Gorenje IT310KR - Bedienungsanleitung - Seite 22
Kochfeld Gorenje IT310KR – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
20
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ВАРОЧНОЙ
ПАНЕЛИ
x
Функцию
общего
выключения
можно
использовать
независимо
от
рабочего
режима
варочной
панели
,
нажав
на
регулятор
«
ВКЛЮЧЕНО
/
ВЫКЛЮЧЕНО
» (B).
x
Если
варочная
панель
выключена
,
то
прозвучит
звуковой
сигнал
(
писк
)
и
погаснут
все
символы
(
если
на
одном
из
дисплеев
не
изображена
сигнализация
остаточного
тепла
или
сигнал
тревоги
).
ВИМКНЕННЯ
ВАРИЛЬНОЇ
ПАНЕЛІ
x
Функцію
загального
вимкнення
можна
застосувати
незалежно
від
робочого
режиму
варильної
панелі
,
натиснувши
на
регулятор
«
УВІМКНЕНО
/
ВИМКНЕНО
» (B).
x
Якщо
варильну
панель
вимкнено
,
то
прозвучить
звуковий
сигнал
(
писк
)
і
згаснуть
всі
символи
(
якщо
на
одному
з
дисплеїв
не
зображено
сигналізацію
залишкового
тепла
або
сигнал
тривоги
).
SWITCHING OFF THE
HOB
x
Switching off the hob function
can be done regardless the
working state of the hob by
touching “B” symbol.
x
If the hob is switched off
sound beeps and all the
symbols are switched off (only
“H” and alarm symbols could
remain on.
ABSCHALTUNG DER
KOCHPLATTE
x
Die Funktion der allgemeinen
Abschaltung kann ohne
Rücksicht auf das
Arbeitsregime der Kochplatte
durchgeführt werden, und
zwar mit Drücken des Tasters
„
Zugeschaltet /
Abgeschaltet
“(B).
x
Bei der Abschaltung der
Kochplatte ertönt ein
Tonsignal (Piepen) und alle
Symbole erlischen (mit
Ausnahme eventueller
Signalisierung der Restwärme
des einen Alarms auf einigen
Anzeigen).
WY
ŁĄ
CZENIE P
Ł
YTY
GRZEWCZEJ
x
Funkcja ca
ł
kowitego
wy
łą
czenia, mo
ż
e by
ć
u
ż
yta
bez wzgl
ę
du na tryb pracy
p
ł
yty ceramicznej, poprzez
dotkni
ę
cie symbolu „W
ŁĄ
CZ /
WY
ŁĄ
CZ“ (B).
x
Podczas wy
łą
czenia p
ł
yty,
rozlegnie si
ę
sygna
ł
d
ź
wi
ę
kowy i zgasn
ą
wszystkie
symbole (o ile nie jest na
którym
ś
z
wy
ś
wietlaczy
pokazana sygnalizacja ciep
ł
a
szcz
ą
tkowego lub alarmu).
ФУНКЦИЯ
ПОВЫШЕННОЙ
МОЩНОСТИ
«BOOSTER
-
SPRINT»
x
Функция
«BOOSTER
-
SPRINT»
служит
для
обеспечения
максимальной
мощности
соответствующей
конфорки
x
Продолжительность
работы
конфорки
в
данном
режиме
–
макс
.
5
минут
.
По
истечении
этого
периода
времени
произойдёт
автоматическое
понижение
мощности
до
уровня
«9».
x
Если
при
использовании
функции
«BOOSTER»
включена
и
вторая
конфорка
на
уровень
«8»
и
выше
,
то
мощность
этой
конфорки
будет
автоматически
уменьшена
до
уровня
«7».
ФУНКЦІЯ
ПІДВИЩЕНОЇ
ПОТУЖНОСТІ
«BOOSTER
-
SPRINT»
x
Функція
«BOOSTER
-
SPRINT»
служить
для
забезпечення
максимальної
потужності
відповідної
конфорки
x
Конфорка
працює
у
даному
режимі
макс
.
5
хвилин
.
Після
закінчення
цього
періоду
часу
відбудеться
автоматичне
зниження
потужності
до
рівня
«9».
x
Якщо
при
використанні
функції
«BOOSTER»
увімкнено
і
другу
конфорку
на
рівень
«8»
чи
вищий
,
то
потужність
цієї
конфорки
буде
автоматично
зменшено
до
рівня
«7».
INCREASED POWER
LEVEL FUNCTION
„BOOSTER
-
SPRINT“
x
„
BOOSTER -
SPRINT“
function is for quick and
maximum heat transfer
through cooking zone
x
Cooking zone operates in thin
mode for 5 minutes maximum.
After timeout it switches to
power level 9 automatically.
x
If another cooking zone is set
to power level of 8 and higher
during “BOOSTER
-
SPRINT“
function then this power level
is automatically lowered to 7.
FUNKTION DER
ERHÖHTEN LEISTUNG
„BOOSTER
-
SPRINT“
x
Die Funktion „B
OOSTER -
SPRINT“ dient für schnelle
Zufuhr der maximalen
Leistung der entsprechenden
Kochzone.
x
Die Betriebsdauer der
Kochzone in diesem Regime
kann maximal 5 Minuten sein.
Nach Ablauf dieser Periode
wird die Leistung automatisch
auf die Stufe 9 rückgeset
zt.
x
Wenn bei Benützung der
„BOOSTER“ –
Funktion auch
die andere
Induktionskochzone auf Stufe
„8“ oder höher eingeschaltet
ist, dann die Leistung dieser
Kochzone automatisch auf
Stufe „7“ rückgesetzt wird.
FUNKCJA ZWI
Ę
KSZENIA
MOCY
„BOOSTER
-
SPRINT“
x
F
unkcja „BOOSTER
-
SPRINT“ s
ł
u
ż
y do szybkiego
doprowadzenia wybranego
pola grzewczego do mocy
maksymalnej.
x
Czas dzia
ł
ania pola
grzewczego w tym re
ż
imie
wynosi maks. 5 minut. Po
up
ł
ywie tego czasu moc
zostanie automatycznie
obni
ż
ona na stopie
ń
9.
x
Je
ż
eli
przy w
łą
czonej funkcji
„BOOSTER“ b
ę
dzie w
łą
czone
równie
ż
drugie pole grzewcze
indukcyjne na stopniu „8“ i
wy
ż
szym, wówczas moc tego
pola zostanie obni
ż
ona do
stopnia „7“
.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
3 посуды . x Не ставьте на индукционную варочную панель какие - либо металлические предметы , такие как ножи , вилки , ложки и крышки , потому что они могут нагреться . x ВНИМАНИЕ : Если поверхность варочной панели или элемента потрескалась - выключите прибор и предохр...
13 изменение установленного уровня подогрева . x Более эффективный – 90% абсорбированной энергии переходит в тепло . абсорбованої енергії перетворюється на тепло adsorbed energy is changed to heat x Sie ist wirksamer – 90 % der absorbierten Energie ändert sich in Wärme x Spraw...
15 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ CONTROL PANEL BEDIENPULT PANEL STEROWANIA B – сенсор выключателя сети C – сенсор минус ( -) D – сенсор плюс (+) L – символ конфорки M – указатель уровня мощности N – символ активации конфорки O - дисплей таймера B – сенсор вимика...
Weitere Modelle Kochfelder Gorenje
-
Gorenje IS 6 P2
-
Gorenje IS 642 AXC
-
Gorenje IT 320 KR
-
Gorenje IT 6 SYA
-
Gorenje IT 604 AC
-
Gorenje IT 641 KR
-
Gorenje IT 642 AXC