Попередження - Gorenje IT310KR - Bedienungsanleitung - Seite 5
Kochfeld Gorenje IT310KR – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
3
посуды
.
x
Не
ставьте
на
индукционную
варочную
панель
какие
-
либо
металлические
предметы
,
такие
как
ножи
,
вилки
,
ложки
и
крышки
,
потому
что
они
могут
нагреться
.
x
ВНИМАНИЕ
:
Если
поверхность
варочной
панели
или
элемента
потрескалась
-
выключите
прибор
и
предохранитель
,
чтобы
избежать
поражения
электрическим
током
.
x
Для
чистки
прибора
не
используйте
паровые
очистители
и
очистители
под
давлением
.
Существует
опасность
поражения
электрическим
током
.
x
Прибор
не
готов
к
управлению
с
помощью
внешних
таймеров
и
других
специальных
систем
управления
.
x
ВНИМАНИЕ
:
Используйте
только
барьеры
для
варочной
панели
,
спроектированные
изготовителем
плиты
или
обозначенные
изготовителем
прибора
в
инструкции
по
применению
как
варильну
панель
будь
-
які
металеві
предмети
,
такі
як
ножі
,
виделки
,
ложки
і
кришки
,
тому
що
вони
можуть
нагрітися
.
x
Для
чищення
приладу
не
використовуйте
парові
очисники
та
очищувачі
під
тиском
.
Існує
небезпека
ураження
електричним
струмом
.
x
Прилад
не
готовий
до
управління
за
допомогою
зовнішніх
таймерів
та
інших
спеціальних
систем
управління
.
x
УВАГА
:
Використовуйте
тільки
бар
'
єри
для
варильної
панелі
,
спроектовані
виробником
плити
або
позначені
виробником
приладу
в
інструкції
по
застосуванню
як
рекомендовані
до
застосування
,
або
вбудовані
в
приладі
бар
'
єри
.
Використання
невідповідних
бар
'
єрів
може
призвести
до
нещасних
випадків
.
Попередження
x
Прилад
може
бути
підключений
до
мережі
тільки
сервісним
центром
або
компетентним
фахівцем
.
x
WARNING: If the hotplate
surface shows cracks,
switch out the appliance
and the circuit breaker for
to prevent the electric
shock.
x
Never use steam or
pressure cleaners for
cleaning of the appliance.
A danger of electric shock
is threatening here.
x
The appliance is not
adapted for control with
help of external timers or
other special control
devices.
x
WARNING: Use the
protection
of cooking
panel designed with the
producer of cooking
appliance or marked with
the appliance producer as
suitable in the user's
manual only, or protection
devices directly built in in
the appliance. The use of
incorrect protection
devices could cause
accident.
Caution
x
Only authorized service
worker or similar
authorized person can
connect the appliance to
the electric mains.
x
Manipulation with the
appliance or
unprofessional service
x
Schalten sie die
Kochplatte nach der
Benutzung mit der
entsprechenden
Steuereinrichtung aus und
verlassen sie sich auf den
Topfdetektor nicht.
x
Legen sie auf die
Kochplatte keine
Metallgegenstände wie
Messer, Gabel, Löffel
oder Topfdecke ab, weil
sie sich aufwärmen
können.
x
WARNUNG: Falls die
Oberfläche der Kochpl
atte
oder des Kochelements
gekracht ist, schalten sie
das Gerät und den
Schutzschalter aus, damit
sie die Möglichkeit eines
Elektrounfalls verhindern
können.
x
Verwenden sie nie
Dampfreiniger oder
Druckluftreiniger für
Reinigung des Geräts. Es
droht ein Elektrounfall.
x
Das Gerät ist für
Steuerung mit externem
Wecker oder anderen
speziellen
Steuersystemen nicht
geeignet.
x
WARNUNG: Verwenden
sie nur die Barriere der
Kochplatte, welche mit
dem Erzeuger des
Kochgeräts konstruiert
polega
ć
na czujniku
obecno
ś
ci naczynia.
x
Nie k
ł
a
ść
na p
ł
yt
ę
indukcyjn
ą
ż
adnych
metalowych przedmiotów
takich, jak no
ż
e, widelce,
ł
y
ż
ki i pokrywki, poniewa
ż
mog
ą
si
ę
nagrza
ć
.
x
OSTR
ZE
Ż
ENIE: Je
ż
eli
powierzchnia p
ł
yty
indukcyjnej lub palnika
jest pop
ę
kana, wy
łą
czy
ć
urz
ą
dzenie i bezpiecznik,
aby zapobiec mo
ż
liwo
ś
ci
urazu pr
ą
dem
elektrycznym.
x
Do czyszczenia
urz
ą
dzenia nigdy nie
u
ż
ywa
ć
czyszczarek
parowych i ci
ś
nieniowych.
Grozi niebezpie
cze
ń
stwo
urazu pr
ą
dem
elektrycznym.
x
Urz
ą
dzenie nie jest
przygotowane do obs
ł
ugi
z
pomoc
ą
timerów
zewn
ę
trznych i innych
specjalnych systemów do
obs
ł
ugi.
x
OSTRZE
Ż
ENIE: U
ż
ywa
ć
tylko os
ł
on p
ł
yty kuchenki
skonstruowanych przez
producenta kuchenki lub
podanych przez
producenta urz
ą
dzenia w
instrukcji u
ż
ytkowania
jako nadaj
ą
ce si
ę
, lub
os
ł
on p
ł
yty kuchenki
wbudowanych w
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 посуды . x Не ставьте на индукционную варочную панель какие - либо металлические предметы , такие как ножи , вилки , ложки и крышки , потому что они могут нагреться . x ВНИМАНИЕ : Если поверхность варочной панели или элемента потрескалась - выключите прибор и предохр...
13 изменение установленного уровня подогрева . x Более эффективный – 90% абсорбированной энергии переходит в тепло . абсорбованої енергії перетворюється на тепло adsorbed energy is changed to heat x Sie ist wirksamer – 90 % der absorbierten Energie ändert sich in Wärme x Spraw...
15 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ CONTROL PANEL BEDIENPULT PANEL STEROWANIA B – сенсор выключателя сети C – сенсор минус ( -) D – сенсор плюс (+) L – символ конфорки M – указатель уровня мощности N – символ активации конфорки O - дисплей таймера B – сенсор вимика...
Weitere Modelle Kochfelder Gorenje
-
Gorenje IS 6 P2
-
Gorenje IS 642 AXC
-
Gorenje IT 320 KR
-
Gorenje IT 6 SYA
-
Gorenje IT 604 AC
-
Gorenje IT 641 KR
-
Gorenje IT 642 AXC