Telwin TELMIG 161 1 TURBO - Handbuch - Seite 1

Schweissgerät Telwin TELMIG 161 1 TURBO – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 20
Download der Anleitung

DANGER OF ELECTRIC SHOCK - PERICOLO SHOCK ELETTRICO - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE -
STROMSCHLAGGEFAHR - PELIGRO DESCARGA ELÉCTRICA - PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO - GEVAAR
ELEKTROSHOCK - FARE FOR ELEKTRISK STØD - SÄHKÖISKUN VAARA - FARE FOR ELEKTRISK STØT - FARA FÖR
ELEKTRISK STÖT -

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ -

ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ -

ÁRAMÜTÉS

VESZÉLYE - PERICOL DE ELECTROCUTARE -

NIEBEZPIECZEŃSTWO

SZOKU ELEKTRYCZNEGO -

NEBEZPEČÍ ZÁSAHU

ELEKTRICKÝM PROUDEM - NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM - NEVARNOST ELEKTRIČNEGA
UDARA

- OPASNOST STRUJNOG UDARA - ELEKTROS SM

Ū

GIO PAVOJUS - ELEKTRILÖÖGIOHT - ELEKTROŠOKA

B

Ī

STAM

Ī

BA -

ОПАСНОСТ

ОТ

ТОКОВ

УДАР

DANGER OF WELDING FUMES - PERICOLO FUMI DI SALDATURA - DANGER FUMÉES DE SOUDAGE - GEFAHR DER
ENTWICKLUNG VON RAUCHGASEN BEIM SCHWEISSEN - PELIGRO HUMOS DE SOLDADURA - PERIGO DE FUMAÇAS DE
SOLDAGEM - GEVAAR LASROOK - FARE P.G.A. SVEJSEDAMPE - HITSAUSSAVUJEN VAARA - FARE FOR SVEISERØYK -
FARA FÖR RÖK FRÅN SVETSNING -

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΚΑΠΝΩΝ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗΣ -

ОПАСНОСТЬ ДЫМОВ СВАРКИ -

HEGESZTÉS

KÖVETKEZTÉBEN KELETKEZETT FÜST VESZÉLYE - PERICOL DE GAZE DE SUDUR

Ă

-

NIEBEZPIECZEŃSTWO

OPARÓW

SPAWALNICZYCH -

NEBEZPEČÍ SVAŘOVACÍCH DÝMŮ - NEBEZPEČENSTVO VÝPAROV ZO ZVÁRANIA -

NEVARNOST

VARILNEGA DIMA - OPASNOST OD DIMA PRILIKOM VARENJA - SUVIRINIMO D

Ū

M

Ų

PAVOJUS - KEEVITAMISEL SUITSU OHT

- METIN

Ā

ŠANAS IZTVAIKOJUMU B

Ī

STAM

Ī

BA -

ОПАСНОСТ

ОТ

ПУШЕКА

ПРИ

ЗАВАРЯВАНЕ

DANGER OF EXPLOSION - PERICOLO ESPLOSIONE - RISQUE D'EXPLOSION - EXPLOSIONSGEFAHR - PELIGRO
EXPLOSIÓN - PERIGO DE EXPLOSÃO - GEVAAR ONTPLOFFING - SPRÆNGFARE - RÄJÄHDYSVAARA - FARE FOR
EKSPLOSJON - FARA FÖR EXPLOSION -

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ -

ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА -

ROBBANÁS VESZÉLYE -

PERICOL DE EXPLOZIE - NIEBEZPIECZ

STWO WYBUCHU -

NEBEZPEČÍ VÝBUCHU

-

NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU -

NEVARNOST EKSPLOZIJE - OPASNOST OD EKSPLOZIJE - SPROGIMO PAVOJUS - PLAHVATUSOHT -
SPR

Ā

DZIENB

Ī

STAM

Ī

BA -

ОПАСНОСТ

ОТ

ЕКСПЛОЗИЯ

WEARING PROTECTIVE CLOTHING IS COMPULSORY - OB BLIGO INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI - PORT DES

VÊTEMENTS DE PROTECTION OBLIGATOIRE - DAS TRAGEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT - OBLIGACIÓN DE
LLEVAR ROPA DE PROTECCIÓN - OBRIGATÓRIO O USO DE VESTUÁRIO DE PROTEÇÃO - VERPLICHT BESCHERMENDE
KLEDIJ TE DRAGEN - PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESTØJ - SUOJAVAATETUKSEN KÄYTTÖ PAKOLLISTA -
FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNETØY - OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSPLAGG -

ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ

ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΕΝΔΥΜΑΤΑ -

ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ -

VÉD

Ő

RUHA HASZNÁLATA KÖTELEZ

Ő

-

FOLOSIREA ÎMBR

Ă

C

Ă

MINTEI DE PROTEC

Ţ

IE OBLIGATORIE - NAKAZ NOSZENIA

ODZIE

Ż

Y

OCHRONNEJ-

POVINNÉ

POUŽITÍ OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ - POVINNÉ POUŽITIE OCHRANNÝCH PROSTRIEDKOV

-

OBVEZNO OBLECITE

ZAŠČITNA OBLAČILA

- OBAVEZNO KORIŠTENJE ZAŠTITNE ODJE

Ć

E - PRIVALOMA D

Ė

V

Ė

TI APSAUGIN

Ę

APRANG

Ą -

KOHUSTUSLIK KANDA KAITSERIIETUST - PIEN

Ā

KUMS

ĢĒ

RBT AIZSARGT

Ē

RPUS -

ЗАДЪЛЖИТЕЛНО

НОСЕНЕ

НА

ПРЕДПАЗНО

ОБЛЕКЛО

- 1 -

Cod. 953333

H

A VESZÉLY, KÖTELEZETTSÉG ÉS TILTÁS JELZÉSEINEK

GB E X P L A N AT I O N O F D A N G E R , M A N D AT O R Y A N D

FELIRATAI.

PROHIBITION SIGNS.

RO

L E G E N D

Ă

I N D I C A T O A R E D E A V E R T I Z A R E A

I

LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, D’OBBLIGO E DIVIETO.

PERICOLELOR, DE OBLIGARE

Ş

I DE INTERZICERE.

F

LÉGENDE SIGNAUX DE DANGER, D'OBLIGATION ET

PL

OBJAŚNIENIA

ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH, NAKAZU I

D'INTERDICTION.

ZAKAZU.

D

L E G E N D E D E R G E F A H R E N - , G E B O T S - U N D

CZ

VYSVĚTLIVKY K SIGNÁLŮM NEBEZPEČÍ, PŘÍKAZŮM A

VERBOTSZEICHEN.

ZÁKAZŮM.

E

LEYENDA SEÑALES DE PELIGRO, DE OBLIGACIÓN Y

SK

V Y S V E T L I V K Y K S I G N Á L O M N E B E Z P E Č E N S T VA ,

PROHIBICIÓN.

PRÍKAZOM A ZÁKAZOM.

P

LEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO, OBRIGAÇÃO E

SI

LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST, ZA PREDPISANO IN

PROIBIDO.

PREPOVEDANO.

NL

LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR, VERPLICHTING EN

HR/SCG

LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI, OBAVEZA I

VERBOD.

ZABRANA.

DK OVERSIGT OVER FARE, PLIGT OG FORBUDSSIGNALER.

LT

PAVOJAUS, PRIVALOM

Ų

J

Ų

IR DRAUDŽIAM

Ų

J

Ų

ŽENKL

Ų

SF VAROITUS, VELVOITUS, JA KIELTOMERKIT.

PAAIŠKINIMAS.

N

SIGNALERINGSTEKST FOR FARE, FORPLIKTELSER OG

EE

OHUD, KOHUSTUSED JA KEELUD.

FORBUDT.

LV

B

Ī

S TA M

Ī

B U , P I E N

Ā

K U M U U N A I Z L I E G U M A Z

Ī

M J U

S

BILDTEXT SYMBOLER FÖR FARA, PÅBUD OCH FÖRBUD.

PASKAIDROJUMI.

GR

ΛΕΖΑΝΤΑ ΣΗΜΑΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΟΥ, ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ ΚΑΙ

BG

ЛЕГЕНДА

НА

ЗНАЦИТЕ

ЗА

ОПАСНОСТ

,

ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ

ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ.

И

ЗА

ЗАБРАНА

.

RU

ЛЕГЕНДА СИМВОЛОВ БЕЗОПАСНОСТИ, ОБЯЗАННОСТИ

И ЗАПРЕТА.

DANGER OF ULTRAVIOLET RADIATION FROM WELDING - PERICOLO RADIAZIONI ULTRAVIOLETTE DA SALDATURA -
DANGER RADIATIONS ULTRAVIOLETTES DE SOUDAGE - GEFAHR ULTRAVIOLETTER STRAHLUNGEN BEIM SCHWEISSEN
- PELIGRO RADIACIONES ULTRAVIOLETAS - PERIGO DE RADIAÇÕES ULTRAVIOLETAS DE SOLDADURA - GEVAAR
ULTRAVIOLET STRALEN VAN HET LASSEN - FARE FOR ULTRAVIOLETTE SVEJSESTRÅLER - HITSAUKSEN AIHEUTTAMAN
ULTRAVIOLETTISÄTEILYN VAARA - FARE FOR ULTRAFIOLETT STRÅLNING UNDER SVEISINGSPROSEDYREN - FARA FÖR
ULTRAVIOLETT STRÅLNING FRÅN SVETSNING -

ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΥΠΕΡΙΩΔΟΥΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ ΑΠΟ ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ -

ОПАСНОСТЬ УЛЬТРАФИОЛЕТОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ СВАРКИ -

HEGESZTÉS KÖVETKEZTÉBEN LÉTREJÖTT IBOLYÁNTÚLI

SUGÁRZÁS VESZÉLYE - PERICOL DE RADIA

Ţ

II ULTRAVIOLETE DE LA SUDUR

Ă

-

NIEBEZPIECZEŃ

STWO

PROMIENIOWANIA NADFIOLETOWEGO PODCZAS SPAWANIA -

NEBEZPEČÍ ULTRAFIALOVÉHO ZÁŘENÍ ZE SVAŘOVÁNÍ

Í -

NEBEZPEČENSTVO ULTRAFIALOVÉHO ŽIARENIA ZO ZVÁRANIA - NEVARNOST SEVANJA ULTRAVIJOLIČNIH Ž

ARKOV

ZARADI VARJENJA - OPASNOST OD ULTRALJUBI

Č

ASTIH ZRAKA PRILIKOM VARENJA - ULTRAVIOLETINIO

SPINDULIAVIMO SUVIRINIMO METU PAVOJUS - KEEVITAMISEL ERALDUVA ULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT -

METIN

Ā

ŠANAS ULTRAVIOLET

Ā

IZSTAROJUMA B

Ī

STAM

Ī

BA -

ОПАСНОСТ

ОТ

УЛТРАВИОЛЕТОВО

ОБЛЪЧВАНЕ

ПРИ

ЗАВАРЯВАНЕ

WEARING PROTECTIVE GLOVES IS COMPULSORY - OBBLIGO INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI - PORT DES GANTS DE
PROTECTION OBLIGATOIRE - DAS TRAGEN VON SCHUTZHANDSCHUHEN IST PFLICHT - OBLIGACIÓN DE LLEVAR
GUANTES DE PROTECCIÓN - OBRIGATÓRIO O USO DE LUVAS DE SEGURANÇA - VERPLICHT BESCHERMENDE
HANDSCHOENEN TE DRAGEN - PLIGT TIL AT BRUGE BESKYTTELSESHANDSKER - SUOJAKÄSINEIDEN KÄYTTÖ
PAKOLLISTA - FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNEHANSKER - OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSHANDSKAR -

ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ -

ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ -

VÉD

Ő

KESZTY

Ű

HASZNÁLATA KÖTELEZ

Ő -

FOLOSIREA M

Ă

NU

Ş

ILOR DE PROTEC

Ţ

IE OBLIGATORIE -

NAKAZ NOSZENIA

RĘKAWIC OCHRONNYCH

-

POVINNÉ POUŽITÍ OCHRANNÝCH RUKAVIC

-

POVINNÉ POUŽITIE OCHRANNÝCH RUKAVÍC

-

OBVEZNO NADENITE ZAŠČITNE ROKAVICE

- OBAVEZNO KORIŠTENJE ZAŠTITNIH RUKAVICA - PRIVALOMA M

Ū

V

Ė

TI

APSAUGINES PIRŠTINES - KOHUSTUSLIK KANDA KAITSEKINDAID -

PIEN

Ā

KUMS

ĢĒ

RBT AIZSARGCIMDUS -

ЗАДЪЛЖИТЕЛНО

НОСЕНЕ

НА

ПРЕДПАЗНИ

РЪКАВИЦИ

MA N U A L E

I S T R U Z I O N E

GB

. . . . pag. 04

NL

. . . . . pag. 40

I

. . . . . . pag. 09

DK

. . . . . pag. 46

F

. . . . . . pag. 15

SF

. . . . . pag. 52

D

. . . . . . pag. 21

N

. . . . . . pag. 58

E

. . . . . . pag. 28

S

. . . . . . pag. 63

P

. . . . . . pag. 34

GR

. . . . pag. 69

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen