Seite 2 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
3 DE RU LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffen haben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zur Qualität befriedigt und weltumfassenden Standards entspricht, verwirklicht Ihre Kochkünste, und sein mode...
Seite 3 - INHALTSVERZEICHNIS; FÜR DEN INSTALLATEUR; Stromanschluss; Touch; von Backöfen; ОГЛАВЛЕНИЕ
5 DE RU INHALTSVERZEICHNIS FÜR DEN INSTALLATEUR 7 Stromanschluss 7 Einbau des Backofen 9 Vorbereitung 9 KURZBESCHREIBUNG 11 Gesamtansicht 11 Bedienblende 11 AUSSTATUNG 13 Steuerung von Multifunktionsbackofen 13 Betriebsfunktion des Backofens 15 BENUTZUNG 19 Elektronische Zeitschaltuhr mit Sensor Tou...
Seite 4 - FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; die Eigenschaften des Stromnetzes mit den; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; Der Hersteller ist nicht haftbar,
7 DE RU FÜR DEN INSTALLATEUR STROMANSCHLUSS Vor der Durchführung des Stromanschlusses muss sichergestellt werden, dass: • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den Werten auf dem angebrachten Typenschild auf der hinteren Wand des Backofens übereinstimmen; • das Stromnetz gemäß den geltenden Bestimmu...
Seite 5 - Сенсорное; Vor dem ersten Gebrauch des; Elektronische Zeitschaltuhr mit Sensor
9 DE RU EINBAU DES BACKOFENS Der Backofen kann unter einer Arbeitsplatte oder in einen Schrank eingebaut werden. Die Einbaumaße müssen den auf der Abbildung dargestellten Massen entsprechen. Das Möbelmaterial muss hitzebeständig sein. Der Backofen muss zu den Möbelwänden zentriert, und mit den mitge...
Seite 6 - KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; BEDIENBLENDE; Modellreihe; Drehknebel des Backofentemperaturreglers; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД
11 DE RU KURZBESCHREIBUNG GESAMTANSICHT EINBAU-BACKÖFEN Anordnung von Funktionsbaugruppen 1. Drehknebel des Backofentemperaturreglers 2. Drehknebel der Backofenbetriebsfunktionen 3. Bedienblende 4. Backofentür 5. Elektronische Zeitschaltuhr BEDIENBLENDE EINBAU-BACKÖFEN Modellreihe CHEF mit Sensorbed...
Seite 7 - AUSSTATUNG; ОБОРУДОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ
13 DE RU AUSSTATUNG STEUERUNG VON MULTIFUNKTIONS-BACKOFEN Backofenbetriebsfunktionen werden durch Drehen von Drehknebel Betriebsart 1 und Drehknebel Temperaturregler 2 auf der Bedienblende 3 gesteuert. Die graphischen Symbole neben den Drehknebeln zeigen die gewählten Backofenbetriebarten. Zum Absch...
Seite 8 - KONVENTIONELLES BACKEN; Falls eine der Umluftfunktionen ausgewählt und der; Temperaturregler; auf Null gestellt wird, führt; GRILLEN; auf Temperaturen von 50 °; РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА; ОБЫЧНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
15 DE RU BETRIEBSFUNKTIONEN DES BACKOFENS KONVENTIONELLES BACKEN Ein klassisches System, bei dem Unter- oder Oberhitze verwendet werden, die für die Zubereitung nur eines Gerichts geeignet ist. Die Speisen sollten möglichst eingeschoben werden, wenn der Backofen bereits die vorgegebene Temperatur er...
Seite 9 - DREHESPIESS
17 DE RU DREHESPIESS Einige Backöfen sind komplett mit Stabmotor und Drehspieß für Spießbraten ausgestattet. Der Spieß* erlaubt es, Speisen im Backofen rotierend zu rösten. Er dient hauptsächlich zum Rösten von Schaschliks, Geflügel, Würstchen u.ä. Speisen. Die Ein- und Ausschaltung vom Spießantrieb...
Seite 10 - INNENBELEUCHTUNG; BENUTZUNG; Backofenbetriebsart; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
19 DE RU INNENBELEUCHTUNG Der Backofen ist mit Innenbeleuchtung ausgestattet. Die Innenbeleuchtung bleibt während des Betriebes vom Backofen aktiv. Wenn Sie nach Zubereitung Ihr Gericht kontrollieren möchten, stellen Sie den Drehknebel Backofenbetriebsart in die Position Licht. BENUTZUNG Zum Backen ...
Seite 11 - Uhrzeiteinstellung; СЕНСОРНОЕ ЭЛЕКТРОННОЕ; Установка текущего времени
21 DE RU ELEKTRONISCHE ZEITSCHALUHR MIT SENSOR-BEDIENUNG * Touch control VON BACKÖFEN CHEF Wird die Uhr zum ersten Mal eingeschaltet, blinkt das Symbol 1 . Auf dem Display erscheint 12.00 . Uhrzeiteinstellung Zur Einstellung der aktuellen Uhrzeit: • Mit den Wahltasten 2 oder 3 ( – oder + ) die gewün...
Seite 12 - Elektronischer Kurzzeitwecker
23 DE RU Elektronischer Kurzzeitwecker Der Gebrauch vom elektronischen Kurzzeitwecker ist von anderen Funktionen unabhängig und kann auch bei ausgeschaltetem Backofen verwendet werden. Zum Einschalten des Kurzzeitweckers: • Die mittlere Taste 1 mehrmals solange drücken bis das Symbol 2 anfängt zu bl...
Seite 13 - Backofenfunktion
25 DE RU Einstellen der Betriebsdauer Der Vorgang im Backofen soll nach einer gewünschten Dauer automatisch abgeschaltet werden. Bevor die Dauer der Gerichtszubereitung eingegeben wird, müssen Sie die Backofenfunktion und die Temperatur der Zubereitung einstellen (siehe Kapitel Benutzung ). • Die mi...
Seite 15 - Backofenfunktion 3
29 DE RU Einstellen der Betriebsdauer und Endzeit Sie können die beiden Funktionen "Betriebsdauer" und „Endzeit“ kombinieren, wobei Sie eine gewünschte Zeit eingeben, um den Backofen ein- und auszuschalten. So können Sie Ihren Backofen für die Zeit programmieren, wenn Sie nicht zu Hause sind...
Seite 16 - »Einstellen der Endzeit«
31 DE RU Programmieren Sie jetzt die gewünschte Endzeit (siehe Kapitel »Einstellen der Endzeit« ). Auf dem Display erscheint die Endzeit 1 , die der aktuellen Tageszeit plus Betriebsdauer entspricht (in unserem Beispiel 12:45 , das heißt plus 30 Minuten). • Mit der Wahltaste 2 ( + ) die gewünschte E...
Seite 17 - PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; konventioneller; ПРАКТИЧЕСКИЕ; Выпечка кондитерских изделий; конвенционального нагрева
33 DE RU PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN Backen • Es wird empfohlen, die Gebäcke und Kuchen auf den Backblechen zu backen, die als Herdausrüstung mitgeliefert sind. Wählen Sie passende Höhe für die Backbleche. Je nach Modell verfügen die Backöfen über 4 bzw. 5 Höhen. • Es kann auch in handelsüblichen Kuchen...
Seite 20 - Параметры жарения с
36 EN Roast parameters for usage of conventional heating Table 3 Bratparameter bei Nutzung Konventioneller Beheizung Tabelle 3 Параметры жарения с конвенционным нагревом. Таблица 3 Kind of meat Fleischgattung Вид мяса Advices Empfehlungen Рекомендации Height Höhe Раб. уровень Temperature °C Temperat...
Seite 22 - Die dargestellten Parameter
39 DE RU Bemerkung! Die dargestellten Parameter betreffen das Braten auf dem Rost. Bei der Verwendung von geschlossenen Gefäßen ist die Temperatur auf 200 °C einzustellen. Nach Ablauf der Halbzeit, die für das Braten vorbestimmt ist, sollte das Fleisch umgewendet werden. Es ist günstiger größere Fle...
Seite 23 - PFLEGE UND WARTUNG; Austausch der Ofenbeleuchtung; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Замена лампы освещения духовки
41 DE RU PFLEGE UND WARTUNG WICHTIG!!! Als Sicherheitsvorkehrung muss vor jeder Pflege- und Wartungarbeit des Backofens immer das Stromnetz abgeschaltet werden. Austausch der Ofenbeleuchtung Die Ofenbeleuchtung 1 muss folgende Merkmale aufweisen: a) hochtemperaturbeständig bis zu 300 ° С . b) Stromv...
Seite 24 - Als Sicherheitsvorkehrung muss vor; Духовой шкаф
43 DE RU Backofen Die inneren Wände des Backofens sind mit hochwertiger einfach zu säubernden Emaille bedeckt. Die sehr glatte Oberfläche wirkt dem Erscheinen der restlichen Verschmutzungen auf den Wänden des Backofens sehr schnell entgegen und kann auch einfach gereinigt werden. Die antisäurehaltig...
Seite 25 - Teleskop 1; Ausbauen der Ofentür; Телескоп; Демонтаж дверцы духовки
45 DE RU Teleskop (falls vorhanden) Das System Teleskop 1 (1fach-, 2fach- oder 3fach-Teleskop-Auszug, je nach Modell), mit dem Ihr Herd ausgestattet ist, ermöglicht Ihnen, alle Bleche sowohl zusammen als auch getrennt voneinander und sogar während der Zubereitung eines Gerichtes herauszuschieben. Di...
Seite 27 - Störung; Если несмотря на рекомендации проблему не
49 DE RU Störung Mögliche Ursache Hinweise WICHTIG!!! Wenn trotz der Empfehlungen die Probleme nicht beseitigt werden konnten – wenden Sie sich an den Kundendienst. Der Ofen funktioniert nicht Sörung der Elektroversorgung Unterbrechung der Stromzufuhr Prüfen der Schutzvorrichtugn der häuslichen Leit...
Seite 28 - UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung; Umwelt und; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки
51 DE RU UMWELTVERTRÄGLICHKEIT Als Beitrag zum Umweltschutz wurde die Dokumentation dieses Geräts auf chlorfrei gebleichtes oder Recycling-Papier gedruckt. Bei der Verpackung wurde auf deren Umweltverträglichkeit Wert gelegt; sie kann gesammelt oder recycelt werden, da es sich um umweltschonendes Ma...