Gorenje IT310KR - Bedienungsanleitung - Seite 39
Kochfeld Gorenje IT310KR – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
37
x
Задняя
стенка
кухонной
мебели
,
за
плитой
также
должна
быть
из
термостойкого
материала
(120°
Ц
).
Минимальное
расстояние
задней
грани
плиты
от
задней
стенки
должно
составлять
40
мм
.
x
Плита
не
может
быть
размещена
близко
к
кухонному
шкафчику
из
горючего
материала
,
который
выходит
над
поверхность
столешницы
.
x
Над
варочной
плитой
рекомендуется
устанавливать
только
вытяжку
(
вытяжной
шкаф
),
над
которым
может
быть
установлен
кухонный
шкафчик
.
Самостоятельный
шкафчик
без
вытяжки
пара
размещать
над
плитой
не
рекомендуется
.
Минимальное
расстояние
между
варочной
плитой
и
вытяжкой
составляет
650
мм
,
далее
в
соответствии
с
рекомендацией
изготовителя
вытяжки
.
x
Перед
монтажом
потребителя
в
отверстие
столешницы
,
необходимо
приклеить
по
периметре
нижней
части
рамы
уплотнение
находящееся
в
принадлежностях
,
для
защиты
от
затекания
жидкостей
.
40
мм
.
x
Варильну
поверхню
заборонено
встановлювати
занадто
близько
до
кухонних
шафок
з
горючих
матеріалів
,
котрі
виступають
над
рівень
поверхні
стільниці
.
x
Над
варильної
поверхнею
рекомендується
встановлювати
тільки
витяжку
,
над
котрою
можна
встановити
кухонну
шафку
.
Встановлювати
над
варильною
поверхнею
окрему
шафку
без
витяжки
не
рекомендується
.
Мінімальна
віддаль
між
варильною
поверхнею
та
витяжкою
-
650
мм
,
далі
згідно
з
рекомендаціями
виробника
витяжки
.
x
Перед
встановленням
споживача
у
отвір
у
стільниці
слід
по
периметру
зовнішньої
частини
рамки
наклеїти
ущільнення
,
котре
міститься
у
приладді
,
щоб
запобігти
протіканню
рідини
.
x
We recommend the
installation over the hotplate a
vapor absorber exclusively
(digestor); over this absorber
a kitchen cabinet can be
installed. We do not
recommend the installation of
independent cabinet without
vapor absorber directly over
the hotplate. The minimal
distance of hotplate from the
vapor absorber is 650 mm;
you should observe the
recommendations of absorber
producers here.
x
Stick on on the circumference
on the frame lower part a
sealing against leaking in of
liquids (the sealing is a part of
delivery) before installation of
hotplate into the ready cut out
in the sink.
Hinterwand ist 40 mm.
x
Die Kochplatte darf nicht in
unmittelbarer Nähe eines
Küchenschrankes aus
brennbarem Material, welcher
der Oberfläche der
Arbeitsplatte übersteigt,
montiert werden.
x
Über der Kochplatte wir
empfehlen nur einen
Abzugsschrank zu montieren,
über dem Abzugsschrank
kann eventuell ein
Küchenschrank montiert
werden. Wir empfehlen nicht
einen getrennten
Küchenschrank ohne
Dampfabsauger über der
Kochplatte zu montieren. Die
minimale Entfernung
zwischen der Kochplatte und
dem Absauger ist 650 mm,
oder nach Bestimmungen der
Absaugerproduzenten.
x
Kleben Sie auf den Umkreis
des unteren Teiles des
Rahmens, noch vor
Montierung des Geräts in den
Ausschnitt in dem
Arbeitsbrett, eine Dichtung
–
aus dem Zubehör
- gegen
Einflie
ßen der Flüssigkeiten.
x
P
ł
yta grzewcza nie mo
ż
e by
ć
instalowana w bezpo
ś
rednim
s
ą
siedztwie segmentu
kuchennego z
palnego
materia
ł
u si
ę
gaj
ą
cego nad
powierzchni
ę
p
ł
yty grzewczej.
x
Nad p
ł
yt
ą
grzewcz
ą
zaleca
si
ę
zainstalowanie tylko
odci
ą
gu par
(poch
ł
aniacza),
nad którym mo
ż
e by
ć
umieszczona szafka
kuchenna. Nie zalecamy
instalacji samodzielnej szafki
bez odci
ą
gu par nad p
ł
yt
ą
grzewcz
ą
. Minimalna
odleg
ł
o
ść
mi
ę
dzy p
ł
yt
ą
grzewcz
ą
i odci
ą
giem wynosi
650 mm, dalej wed
ł
ug
zalece
ń
producenta
poch
ł
ania
czy.
x
Przed instalacj
ą
urz
ą
dzenia
do wyci
ę
cia w blacie naklej po
obwodzie spodniej cz
ęś
ci
ramy uszczelki przeciwko
zaciekaniu cieczy, którea jest
za
łą
czona w wyposa
ż
eniu
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 посуды . x Не ставьте на индукционную варочную панель какие - либо металлические предметы , такие как ножи , вилки , ложки и крышки , потому что они могут нагреться . x ВНИМАНИЕ : Если поверхность варочной панели или элемента потрескалась - выключите прибор и предохр...
13 изменение установленного уровня подогрева . x Более эффективный – 90% абсорбированной энергии переходит в тепло . абсорбованої енергії перетворюється на тепло adsorbed energy is changed to heat x Sie ist wirksamer – 90 % der absorbierten Energie ändert sich in Wärme x Spraw...
15 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ CONTROL PANEL BEDIENPULT PANEL STEROWANIA B – сенсор выключателя сети C – сенсор минус ( -) D – сенсор плюс (+) L – символ конфорки M – указатель уровня мощности N – символ активации конфорки O - дисплей таймера B – сенсор вимика...
Weitere Modelle Kochfelder Gorenje
-
Gorenje IS 6 P2
-
Gorenje IS 642 AXC
-
Gorenje IT 320 KR
-
Gorenje IT 6 SYA
-
Gorenje IT 604 AC
-
Gorenje IT 641 KR
-
Gorenje IT 642 AXC