Husqvarna TC 139T - Bedienungsanleitung - Seite 60

Husqvarna TC 139T
Anleitung wird geladen

85

6

C'Mo Desmontar las cuchillas:

• Eleve la segadora hasta su posición más alta para poder

alcanzar las cuchillas.

• Remover el perno de la cuchilla.
• Monte la cuchilla nueva o afilada con el canto trasero hacia

arriba adjunto a la plataforma como indicado.

IMPORTANTE:

Para asegurar un montaje correcto el orificio

central de la cuchilla hay que ajustarlo a la estrella del mandril.

IMPORTANTE:

El perno especial de la cuchilla es termotratado

de Calidad 8.

1. Cuchilla en patrón de 5 estrellas

El centro de esta cuchilla tiene un patrón de cinco (5)

estrellas. El perno que fija esta cuchilla tiene roscas normales

hacia la derecha; se afloja girándolo ( ) hacia la izquierda

y se aprieta ( ) girándolo hacia la derecha.

• Vuelva a montar el perno de la cuchilla y apriételo

firmemente (62-75 Nm.).

2. Cuchilla en patrón de 5 estrellas

El centro de esta cuchilla tiene un patrón de cinco (5)

estrellas. El perno que fija la cuchilla tiene tuercas hacia la

izquierda y se afloja girándolo ( ) a la derecha, mientras

que se aprieta ( ) girándolo a la izquierda.

• Vuelva a montar el perno hexagonal, la arandela de bloqueo

y la arandela plana en el orden exacto mostrado.

• Apriete el perno firmemente (62-75 Nm).

Rimozione Delle Lame:

• Sollevare la macchina per avere accesso alle lame.
• Rimuovere il bullone dalla lama.
• Montare una nuova lama o una lama con palettaura pos-

teriore rivolta verso il piatto, come indicato.

NZIONE

: Per assicurare un buon fissaggio centrale della lama,

è necessario che questa combaci perfettamente con il mozzo.

ATTENZIONE

: Bullone speciale per lama, trattato termica-

mente, secondo la Classe 8.

1. Lama con disegno a 5 stelle

Il foro al centro di questa lama ha un disegno a cinque (5)

stelle. Il bullone di fissaggio di questa lama ha filettature

normali destrorse. Pertanto si svita ( ) in senso antiorario,

e si stringe ( ) in senso orario.

• Rimontare il bullone della lama e serrarlo saldamente

(62-75 Nm.).

2. Lama con disegno a 5 stelle

Il foro al centro di questa lama ha un disegno a cinque (5)

stelle. Il bullone di collegamento di questa lama ha filettat-

ure sinistrorse; per allentare il bullone ruotare ( ) in senso

orario, per serrarlo ruotare ( ) in senso antiorario.

• Rimontare il bullone esagonale, la rosetta di bloccaggio e

la rondella piatta, rispettando l'ordine mostrato nella figura.

• Serrare saldamente il bullone (62-75 Nm).

Mes verwijderen

• Zet de maaier in de hoogste stand om bij de messen te

kunnen.

• Haal de mesbout eraf.
• Monteer een nieuw of geslepen mes waarbij het sleep

(hulp) mes omhoog naar het maaidek gericht moet zijn,

zie afbeelding.

BELANGRIJK

: Om zeker te zijn van goede montage moet

het centrumgat in het mes passen met de ster op de mandrijn.

BELANGRIJK:

Speciale mesbout is heet-behandeld, Graad 8.

1. Blad met 5-puntige ster

Het midden van dit blad heeft een patroon met een vijf

(5)-puntige ster. De bout waarmee dit blad wordt vastgezet

heeft een normale schroefdraad naar rechts; draai de bout

naar links ( ) om hem los te draaien en draai de bout naar

rechts ( ) om hem vast te draaien.

• Monteer de mesbout weer en draai hem stevig vast (62-75

Nm.).

2. Blad met 5-puntige ster

Het midden van dit blad heeft een patroon met een vijf

(5)-puntige ster. De bout waarmee dit blad wordt vastgezet

heeft een schroefdraad naar links; draai de bout naar rechts

( )om hem los te draaien en draai de bout naar links ( )

om hem vast te draaien.

• Monteer de zeskantbout, de sluitring en de platte ring exact

als in de weergegeven volgorde.

• Draai de bout stevig aan (62-75 Nm.).

1

2

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - Sicherheitshinweise; Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern

5 1. Sicherheitshinweise Hinweise zur sicheren Bedienung von Aufsitzmähern WICHTIG: DIESE MÄHMASCHINE KANN HÄNDE ODER FÜSSE ABTRENNEN UND GEGENSTÄNDE DURCH DIE LUFT SCHLEUDERN. BEI MISSACHTUNG DER FOLGENDEN SICHERHEITSHINWEISE BESTEHT DIE GEFAHR SCHWERER VERLETZUNGEN ODER TÖDLICHER UNFÄLLE. I. SCHUL...

Seite 4 - IV. WARTUNG UND LAGERUNG

6 - bevor Sie den Rasenmäher prüfen, reinigen oder Arbeiten daran ausführen. - nachdem Sie einen Fremdkörper getroffen haben. Untersuchen Sie den Rasenmäher auf Schäden und führen Sie Reparaturen durch, bevor Sie die Maschine neu starten und bedienen. - Wenn die Maschine anfängt, ungewöhnlich zu vib...

Seite 7 - sich mit deren Bedeutung vertraut.

17 LIGHTS ON LICHT AN PHARES ALLUMÉS LUCES ENCENDIDAS LUCI ACCESE LICHTEN AAN ATTACHMENT CLUTCH ENGAGED ANBAUGERÄTE-KUPPLUNG EINGEKUPPELT LAMES EMBRAYÉES EMBRAGUE DEL ACCESORIO ENGANCHADO FRIZIONE ACCESSORIE INNESTATA KOPPELING HULPSTUK INGESCHAKELD PARKING BRAKE LOCKED FESTSTELLBREMSE VERRIEGELT FR...

Weitere Modelle Husqvarna

Alle Husqvarna Andere