RUBI 56914 - Bedienungsanleitung - Seite 25

RUBI 56914

Plattensäge RUBI 56914 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

- 132 -

• Drošības pasākumi operatora aizsardzībai jāidentificē, pamatojoties uz

iedarbības novērtējumu faktiskajos ekspluatācijas apstākļos (ņemot vērā visas

ekspluatācijas cikla daļas, piemēram, laiku, kad mašīna ir izslēgta un kad tā

darbojas bez slodzes, kā arī iedarbināšanu).

• LT

DC-250 PYTHON vibracijos vertė – 1,938 m/s2, kai

neapibrėžtis – 1,5 m/s2.

Bendras nustatytasis vibracijos lygis buvo matuojamas naudojant

standartizuotą bandymo metodą ir gali būti naudojamas vieno įrankio

palyginimui su kitu.

• Bendras nustatytasis vibracijos lygis gali būti naudojamas ir preliminariam

poveikio įvertinimui.

• Vibracijos intensyvumo vertė faktiškai naudojant įrankį gali skirtis nuo

nustatytosios vertės priklausomai nuo įrankio naudojimo sąlygų.

• Saugos priemonės, skirtos apsaugoti naudotoją, turi būti nustatomos remiantis

poveikio įvertinimu faktinėmis eksploatavimo sąlygomis (atsižvelgiant į visas

eksploatavimo ciklo dalis, pvz., laiką, kai įrenginys būna išjungtas ir kai jis veikia

be apkrovos, neskaitant paleidimo).

SK

Hodnota vibrácií DC-250 PYTHON je 1,938 m/s2 s

neurčitosťou 1,5 m/s2.

• Celková deklarovaná úroveň vibrácií sa merala pomocou štandardizovanej

testovacej metódy a môže sa použiť na porovnanie jedného náradia s druhým.

• Celková deklarovaná úroveň vibrácií sa môže použiť aj na predbežné

vyhodnotenie pôsobenia.

• Hodnota emisií vibrácií počas činnosti zariadenia sa môže líšiť od deklarovanej

hodnoty v závislosti od pracovných podmienok náradia.

• Bezpečnostné opatrenia na ochranu používateľa sa musia identifikovať na

základe odhadu pôsobenia v skutočných prevádzkových podmienkach (berúc

do úvahy všetky časti prevádzkového cyklu, ako sú časy, kedy je zariadenie

vypnuté a keď beží bez zaťaženia, navyše okrem spustenia).

• ET

DC-250 PYTHON vibratsiooniväärtus on 1,938 m/s2,

mõõtemääramatusega 1,5 m/s2.

Deklareeritud vibratsiooni kogutase mõõdeti standardiseeritud katsemeetodi

abil ja seda võib kasutada ühe tööriista võrdlemiseks teise meetodiga.

Üldist deklareeritud vibratsioonitaset võib kasutada ka kokkupuute esialgsel

hindamisel.

Vibratsiooniemissiooni väärtus tööriista tegeliku töö ajal võib erineda

deklareeritud väärtusest, sõltuvalt tööriista töötingimustest.

Käitaja kaitseks võetavad vajalikud ohutusmeetmed tuleb kindlaks teha

kokkupuute hindamisel tegelikes tööoludes (võttes arvesse kõiki töötsükli

osi, näiteks aega, mil masin on välja lülitatud, ja aega, kui see töötab ilma

koormuseta (lisaks käivitamisele)).

• HU

A DC-250 PYTHON rezgési értéke 1,938 m/s2, 1,5 m/s2

bizonytalansággal.

A teljes deklarált rezgésszintet szabványosított vizsgálati módszerrel mértük, és

felhasználható az eszköz másikkal való összehasonlítására.

• A teljes deklarált rezgésszint az expozíció előzetes értékeléséhez is használható.
• A szerszám tényleges működése során a rezgéskibocsátás értéke a szerszám

üzemi körülményeitől függően eltérhet a bejelentett értéktől.

• A gépkezelő védelmére vonatkozó biztonsági intézkedéseket a tényleges üzemi

körülmények között az expozíció becslése alapján kell meghatározni (az indítás

mellett figyelembe véve a működési ciklus minden részét, például amikor a gép

kikapcsol, és amikor terhelés nélkül működik).

• RO

Valoarea vibrațiilor produsului DC-250 PYTHON este de

1,938 m/s2 cu o incertitudine de 1,5 m/s2.

• Nivelul total declarat de vibrații a fost măsurat utilizând o metodă standard de

testare și poate fi utilizat pentru a compara o sculă cu alta.

• Nivelul total declarat de vibrații poate fi, de asemenea, utilizat pentru o

evaluare preliminară a expunerii.

• Valoarea emisiei de vibrații în timpul funcționării reale a sculei poate fi diferită

de valoarea declarată, în funcție de condițiile de funcționare ale sculei.

• Măsurile de siguranță pentru protejarea operatorului trebuie identificate

pe baza unei estimări a expunerii în condițiile de funcționare reale (luând în

considerare toate părțile ciclului de operare, cum ar fi timpul când mașina este

oprită și când funcționează fără sarcină, în plus față de pornire).

• HR

Vrijednost vibracije DC-250 PYTHON-a je 1,938 m/s2 s

neizvjesnošću od 1,5 m/s2.

Ukupna deklarirana vrijednost vibracija izmjerena je prema standardiziranoj

metodi ispitivanja i može se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim.

• Deklarirana ukupna vrijednost vibracija može se koristiti i u preliminarnoj

procjeni izloženosti.

• Vrijednost emisije vibracija tijekom stvarne uporabe alata može se razlikuje od

prijavljene vrijednosti ovisno o uvjetima uporabe alata.

• Potrebno je utvrditi sigurnosne mjere za zaštitu operatora, na temelju procjene

izloženosti u stvarnim uvjetima uporabe (uzimajući u obzir sve dijelove

operativnog ciklusa, kao što su vremena kada je alat isključen i kada radi prazan,

uz vrijeme pokretanja).

wstępnej oceny narażenia.

• Wartość emisji wibracji podczas rzeczywistego stosowania narzędzia może

się różnić od deklarowanej wartości w zależności od warunków użytkowania

narzędzia.

• Należy określić odległości bezpieczeństwa w celu ochrony operatora, opierając

się na oszacowaniu narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania

(uwzględniając wszystkie części cyklu działania, takie jak okresy wyłączenia

maszyny i pracy bez obciążenia oraz rozruchu).

• EL

Η τιμή δονήσεων του DC-250 PYTHON είναι 1,938 m/s2

με αβεβαιότητα 1,5 m/s2.

Το συνολικό δηλωμένο πλάτος δονήσεων μετρήθηκε χρησιμοποιώντας μια

τυποποιημένη μέθοδο δοκιμής και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός

εργαλείου με ένα άλλο.

Το συνολικό δηλωμένο πλάτος δονήσεων μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για

προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης.

Η τιμή της εκπομπής δονήσεων κατά την πραγματική λειτουργία του εργαλείου

μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή ανάλογα με τις συνθήκες λειτουργίας του

εργαλείου.

Τα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή πρέπει να προσδιορίζονται

με βάση την εκτίμηση της έκθεσης στις πραγματικές συνθήκες λειτουργίας

(λαμβάνοντας υπόψη όλα τα μέρη του κύκλου λειτουργίας, όπως οι ώρες κατά τις

οποίες το μηχάνημα είναι απενεργοποιημένο και όταν λειτουργεί χωρίς φορτίο,

καθώς και την εκκίνηση).

• FI

DC-250 PYTHON: n tärinäarvo on 1,938 m/s2

epävarmuudella 1,5 m/s2.

Ilmoitetun tärinän kokonaismäärä mitattiin käyttämällä standardoitua

testimenetelmää, ja sitä voidaan käyttää yhden työkalun vertaamiseen toiseen.

Ilmoitetun tärinän kokonaismäärää voidaan käyttää myös altistumisen

ennakkoarviointiin.

Tärinäarvo voi työkalun tosiasiallisessa käytössä poiketa ilmoitetusta arvosta

työkalun käyttöolosuhteista riippuen.

Turvallisuustoimenpiteet käyttäjän suojaamiseksi on tunnistettava perustuen

tosiasiallisissa käyttöolosuhteissa tapahtuvaan altistukseen (huomioiden kaikki

käyttöjakson vaiheet, kuten käynnistysvaihe ja ajat, jolloin kone on pois päältä ja

tyhjäkäynnillä).

CZ

Hodnota vibrací DC-250 PYTHON je 1,938 m/s2 s mírou

nejistoty 1,5 m/s2.

• Celková deklarovaná úroveň vibrací byla měřena pomocí standardizované

zkušební metody a může být použita k porovnání jednoho nástroje s jiným.

• Celková deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému

vyhodnocení expozice.

• Hodnota emisí vibrací během skutečného provozu nástroje se může lišit od

deklarované hodnoty v závislosti na provozních podmínkách přístroje.

• Bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy musí být stanovena na základě

odhadu expozice v aktuálních provozních podmínkách (s přihlédnutím ke všem

částem provozního cyklu, jako jsou časy, kdy je stroj vypnutý a když běží bez

zatížení, kromě spuštění).

2

ث /م

1,938 m/s2

يه DC-250 PYTHON ـل زازتهلاا ةميق

AR

.2

ث /م

1.5

يف دكأتلا مدع عم

نكميو ةيسايق رابتخا ةقيرط مادختساب نلعملا زازتهلاا ىوتسم يلامجإ سايق يرجُأ

.ىرخأب ةلآ ةنراقمل همادختسا

.ضرعتلل يلوأ مييقت ءارجلإ نلعملا يلامجلإا زازتهلاا ىوتسم مادختسا اًضيأ نكمي

اًقفو ةنلعملا ةميقلا نع ةفلتخم ةللآل يلعفلا ليغشتلا ءانثأ زازتهلاا تاثاعبنا ةميق نوكت دق

.ةللآاب ةصاخلا ليغشتلا فورظل

ليغشتلا فورظ يف ضرعتلا ريدقت ىلع ًءانب لغشملا ةيامحل ةملاسلا تاءارجإ ديدحت بجي

زاهجلا ليغشت اهيف فقوتي يتلا تاقولأا لثم ،ليغشتلا ةرود ءازجأ عيمج ةاعارم عم) ةيلعفلا

.(ليغشتلا ءدب ىلإ ةفاضلإاب ،ةلومح نود هليغشت دنعو

• ZH

DC-250 PYTHON 的振动值为 1,938 m/s2,不确定性为 1.5

m/s2。

已根据标准化测试方法测量了已申报的振动值,可用于比较一种工具和另

一种工具。

声明的总振动值也可用于初步暴露评估。

实际使用工具期间的振动发射值可能与声明的值不同,具体取决于刀具的

使用条件。

有必要根据实际使用条件下的暴露估计(考虑到操作周期的所有部分,

例如工具关闭的时间和空操作的时间,以及启动时间)确定保护操作员的

安全措施。

• LV

DC-250 PYTHON vibrācijas vērtība ir 1,938 m/s2 ar

nenoteiktību 1,5 m/s2.

• Kopējais deklarētais vibrācijas līmenis ir mērīts, izmantojot standartizētu testa

metodi, un to var izmantot, lai salīdzinātu vienu instrumentu ar citu.

• Kopējo deklarēto vibrācijas līmeni var izmantot arī iedarbības iepriekšējai

novērtēšanai.

• Vibrācijas emisijas vērtība instrumenta faktiskās darbības laikā var atšķirties no

deklarētās vērtības atkarībā no instrumenta darba apstākļiem.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - BENUTZUNG DER MASCHINE; SICHERHEITSHINWEISE; VORSICHTSMASSNAHMEN; SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH; DEUTSCH; · ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG ·; ELEKTRISCHE SICHERHEIT

- 34 - 1. BENUTZUNG DER MASCHINE Elektrische Fliesenschneider von RUBI sind professionelle, mit einem kugellagergeführten Schneidkopf ausgestattete Präzisionsmaschinen, die sich zum Schneiden von Fliesen, Keramikteilen und andere Materialien eignen, egal ob es sich um gerade Schnitte oder Gehrungss...

Seite 6 - vor der Benutzung repariert werden.; TECHNISCHER KUNDENDIENST; a. Dieses Elektrowerkzeug entspricht den maßgeblichen; GEBRAUCHSANWEISUNG; MONTAGEANLEITUNG; VOR DER INBETRIEBNAHME:

- 35 - DE · ÜBERSETZUNG DER ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG · DEUTSCH vor der Benutzung repariert werden. Viele Unfälle werden durch unzureichend gewartete Elektrowerkzeuge verursacht. f. Elektrowerkzeug, Zubehör und Werkzeugaufsätze usw. gemäß der Bedienungsanleitung unter Berücksichtigung der Arbei...

Seite 7 - EINSTELLEN VON WINKEL UND SCHNITTTIEFE:; KORREKTE POSITION DER HÄNDE:; GERADER SCHNITT; REINIGUNG UND WARTUNG

- 36 - Die optimale Position der Düse ist in Abbildung (Abb. 11) dargestellt und garantiert einen Mindestabstand zwischen Keramikteil und Düse, sodass diese nicht mit dem Teil in Berührung kommt. Da das C3-Python-System eine optimale Kühlung der Scheibe gewährleistet, wird es als gute Praxis angeseh...