For EU countries - Yamaha CLP 665GP - Bedienungsanleitung - Seite 138

Inhalt:
- Seite 6 – VORSICHTSMASSNAHMEN; BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN; bu; WARNUNG
- Seite 7 – VORSICHT
- Seite 8 – ACHTUNG; Informationen
- Seite 9 – Mitgeliefertes Zubehör; „50 Classical Music Masterpieces“ (Musikbuch); Über die Bedienungsanleitungen; Mitgelieferte Dokumente; • Detaillierte Einstellungen:; In dieser Anleitung verwendete Symbole; Beispiel; Yamaha Downloads
- Seite 10 – Funktionen und Leistungsmerkmale; Originalgetreuer Klavierklang
- Seite 11 – Inhaltsverzeichnis; Detaillierte Einstellungen
- Seite 12 – Einleitung; Bedienelemente und Anschlüsse; Bedienfeldsteuerung
- Seite 14 – Erste Schritte — Clavinova spielen; Ein- und Ausschalten des Geräts
- Seite 15 – Öffnen Sie die Tastaturabdeckung.; Klappen Sie den oberen Teil der Tastaturabdeckung nach unten.; Drücken Sie rechts an der Vorderseite den Schalter [
- Seite 16 – Spielen Sie auf dem Instrument.; Schließen Sie die Tastaturabdeckung.
- Seite 17 – Auto Power Off (Automatische Abschaltung); Notenablage aufklappen:; Klappen Sie die aufgeklappten Notenklammern ein.; Auto Power Off deaktivieren (einfache Methode); Notenablage
- Seite 18 – So öffnen Sie den Deckel:; Deckel
- Seite 19 – „IAC“ zu wählen. Standardmäßig ist; Einstellen der Lautstärke — [MASTER VOLUME]; Verwendung von Kopfhörern
- Seite 20 – Binaurales Sampling (nur Voice „CFX Grand“); Verwenden der Kopfhöreraufhängung
- Seite 21 – Benutzung der Pedale; GP Responsive Damper Pedal
- Seite 22 – Bedienung der Grundfunktionen im Display; Drücken Sie die Taste [; Zurück zum Display „Voice“/„Song“
- Seite 24 – Bedienung; Klavierspiel in perfekter Umgebung; CFX Grand
- Seite 26 – Möglichkeiten im Piano Room
- Seite 28 – Wählen Sie mit den Tasten [; Heben Sie den Namen der gewünschten Voice-Gruppe hervor.; Auswählen von Voices
- Seite 29 – Der momentan ausgewählte Voice-Name wird im Display angezeigt.; Auswählen von XG-Voices
- Seite 30 – Brilliance; • Mellow 1 – 3; Verbessern und Anpassen des Klangs; Option „Brilliance“ aus.
- Seite 31 – Chorus
- Seite 32 – Die zuerst angezeigte Voice ist Voice 1, die darunter Voice 2.; Wählen Sie die Voices für die Überlagerung aus.; Heben Sie mit den Tasten [
- Seite 33 – Ändern des Split-Punktes
- Seite 34 – Dual- und Split-Modus gleichzeitig verwenden
- Seite 35 – Die Pedalfunktion ändert sich wie folgt.; Option „Keyboard“ aus.
- Seite 36 – • Wiederholen Sie die Schritte ab Schritt 1, um den Modus auf Off (Aus); Einstellen des Tempos
- Seite 37 – Einstellen des Metronom-Taktmaßes
- Seite 38 – Tempoanzeige und Einstellungsbereich; Aktivieren Sie die Einstellung „Bell“.
- Seite 39 – Wiedergabe von Songs; GM System Level 2
- Seite 40 – Das momentan ausgewählte Voice-Demo wird im Display angezeigt.; Auswählen anderer Demos; Anhören von Voice-Demos
- Seite 41 – die gewünschte Kategorie aus.
- Seite 42 – Wiedergabe zu starten.; Die aktuelle Abspielposition des Songs wird angezeigt.
- Seite 43 – Wiedergabe zu beenden.; Auch wenn Sie die Taste [; Rücklauf/Schneller Vorlauf; Sie können das Wiedergabetempo eines Songs einstellen.
- Seite 44 – Wählen Sie einen Song zum Üben aus.; gewünschten Track aus.
- Seite 45 – A – B; bestimmten Bereich innerhalb des Songs festlegen; Phrase; mehrere Phrasen innerhalb des Songs festlegen; Song; Wählen Sie einen Song für die Wiedergabe aus.; Entsprechende Anweisungen finden Sie auf Seite 41.; Rufen Sie das Display „Repeat“ auf.; Wiederholtes Abspielen eines Songs
- Seite 46 – Legen Sie die entsprechenden Einstellungen fest.; • Wiederholungsmodus „ A – B“; Wiederholungsmodus „ A – B“; Legen Sie den Wiederholungsbereich fest.; Wiedergabe des Songs zu starten.
- Seite 47 – Wiederholungsmodus „Song“; Die wiederholte Wiedergabe wird deaktiviert.; Wiederholung zu starten.; Wenn der Wiederholungsmodus eingeschaltet ist, werden
- Seite 48 – ] die Optionen „Song – Keyboard“ oder; • Song – Keyboard; Anpassen des Lautstärkeverhältnisses
- Seite 49 – Bei „Song – Keyboard“:
- Seite 50 – Wiedergabe mithilfe eines Pedals starten/anhalten; Nützliche Wiedergabefunktionen
- Seite 51 – Spielen zu einem Rhythmus; Spielen Sie zum Rhythmus auf der Tastatur.
- Seite 52 – Aufnehmen Ihres Spiels; • Audioaufnahme; • Schnelle MIDI-Aufnahme; Aufnahmemethoden
- Seite 53 – Dies ist die schnellste Methode zum Aufzeichnen Ihres Spiels.; Spielen Sie auf der Tastatur, um die Aufnahme zu starten.; Schnelle MIDI-Aufnahme
- Seite 54 – • Wenn Sie mit Ihrem Spiel nicht zufrieden sind und es erneut; Zum Anhören der Aufnahme drücken Sie die Taste [; Daten, die in MIDI-Songs aufgenommen werden können; Daten für jede Spur
- Seite 56 – Halten Sie die Aufnahmetaste [REC] eine Sekunde lang gedrückt.
- Seite 57 – Wählen Sie aus den Ziel-Songs mit den Tasten [
- Seite 58 – Nehmen Sie Ihr Spiel auf und speichern Sie die Aufzeichnung.; • Wenn Sie den ausgewählten MIDI-Song ergänzen oder Ihr; Audioaufnahmen auf einem USB-Flash-Laufwerk
- Seite 59 – Teilweise Neuaufnahme eines MIDI-Songs; Andere Aufnahmeverfahren
- Seite 60 – Wählen Sie den gewünschten MIDI-Song aus.; Geben Sie den Anfangspunkt für die Aufnahme an.
- Seite 61 – So ändern Sie das Tempo:
- Seite 62 – So ändern Sie die Voice:; Wählen Sie die gewünschte Voice aus.; Entsprechende Anweisungen finden Sie auf Seite 28.
- Seite 63 – Umgang mit Song-Dateien; Song-Typen und eingeschränkte Dateivorgänge
- Seite 64 – Grundlegende Vorgänge für Song-Dateien; Wählen Sie einen Song für die Bearbeitung aus.; Informationen zum Auswählen eines Songs finden Sie auf Seite 41.; Rufen Sie den Dateimodus auf.; Delete
- Seite 65 – Löschen von Dateien — „Delete“; Kopieren von Dateien — „Copy“
- Seite 66 – Verschieben von Dateien — „Move“
- Seite 68 – Benennen Sie den Song.; ] zum Ändern des Zeichens an der; Umbenennen von Dateien — „Rename“
- Seite 69 – Anschlüsse und Verbindungen; Anschlüsse
- Seite 72 – Kompatible USB-Geräte; Anschließen eines USB-Geräts; So schützen Sie Ihre Daten (Schreibschutz)
- Seite 74 – Anschlussbeispiel
- Seite 76 – Wireless LAN im Modus „ Accesspoint“
- Seite 77 – Bei einem Netzwerk mit Schlosssymbol; Verbinden Sie das Instrument mit dem Netzwerk.; • Bei einem Netzwerk ohne Schlosssymbol:; Die Verbindung wird aufgebaut.; • Bei einem Netzwerk mit Schlosssymbol:; Verbinden Sie das Mobilgerät mit dem Zugangsknoten.; Option „Utility“ aus.
- Seite 78 – Automatische Einrichtung per WPS
- Seite 80 – Speichern Sie die Einstellungen.
- Seite 82 – Schalten Sie auf dem Smart-Gerät die; ein und wählen Sie „CLPxxx“ in der Verbindungsliste.
- Seite 83 – Ein- und Ausschalten der; Die; Verwenden einer Mobilgeräte-App; Mobilgeräte-App „Smart Pianist“; “ (Menü) und dann auf „Instrument“ → „Start
- Seite 84 – „ Audio Loop Back“ ein/aus
- Seite 85 – Bedienung der Grundfunktionen; ] können Sie in den meisten
- Seite 99 – Liste der Skalenstimmungen (Temperierung)
- Seite 100 – Backup
- Seite 102 – Anhang; Liste der Preset-Voices
- Seite 107 – Liste der Meldungen
- Seite 109 – Fehlerbehebung
- Seite 111 – Montage des Clavinova; Transportieren
- Seite 112 – Befestigen Sie E und F an D.
- Seite 114 – Schließen Sie das Lautsprecherkabel an.
- Seite 115 – Stellen Sie den Feststellfuß ein.
- Seite 116 – Bringen Sie C an D und E an.
- Seite 123 – Befestigen Sie die Lyrastützen.
- Seite 124 – Installieren Sie den Pedalkasten.
- Seite 128 – Montieren Sie den Kopfhörerbügel.
- Seite 129 – Spezifikationen
- Seite 135 – Index; Zahlen
- Seite 137 – Hinweise zu; • Die Wortmarke; -kompatiblen Geräten werden zwar Technologien eingesetzt, um
139
For EU countries
BG Bulgarian
ОПРОСТЕНА
ЕС
ДЕКЛАРАЦИЯ
ЗА
СЪОТВЕТСТВИЕ
С
настоящото
Yamaha Music Europe GmbH
декларира
,
че
този
тип
радиосъоръжение
[CLP-685,
CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP]
е
в
съответствие
с
Директива
2014/53/
ЕС
.
Цялостният
текст
на
ЕС
декларацията
за
съответствие
може
да
се
намери
на
следния
интернет
адрес
:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ES Spanish
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico [CLP-
685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet
siguiente:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
CS Czech
ZJEDNODUŠENÉ EU PROHLÁŠENÍ O SHOD
Ě
Tímto Yamaha Music Europe GmbH prohlašuje, že typ rádiového za
ř
ízení [CLP-
685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] je v souladu se sm
ě
rnicí 2014/
53/EU. Úplné zn
ě
ní EU prohlášení o shod
ě
je k dispozici na této internetové adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DA Danish
FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Hermed erklærer Yamaha Music Europe GmbH, at radioudstyrstypen [CLP-685, CLP-
675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/
EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internet-
adresse:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
DE German
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Yamaha Music Europe GmbH, dass der Funkanlagentyp [CLP-685, CLP-
675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
ET Estonian
LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON
Käesolevaga deklareerib Yamaha Music Europe GmbH, et käesolev raadioseadme tüüp
[CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] vastab direktiivi 2014/53/EL
nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaad-
ressil:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EL Greek
ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ
∆ΗΛΩΣΗ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
ΕΕ
Με
την
παρούσα
ο
/
η
Yamaha Music Europe GmbH,
δηλώνει
ότι
ο
ραδιοεξοπλισμός
[CLP-
685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP]
πληροί
την
οδηγία
2014/53/
ΕΕ
.
Το
πλή
-
ρες
κείμενο
της
δήλωσης
συμμόρφωσης
ΕΕ
διατίθεται
στην
ακόλουθη
ιστοσελίδα
στο
διαδί
-
κτυο
:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
EN English
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [CLP-685,
CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] is in compliance with Directive 2014/53/
EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FR French
DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE
Le soussigné, Yamaha Music Europe GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type
[CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] est conforme à la directive 2014/53/
UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet sui-
vante:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HR Croatian
POJEDNOSTAVLJENA EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [CLP-685,
CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljede
ć
oj internetskoj adresi:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
IT Italian
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
Il fabbricante, Yamaha Music Europe GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio
[CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] è conforme alla direttiva 2014/53/
UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LV Latvian
VIENK
Ā
RŠOTA ES ATBILST
Ī
BAS DEKLAR
Ā
CIJA
Ar šo Yamaha Music Europe GmbH deklar
ē
, ka radioiek
ā
rta [CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-
695GP, CLP-665GP] atbilst Direkt
ī
vai 2014/53/ES. Pilns ES atbilst
ī
bas deklar
ā
cijas teksts ir pieejams
š
ā
d
ā
interneta vietn
ē
:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
LT Lithuanian
SUPAPRASTINTA ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo
į
rengini
ų
tipas [CLP-685,
CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] atitinka Direktyv
ą
2014/53/ES. Visas
ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
HU Hungarian
EGYSZER
Ű
SÍTETT EU-MEGFELEL
Ő
SÉGI NYILATKOZAT
Yamaha Music Europe GmbH igazolja, hogy a [CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-
695GP, CLP-665GP] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az EU-megfelel
ő
ségi nyilatkozat teljes szövege elérhet
ő
a következ
ő
internetes
címen:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
NL Dutch
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Hierbij verklaar ik, Yamaha Music Europe GmbH, dat het type radioapparatuur [CLP-685,
CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volle-
dige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende inter-
netadres:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PL Polish
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNO
Ś
CI UE
Yamaha Music Europe GmbH niniejszym o
ś
wiadcza,
ż
e typ urz
ą
dzenia radiowego [CLP-
685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] jest zgodny z dyrektyw
ą
2014/53/UE.
Pe
ł
ny tekst deklaracji zgodno
ś
ci UE jest dost
ę
pny pod nast
ę
puj
ą
cym adresem interneto-
wym:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
PT Portuguese
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a) Yamaha Music Europe GmbH declara que o presente tipo de equipamento de
rádio [CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de
Internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
RO Romanian
DECLARA
Ț
IA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICAT
Ă
Prin prezenta, Yamaha Music Europe GmbH declar
ă
c
ă
tipul de echipamente radio [CLP-
685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] este în conformitate cu Directiva 2014/
53/UE. Textul integral al declara
ț
iei UE de conformitate este disponibil la urm
ă
toarea
adres
ă
internet:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SK Slovak
ZJEDNODUŠENÉ EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE
Yamaha Music Europe GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [CLP-
685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] je v súlade so smernicou 2014/
53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SL Slovenian
POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI
Yamaha Music Europe GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme [CLP-685, CLP-
675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno
besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
FI Finnish
YKSINKERTAISTETTU EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Yamaha Music Europe GmbH vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [CLP-685, CLP-675,
CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
SV Swedish
FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Härmed försäkrar Yamaha Music Europe GmbH att denna typ av radioutrustning [CLP-
685, CLP-675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP] överensstämmer med direktiv 2014/
53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande
webbadress:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
TR Turkey
BAS
İ
TLE
Ş
T
İ
R
İ
LM
İŞ
AVRUPA B
İ
RL
İĞİ
UYGUNLUK B
İ
LD
İ
R
İ
M
İ
İş
bu belge ile, Yamaha Music Europe GmbH, radyo cihaz tipinin [CLP-685, CLP-
675, CLP-645, CLP-695GP, CLP-665GP], Direktif 2014/53/AB'ye uygunlu
ğ
unu
beyan eder. AB uyumu beyan
ı
n
ı
n tam metni a
ş
a
ğ
ı
daki internet adresinden
edinilebilir:
https://europe.yamaha.com/en/support/compliance/doc.html
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-635, CLP-695GP, CLP-665GP Bedienungsanleitung VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN Bitte he b en Sie dieses Hand bu ch an einem sicheren u nd leicht z u gänglichen Ort a u f, u m später w ieder darin nachschlagen z u k ö nnen. WARNUNG •...
7 CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-635, CLP-695GP, CLP-665GP Bedienungsanleitung VORSICHT Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder aber Schäden am Instrument oder an anderen Gegenständen zu vermei...
8 CLP-685, CLP-675, CLP-645, CLP-635, CLP-695GP, CLP-665GP Bedienungsanleitung ACHTUNG Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion oder Beschädigung des Geräts, Beschädigung von Daten oder anderem Eigentum auszuschließen, befolgen Sie die nachstehenden Hinweise. Umgang • Benutzen Sie das Instrument nich...