ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА - Kaiser KCG 6383 Turbo - Bedienungsanleitung - Seite 6

Kaiser KCG 6383 Turbo

Kochfeld Kaiser KCG 6383 Turbo – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

11

DE

RU

UMSTELLEN AUF EINEN ANDEREN
GASTYP

Vor dem Umstellen auf einen anderen Gastyp den

Gastyp feststellen, auf den das Gerät eingestellt ist

(siehe Typenschild des Gerätes).

Für den Düsendurchmesser siehe „Tabelle der

Düsen“.

Umstellung von einem Gastyp auf einen anderen

muss von einem Fachmann gemäß den geltenden

Vorschriften ausgeführt werden.

Vorgangsweise bei Umstellung auf einen anderen

Gastyp:

Das Gerät vom Stromnetz trennen,

Die Bedienknebel in die Nullposition drehen.

Die Düsen

1

mit den für den vorhandenen

Gastyp bestimmten Düsen (siehe Tab.

"Tabelle der Düsen") ersetzen.

Den Bedienknebel

2

für Gaszufuhr

herausziehen.

Den Plastikring abnehmen

3

.

Bei der Einstellung des Mindestwertes, den

Bedienknebel in die Nullposition

drehen und

die Einstellschraube am Hahn mit

entsprechendem Schraubenzieher drehen

4

.

Bei Betrieb mit Flüssiggas (Butan-

/Propangas) Einstellschraube fest anziehen.

TABELLE DER DÜSEN

Brenner

Nennlast

Durchmesser der Düse in mm

kW

G20/20 G30/31 G30/50

Stark

3,80

1,49

0,98

0,85

Normal

1,75

0,97

0,65

0,58

Spar

1,00

0,72

0,50

0,43

ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА

Перед переключением на другой тип газа,

определить на какой тип газа настроен прибор

(см. на заводской табличке).

Данные диаметра форсунок указаны в „Таблице

форсунок“.

Переключение с одного типа газа на другой

должно осуществляться квалифицированным

специалистам в соответствии с действующими

предписаниями.

Порядок действий при переключении на другой

тип газа:

Прибор отключить от эл. сети.

Ручки управления подачей газа повернуть

в нулевое положение.

Форсунки

1

заменить на те, которые

соответствуют имеющемуся в наличии

типу газа (см. "Таблица форсунок").

Снять ручку управления подачей газа

2

.

Снять пластиковое кольцо

3

.

При установке уровня минимальной

подачи газа ручку управления подачей

повернуть в положение минимум и

соответствующей отверткой вращать

регулировочный

винт

4

.

При

использовании жидкого газа (бутан-

пропан) завернуть крепко регулировочный

винт.

ТАБЛИЦА ФОРСУНОК

Горелка

Номи-нальная

Диаметр форсунки в мм

мощность

G20/20 G30/31 G30/50

кВт

Усиленная

3,80

1,49

0,98

0,85

Нормальная

1,75

0,97

0,65

0,58

Малая

1,00

0,72

0,50

0,43

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ

3 DE RU LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Qualität befriedigt und weltumfassenden Standards entspricht, verwirklicht Ihre Kochkünste, und se...

Seite 4 - FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

7 DE RU FÜR DEN INSTALLATEUR STROMANSCHLUSS Vor der Durchführung des Stromanschlusses muss sichergestellt werden, dass: • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den Werten auf dem im unteren Teil des Kochfeldes angebrachten Typenschild übereinstimmen, • das Stromnetz gemäß den ge...

Seite 6 - ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА

11 DE RU UMSTELLEN AUF EINEN ANDEREN GASTYP Vor dem Umstellen auf einen anderen Gastyp den Gastyp feststellen, auf den das Gerät eingestellt ist (siehe Typenschild des Gerätes). Für den Düsendurchmesser siehe „Tabelle der Düsen“. Umstellung von einem Gastyp auf einen anderen muss von einem F...

Weitere Modelle Kochfelder Kaiser

Alle Kaiser Kochfelder