DE; elektrische Heizelement - Kaiser KCG 6383 Turbo - Bedienungsanleitung - Seite 16
Kochfeld Kaiser KCG 6383 Turbo – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- Seite 6 – ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА
- Seite 7 – EINBAU DES KOCHFELDES; УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; мм
- Seite 10 – RU
- Seite 12 – AUSSTATUNG; GASKOCHFELD; Drehregler; ОБОРУДОВАНИЕ; ГАЗОВАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
- Seite 15 – Laufende Wartungsarbeit
- Seite 16 – DE; elektrische Heizelement
- Seite 17 – Verpackungs-Entsorgung; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки
29
DE
RU
Periodische Besichtigung
Außer den laufenden Wartungsarbeiten ist der
Benutzer zu folgenden Tätigkeiten verpflichtet:
•
periodische Überprüfung und Wartung von
Kochfeldselementen und Baugruppen,
•
nach Ablauf der Garantieperiode jede zwei
Jahre das Kochfeld vom Kundendienst
durchsehen lassen,
•
Beseitigung von entdeckten Störungen.
Bei jeder Störung:
•
Betriebsfunktionen des Kochfeldes
(Gasbrenner,
elektrische Heizelement
)
abschalten,
•
Stromversorgung abschalten,
•
die Notwendigkeit der Reparatur melden
(Service-Center
bzw.
eine
andere
Organisation, die entsprechende Rechte
hat).
Anmerkung! Alle oben angeführten Einstell-
und Nachstelltätigkeiten, sowie Reparaturen
müssen durch eine Kundendienststelle oder
einen autorisierten Installateur durchgeführt
werden.
Периодический осмотр
Кроме операций, связанных с текущим уходом
за варочной поверхностью, следует:
•
производить периодические проверки
исправности органов управления и
рабочих узлов варочной поверхности,
•
после истечения срока гарантии, по
крайней мере один раз в два года,
следует поручить сервисному центру
проведение
технического
осмотра
варочной поверхности,
•
устранять обнаруженные неисправности.
В случае любой неисправности, следует:
•
отключить все элементы варочной
поверхности (газовые горелки,
эл.
нагревательный элемент
),
•
отключить электропитание,
•
заявить о необходимости ремонта (в
сервисный
центр
или
другую
организацию,
обладающую
соответствущими правами).
Примечание! Все ремонты и операции по
регулировке,
должны
производиться
сервисным
центром
или
монтёром,
обладающим
соответствующей
квалификацией.
ВАЖНО!
Пользователь отвечает за
безупречное состояние прибора и
правильное обслуживание. Если по
причине неправильного обслуживания
вызывается
служба
Сервисного
Центра, вызов платный, даже при ещё
действующей гарантии.
Поломки,
которые
вызваны
несоблюдением
настоящей
Инструкции, не признаются.
WICHTIG!!!
Der Benutzer ist für den
einwandfreien Zustand des Geräts und die
fachgerechte Benutzung verantwortlich.
Wenn der Kundendienst wegen eines
Bedienfehlers gerufen wird, ist der Besuch
auch
während
der
Garantiezeit
kostenpflichtig.
Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht wurden,
werden nicht anerkannt.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 DE RU LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Qualität befriedigt und weltumfassenden Standards entspricht, verwirklicht Ihre Kochkünste, und se...
7 DE RU FÜR DEN INSTALLATEUR STROMANSCHLUSS Vor der Durchführung des Stromanschlusses muss sichergestellt werden, dass: • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den Werten auf dem im unteren Teil des Kochfeldes angebrachten Typenschild übereinstimmen, • das Stromnetz gemäß den ge...
11 DE RU UMSTELLEN AUF EINEN ANDEREN GASTYP Vor dem Umstellen auf einen anderen Gastyp den Gastyp feststellen, auf den das Gerät eingestellt ist (siehe Typenschild des Gerätes). Für den Düsendurchmesser siehe „Tabelle der Düsen“. Umstellung von einem Gastyp auf einen anderen muss von einem F...
Weitere Modelle Kochfelder Kaiser
-
Kaiser KCG 3382
-
Kaiser KCG 4380 Turbo
-
Kaiser KCG 4380 W Turb
-
Kaiser KCG 6335 ElfEm Turbo
-
Kaiser KCG 6335 Em Turbo
-
Kaiser KCG 6335 RotEm Turbo
-
Kaiser KCG 6380 W Turbo
-
Kaiser KCG 6387 Turbo
-
Kaiser KCG 6394 Turbo Romb
-
Kaiser KCG 6394 W Turbo Romb