

Weitere Modelle Waschmaschinen Candy

Alle Candy Waschmaschinen