Składanie - Segway AA.05.12.01.0004 - Bedienungsanleitung - Seite 16

Segway AA.05.12.01.0004
Anleitung wird geladen

Folding / Pliage / Klappbar / Ripiegatura / Plegado /

Składanie

/

Opvouwen / Dobrar

1

EN

Lift the safety lock and open the quick-release

lever.

F R

Soulevez le verrou de sécurité et ouvrez le levier

de déverrouillage rapide.

DE

Heben Sie das Sicherheitsschloss an und öffnen

Sie den Schnapphebel.

I T

Sganciare il blocco di sicurezza e aprire la leva di

sgancio rapido.

ES

Levante el cierre de seguridad y abra la palanca de

cierre rápido.

P L

Podnieś blokadę bezpieczeństwa i otwórz

dźwignię szybkiego zwalniania.

NL Til de veiligheidsvergrendeling op en open de

snelspanhendel.

PT Levante o fecho de segurança e abra a alavanca de

libertação rápida.

2

EN

Lift the safety lock and open the quick-release lever

again, then fold the stem.

F R

Soulevez le verrou de sécurité et ouvrez à nouveau le

levier de blocage rapide, puis repliez la tige.

DE

Heben Sie das Sicherheitsschloss erneut an und öffnen

Sie den Schnellspannhebel, dann klappen Sie den

Vorbau um.

I T

Sganciare il blocco di sicurezza e aprire nuovamente la

leva di sgancio rapido, poi ripiega lo stelo.

ES

Levante el cierre de seguridad y abra la palanca de cierre

rápido de nuevo, luego pliegue el manillar.

P L

Podnieś blokadę bezpieczeństwa i ponownie otwórz

dźwignię szybkiego zwalniania, a następnie złóż trzon.

NL Til de veiligheidsknop weer op, druk

dequick-releasehendel naar beneden. Klap vervolgens de

stuurstang in.

PT Levante a trava de segurança e abra novamente a

alavanca de libertação rápida, depois dobre a haste.

1

4

2

3

EN

Safety Lock

F R

Verrouillage de protection

DE

Sicherheitsschloss

I T

Blocco di sicurezza

ES

Cierre de seguridad

P L

Blokada bezpieczeństwa

NL Veiligheidsslot

PT Fechadura de segurança

3

EN

Align and fasten the snap hook and the buckle.

F R

Alignez le mousqueton et la boucle et accrochez-les.

DE

Richten Sie den Karabinerhaken und die Schnalle aus und haken Sie sie ein.

I T

Allineare il moschettone e la fibbia e agganciarli.

ES

Alinee el mosquetón y la hebilla y engánchelos.

P L

Wyrównaj karabinek oraz klamrę i zaczep je.

NL Lijn de karabijnhaak en de gesp uit en maak ze vast.
PT

Alinhe e aperte o gancho de pressão e a fivela.

EN

Snap Hook

F R

Mousqueton

DE

Karabinerhaken

I T

Moschettone

ES

Mosquetón

P L

Karabinek

NL Karabijnhaak

PT Gancho de Pressão

29

30

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - Zawartość opakowania; Witamy

EN Always wear a helmet, elbow pads and knee pads when riding. FR Veuillez toujours porter un casque, des coudières et des genouillères. DE Tragen Sie während der Fahrt immer einen Helm, Ellbogenschützer und Knieschoner. I T indossare casco, gomitiere e ginocchiere. ES Use casco, coderas y rodillera...

Seite 3 - Montaż

EN 7/64'' (3mm) Hex WrenchFR Clé hexagonale 7/64'' (3mm)DE 7/64'' (3mm) SechskantschlüsselI T 7/64'' (3mm) Chiave esagonaleES Llave hexagonal 7/64'' (3mm)PL 7/64'' (3mm) Klucz imbusowy NL 7/64'' (3mm) inbussleutel PT Chave hexagonal de 3 mm (7/64" ) EN M5 Screw × 5 FR Vis M5 × 5 DE M5 Schraube...

Seite 16 - Składanie

Folding / Pliage / Klappbar / Ripiegatura / Plegado / Składanie / Opvouwen / Dobrar 1 EN Lift the safety lock and open the quick-release lever. F R Soulevez le verrou de sécurité et ouvrez le levier de déverrouillage rapide. DE Heben Sie das Sicherheitsschloss an und öffnen Sie den Schnapphebel. ...

Weitere Modelle Elektro-Roller Segway

Alle Segway Elektro-Roller