Р Е Г У Л И Р О В К А Н АТ Я Ж Е Н И Я; Хорошо сбалансировано - Jaguar JemLux - Bedienungsanleitung - Seite 14

Jaguar JemLux

Inhalt:

Anleitung wird geladen

НАЧАЛО ШИТЬЯ

NÄHBEGINN

STARTING TO SEW

11

3

15

Р Е Г У Л И Р О В К А Н АТ Я Ж Е Н И Я

НИТИ ПРИ ПРЯМОЙ СТРОЧКЕ

Р Е Г У Л И Р О В К А Н АТ Я Ж Е Н И Я

НИЖНЕЙ НИТИ

EINSTELLEN DER

FADENSPANNUNG

REGULIERUNG DER
KAPSELSPANNUNG

A D J UST I N G ST R A I G HT ST I TCH

THREAD TENSION

A D J U S T I N G B O B B I N T H R E A D

TENSION

Хороший внешней вид строчки в значительной
степени определяется сбалансированностью
н а т я ж е н и я в е р х н е й и ш п у л е ч н о й н и т е й .
Натяжение хорошо сба лансировано в том
с лу чае, когда обе эти нити сплетаются по
середине между слоями сшиваемой ткани.

Eine gut aussehende Naht hängt we itgehend
vo n d e r r i c ht i g e n Fa d e n s p a n n u n g a b. D i e
Spannung ist ausgewogen, wenn sich Ober-
und Unterfaden in der Stoffmitte miteinander
verbinden.

T h e g o o d l o o k i n g a p p e a r a n c e o f y o u r
s t i t c h i n g i s l a r g e l y d e t e r m i n e d b y t h e
balanced tension of both top and bobbin
threads. The tension is well balanced when
these t wo threads ‘lock’ in the middle of
layers of fabric you are sewing.

Хорошо сбалансировано

Ausgewogen

Well balanced

Лицевая сторона
Oberseite
Top side

Верхняя нить
Oberfaden
Top thread

Шпулечная нить
Unterfaden
Bobbin thread

Изнаночная сторона
Unterseite
Under side

Верхняя нить перетянута
Oberfadenspannung zu hoch
Top stitch too tight

Уменьшите натяжение
Spannung verringern
Decrease tension

Верхняя нить ослаблена
Oberfadenspannung zu niedrig
Top stitch too loose

Увеличьте натяжение
Spannung erhöhen
Increase tension

Нити сплетаются на лицевой стороне.
Die Fäden verbinden sich auf der Stoffoberseite.
Threads lock on the top side.

Нити сплетаются на изнаночной стороне.
Die Fäden verbinden sich auf der Stoffunterseite.
Threads lock on the under side.

ЕСЛИ КАЧЕСТВО ПРЯМОЛИНЕЙНОЙ СТРОЧКИ
НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНО, СЛЕДУЕТ СНАЧАЛА
ПРОВЕРИТЬ НАТЯЖЕНИЕ ВЕРХНЕЙ НИТИ,
ТАК КАК НИЖНЯЯ НИТЬ НЕ ТРЕБУЕТ СТОЛЬ
ЧАСТОЙ РЕГУЛИРОВКИ, КАК ВЕРХНЯЯ.

Die untere Fadenspannung wird nur dann verstellt,
wenn durch Regulierung der Ober- fadenspannung
keine richtige Stichbildung erreicht wird. Durch
Drehen der Schraube nach links wird die Spannung
schwächer, nach rechts fester.

Bobbin thread tension requires adjustment
less frequently than the top thread tension.

Если несмотря на нормальный стежок материал все-
таки морщит, то причиной может служить чрезмерное
натяжениенитей. При этом следует отрегулировать
натяжение обеих нитей.
Проверьте натяжение нижней нити, подвесив шпульный
колпачок за нить и дернув один раз. При надлежащем
натяжении рывок удлинит нить всего на 3 - 5 см.
Изменение натяжения нити производится поворотом
н а н е б о л ь ш о й у г о л р е г ул и р о в о ч н о г о в и н т а н а
п ру ж и н е ш п ул ь н о г о к о л п а ч к а, к а к п о к а з а н о н а
рисунке.

Ist die Stichbildung in Ordnung, die Naht zieht sich
a b e r zu s a m m e n, kö n n e n g l e i c h ze i t i g O b e r- u n d
Unterfadenspannung zu fest sein; beide Spannungen
müssen dann nachreguliert werden.
Um zu prüfen, ob die Kapselspannung korrekt ist,
lassen Sie die Kapsel am Fadenende herabhängen,
und rucken Sie einmal kurz an.Ist die Spannung richtig,
zieht sich der Faden etwa 5 -10 cm heraus. Ist die
Spannung zu lose, rollt der Faden kontinuierlich ab.

If the tension is well balanced, but the fabric puckers
badly, both top and bobbin thread tensions may be
too tight and have to be adjusted.
To test if the bobbin thread tension is correct, suspend
the bobbin case by the thread and jerk it once. Correct
bobbin tension will result in the thread unwinding only
one inch or two. If too loose it will unwind continuously.
If too tight the thread will not unwind at all.
When adjusting the tension on the bobbin case, make
only slight adjustments with a screwdriver.

Материал морщит
Stoff zieht sich zusammen
Fabric puckers

Увеличить
Erhöhen
Increase

Уменьшить
Verringern
Decrease

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - пуговичных

27.5 35.0 16.0 С н и м и т е в ы д в и ж н о й с т о л и к , отодвинув его влево.Д л я ус т а н о в к и с то л и к а з а д в и н ьте его обратно, так чтобы штырь (A), (B) зашли в отверстия в машине. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ZUBEHÖR ACCESSORIES Remove the extension table by pulling it to the left.To at t ac ...

Seite 6 - ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ

11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 7 ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ DAS AUFSTELLEN DER MASCHINE SETTING UP YOUR   MACHINE П р е ж д е ч е м п р и с т у п и т ь к р а б о т е , у д а л и т е избыточную смазку с игольной пластинки. Stel len Sie die Maschine auf ein...

Seite 7 - У Д А Л Е Н И Е Ш П У Л Ь Н О Г О; Lassen Sie die Klappe der Spulenkapsel

11 2 ПОДГОТОВКА К ШИТЬЮ VORBEREITUNG FÜR NÄHEN PREPARATION FOR SEWING 8 1 2 3 У Д А Л Е Н И Е Ш П У Л Ь Н О Г О КОЛПАЧКА ИЗ ЧЕЛНОКА H E R A U S N E H M E N D E R SPULENKAPSEL REMOVING BOBBIN CASE FROM SHUTTLE С н и м и т е в ы д в и ж н о й с т о л и к , в ы д в и н у в е г о в л е в о . П о...

Weitere Modelle Nähmaschinen Jaguar

Alle Jaguar Nähmaschinen