Gorenje IT310KR - Bedienungsanleitung - Seite 21

Gorenje IT310KR

Kochfeld Gorenje IT310KR – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

19

мигающие

десятичные

точки

.

x

Нажать

одновременно

на

сенсор

для

выбора

задней

зоны

("L"

правый

)

и

на

сенсор

"

-

",

а

затем

опять

на

сенсор

выбора

задней

зоны

x

Буква

"L"

появится

на

дисплее

.

x

Активацию

детского

предохранителя

следует

выполнить

в

течение

10

секунд

,

и

не

прикасаться

ни

к

какому

другому

сенсору

.

x

Натиснути

одночасно

на

сенсор

для

вибору

задньої

зони

("L"

правий

)

і

на

сенсор

"-

",

а

потім

знову

на

сенсор

вибору

задньої

зони

x

На

дисплеї

з

'

явиться

буква

"L".

x

Активацію

дитячого

запобіжника

слід

виконати

протягом

10

секунд

і

не

торкатися

жодного

іншого

сенсору

.

x

Press simultaneously the
sensor for selection of rear

zone („L“ on

the right side)

and the sensor

-

“ and

subsequently once more the
sensor for selection of rear
zone

x

The letter „L“ will be shown on

the displays.

x

The activation of child lock

has to be provided up to 10
second and no other sensor
should be pressed.

x

Drücken Sie gleichzeitig den
Sensor fü

r Auswahl der

hinteren Kochzone (rechtes
"L") und den Sensor "-" und
nachfolgend nochmals den

Sensor für Auswahl der

Kochzone.

x

Auf den Anzeigen wird die

Buchstabe "L" dargestellt.

x

Die Aktivierung der

Kindersicherung muss
innerhalb 10 Sekunden

ausgeführt

werden und kein

anderer Sensor darf gedrückt

werden.

x

Nacisn

ąć

jednocze

ś

nie

sensor wyboru tylnego pola
grzewczego ("L" prawy) i
sensor

-

“ a nast

ę

pnie

ponownie sensor wyboru
tylnego pola grzewczego

x

Litera "

L" pojawi si

ę

na

wy

ś

wietlaczach

x

Aktywacja zabezpieczenia

przed dzie

ć

mi, musi by

ć

przeprowadzona do 10

sekund i nie mo

ż

e by

ć

naci

ś

ni

ę

ty inny sensor

.

ВРЕМЕННАЯ

ДЕЗАКТИВАЦИЯ

ДЕТСКОГО

ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ

НА

ВРЕМЯ

ГОТОВКИ

:

x

Нажать

одновременно

на

сенсор

выбора

задней

зоны

("L"

правый

)

и

сенсор

"

-"

x

Вместо

буквы

"L"

на

дисплее

появится

знак

"0".

x

После

выключения

варочной

панели

детский

предохранитель

будет

повторно

активирован

.

ТИМЧАСОВА

ДЕЗАКТИВАЦІЯ

ДИТЯЧОГО

ЗАПОБІЖНИКА

НА

ЧАС

ПРИГОТУВАННЯ

ЇЖІ

:

x

Натиснути

одночасно

на

сенсор

вибору

задньої

зони

("L"

правий

)

і

сенсор

"

-"

x

Замість

букви

"L"

на

дисплеї

з

'

явиться

знак

"0".

x

Після

виключення

варильної

панелі

дитячий

запобіжник

буде

повторно

активований

.

THE TEMPORAL
DEAKTIVATION OF
CHILD LOCK FOR
COOKING:

x

Press

simultaneously the

sensor for selection of rear

zone („L“ on the right side)
and the sensor „

-

x

Instea

d of letter “L“

the letter

„0“ will be shown on the

displays.

x

The child lock will be once

more activated after switching
off of the hotplate.

EINSTWEILIGE
AKTIVIERUNG DER

KINDERSICHERUNG FÜR

KOCHEN

x

Drücken Sie gleichzeitig den
Sensor für Auswahl der

hinteren Kochzone (rechtes
"L" ) und den Sensor "-".

x

Statt der Buchstabe "L" wird

jetzt die Marke "0" gezeigt auf
den Anzeigen.

x

Nach Ausschalten der

Kochplatte wird die
Kindersicherung nochmals
aktiviert.

TYMCZASOWA
DEAKTYWACJA DO
GOTOWANIA:

x

Nacisn

ąć

jednocze

ś

nie

sensor wyboru tylnego pola
grzewczego ("L" prawy) i
sensor

-

x

W miejscu litery “L“ na
wy

ś

wietlaczach pojawi si

ę

cyfra „0“.

x

Po wy

łą

czeniu p

ł

yty grze

wczej

zabezpieczenie przed dzie

ć

mi

b

ę

dzie ponownie

aktywowane.

ДЕЗАКТИВАЦИЯ

ДЕТСКОГО

ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ

:

x

Нажать

одновременно

на

сенсор

для

выбора

задней

зоны

("L"

правый

)

и

на

сенсор

"

-

",

а

затем

опять

на

сенсор

"

-".

x

Дезактивацию

детского

предохранителя

следует

выполнить

в

течение

10

секунд

.

ДЕЗАКТИВАЦІЯ

ДИТЯЧОГО

ЗАПОБІЖНИКА

:

x

Натиснути

одночасно

на

сенсор

для

вибору

задньої

зони

("L"

правий

)

і

на

сенсор

"-

",

а

потім

знову

на

сенсор

"-".

x

Дезактивацію

дитячого

запобіжника

слід

виконати

протягом

10

секунд

.

DEACTIVATION OF
CHILD LOCK

x

Press simultaneously the

sensor for selection of rear

zone („L“ on the right sid

e)

and the sensor „

-

and

subsequently once more the

sensor „

-

“.

x

The deactivation of child lock

should be privided during 10
second.

DEAKTIVIRIEN DER
KINDERSICHERUNG

x

Drücken Sie gleichzeitig den

Sensor für Auswahl der

hinteren Kochzone (rechtes
"L" ) und den Sensor "-" und
nachfolgend nochmals den
Sensor

-

“.

x

Das Deaktivieren der

Kindersicherung muss bis 10
Sekunden gemacht werden.

TRWA

Ł

A

DEAKTYWACJA:

x

Nacisn

ąć

jednocze

ś

nie

sensor wyboru tylnego pola
grzewczego ("L" prawy) i
sensor

-

“ a nast

ę

pnie

ponownie sensor

-

x

Deaktywacja zabezpieczenia

przed dzie

ć

mi musi by

ć

przeprowadzona do 10
sekund.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - Попередження

3 посуды . x Не ставьте на индукционную варочную панель какие - либо металлические предметы , такие как ножи , вилки , ложки и крышки , потому что они могут нагреться . x ВНИМАНИЕ : Если поверхность варочной панели или элемента потрескалась - выключите прибор и предохр...

Seite 15 - GESCHIRR FÜR KOCHEN; Z tego; gotowania na polu indukcyjnym,

13 изменение установленного уровня подогрева . x Более эффективный – 90% абсорбированной энергии переходит в тепло . абсорбованої енергії перетворюється на тепло adsorbed energy is changed to heat x Sie ist wirksamer – 90 % der absorbierten Energie ändert sich in Wärme x Spraw...

Seite 17 - VORSICHT; UWAGA

15 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ CONTROL PANEL BEDIENPULT PANEL STEROWANIA B – сенсор выключателя сети C – сенсор минус ( -) D – сенсор плюс (+) L – символ конфорки M – указатель уровня мощности N – символ активации конфорки O - дисплей таймера B – сенсор вимика...

Weitere Modelle Kochfelder Gorenje