Jaguar 141 - Bedienungsanleitung - Seite 24
Nähmaschine Jaguar 141 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; Diese Maschine entspricht; “FUSSANLASSER; “POLARISIERTER STECKER; DIESE
- Seite 8 – ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ/; DAS AUFSTELLEN DER; FUSSANLASSER; SETTING UP YOUR
- Seite 13 – ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ; EINFÄDELN DES OBERFADENS
- Seite 14 – КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ; УСТРОЙСТВОМ ВДЕВАНИЯ
- Seite 18 – NÄHEN MIT IHRER MASCHINE; Stichlängenregler; Knopflochfuß; STICH
- Seite 22 – Хорошо сбалансировано
- Seite 23 – ТАБЛИЦА ИГЛ, НИТОК И МАТЕРИАЛОВ; DIE NADEL-UND GARNTABELLE; Nadel
- Seite 25 – ЗИГЗАГООБРАЗНАЯ СТРОЧКА; Регулировка натяжения нити; АТЛАСНАЯ СТРОЧКА
- Seite 28 – БЕЛЬЕВАЯ СТРОЧКА; СТАЧИВАНИЕ И ОБМЕТЫВАНИЕ; SHELL STITCH; SEAM AND OVERCAST IN ONE
- Seite 29 – ТОЧНАЯ РЕГУЛИРОВКА ЭЛАСТИЧНЫХ; REGULIERUNG DER STICHLÄNGE; ADJUSTING STRETCH STITCH
- Seite 30 – FEDERSTICH
- Seite 31 – ОБМЕТОЧНАЯ СТРОЧКА; OVEREDGE STITCH
- Seite 32 – НЕКОТОРЫЕ ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- Seite 36 – УХОД ЗА МАШИНОЙ; Чистка транспортера и места; PFLEGE UND REINIGUNG; Reinigung des Transporteurs und; CARING FOR YOUR MACHINE; Cleaning the feed dogs and hook
- Seite 38 – РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; NÜTZLICHE TIPPS BEI STÖRUNGEN
26
NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART
Use the standard needles. The size of your needle should match
the size of the thread and both should match the fabric.
For normal sewing, the same size and type of thread should be
used in the bobbin as on the upper part of the machine.
Never use a bent or dull needle.
For successful sewing of stretch fabrics use stretch stitch
needles.
Замена иглы
1. Поднимите иглодержатель в крайнее верхнее положение,
вращая на себя маховик.
2. Отверните винт иглодержателя, вращая его на себя.
3. Выньте иглу, потянув ее вниз.
4. Установите в иглодержатель новую иглу плоской стороной
от себя.
5. Продвиньте иглу вверх до упора.
6. Туго затяните отверткой винт иглодержателя.
Nadel auswechseln
1. H a n d r a d e n t g e g e n d e m U h r z e i g e r s i n n d r e h e n , b i s d i e
Nadelstange in höchster Stellung steht.
2. Nadelklemmschraube entgegen dem Uhrzeigersinn lösen.
3. Nadel nach unten ziehen und herausnehmen.
4. Neue Nadel in den Nadelhalter mit der abgeflachten Seite
nach hinten einsetzen.
5. Nadel bis zum Anschlag nach oben drücken.
6. Nadelklemmschraube mit dem mitgelieferten Schraubenzieher
festziehen.
Changing the needle
1. Raise the needle bar to its highest position by turning the hand
wheel counter clockwise.
2. Loosen the needle clamp screw by turning it counter clockwise.
3. Remove the needle by pulling it downward.
4. Insert the new needle into the needle clamp with the
flat side
toward the back.
5. Push the needle up as far as it can go.
6. Tighten the needle clamp screw with the screw driver.
Плоская сторона
Flache Seite
Flat side
Штифт
Stift
Pin
Игла
Nadel
Needle
Плоская
сторона
от себя
Flat
side
toward
the back
Flache
Seite
nach
hinten
Thread Size
Needle Size
Fabric
Cotton 60 - 100
Synthetic
Machine embroidery
Stretch stitch
needle
All stretch fabrics.
Cotton
Synthetic
Silk A
Machine embroidery
70
or
80
Sheer cottons, silk
synthetics, fine laces,
batiste, dimity.
Cotton 60 - 80
Mercerized 50 - 60
Synthetic
80
or
90
Medium weight cottons,
medium weight synthetics,
poplin, seersucker,
gingham, velvet, light
weight woolens, linen.
Cotton 30 - 60
Mercerized heavy
duty
100
Heavy weight cottons,
medium to heavy
weight woollens, denim.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
1 Beim Gebrauch eines Elektrogeräts sind grundlegende Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, darunter auch die folgenden. Lesen Sie sämtliche Anweisungen vor dem Gebrauch dieser Nähmaschine. ACHTUNG- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1.“Lassen Sie die Nähmaschine nie unbeaufsichtigt, wenn sie mit dem Strom...
8 ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ П р еж д е ч е м п р и с т у п и т ь к р а б оте , уд а л и те избыточную смазку с игольной пластинки. НОЖНАЯ ПЕДАЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Вставьте штепсель педали управления в гнездо (1) машины и в розетку (2) в стене, как показано на рисунке. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ/ ОСВЕЩЕНИЯ Для ...
13 ЗАПРАВКА ВЕРХНЕЙ НИТИ A. Поднимите рычаг нажимной лапки. B. П од н и м и т е и гл у в к р а й н е е в е р х н е е положение, вращая на себя маховик. C. З а п р а в ь т е н и т ь в м а ш и н у в последовательности, пок азанной на рисунке. EINFÄDELN DES OBERFADENS A. Stellen die den Nähfußhebel...
Weitere Modelle Nähmaschinen Jaguar
-
Jaguar 121
-
Jaguar 139
-
Jaguar 255
-
Jaguar 271
-
Jaguar 277
-
Jaguar 288
-
Jaguar 780
-
Jaguar 781
-
Jaguar 782
-
Jaguar 786