Функция; – повышение мощности - Kaiser KCT 6395 I Em - Bedienungsanleitung - Seite 21
Kochfeld Kaiser KCT 6395 I Em – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ; благодарим Вас за приобретение нашей техники.
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES KOCHFELDES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА; Монтаж и подключение варочной
- Seite 5 – ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; з ел е н ы й к а б ел ь з а з е м л е н и я н е д ол ж е н; STROMANSCHLUSS; • die Eigenschaften des Stromnetzes mit den; Benutzen Sie das Gerät nicht
- Seite 6 – УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; ВЫКЛ; SICHERHEITSHINWEISE; AUS
- Seite 8 – BESCHREIBUNG; FUNKTIONSPRINZIP; ОПИСАНИЕ; ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ; P o w e r
- Seite 9 – Б е з о п а с н о с т ь :; ВНЕШНИЙ ВИД; Sparsamkeit; GESAMTANSICHT
- Seite 13 – ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; BEDIENBLENDE; Power Boost
- Seite 14 – ОБОРУДОВАНИЕ; НАГРЕВАТЕЛЬНЫЕ; Минимальный диаметр дна посуды; AUSSTATUNG; HEIZELEMENTE; Mindesdurchmesser des Geschirrbodens ist 120 mm
- Seite 18 – BENUTZUNG; KOCHFELDERSTEUERUNG; Kochfeldsteuerung anzuschalten.; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОЛЯМИ; Выключение
- Seite 19 – Heiss; locked; ВКЛ
- Seite 20 – Немедленное выключение поля нагрева; oder; Sofortiges Ausschalten der Kochzone
- Seite 21 – Функция; – повышение мощности
- Seite 22 – Снятие блокировки; Tastensperre aufheben; Für die Aufhebung der Tastensperre:; Automatische Abschaltung
- Seite 23 – Функция таймер; Включение функции таймер; Функция таймер в качестве минутника; Aktivierung des Funktion Timer; Funktion Timer als Küchenuhr
- Seite 25 – Kochfeldes; Wärmehaltefunktion; Auf dem Display erscheint das Symbol; . Der heizbetrieb aller Kochzonen ist gestoppt.
- Seite 26 – ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Abschalten der Kurzzeitweker-Funktion; PFLEGE UND WARTUNG; und melden Sie sich in das Servicezentrum.
- Seite 27 – Beseitigung von entdeckten Störungen.; Уход; Устранять обнаруженные неисправности.
- Seite 28 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; Т а к о й с и м в о л н; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
D
E
RU
Функция
Power
– повышение мощности
Д а н н а я ф у н к ц и я и с п о л ь з у ет с я д л я у с к о р е н и я
н а г р е в а .
Ф у н к ц и я
P o w e r
п о з в о л я е т п о д н я т ь
мощность нагревательного поля.
4 нагревательных поля:
П р и а к т и в а ц и и ф у н к ц и и
P o w e r
д л я
нагревательного поля
9
, степень нагрева поля
10
у м е н ь ш а е т с я д о у р о в н я 2 и н а о б о р о т.
П р и
а к т и ва ц и и фу н к ц и и
P o w e r
д л я п ол я
1 1
с те п е н ь
н а г р е в а п о л я
1 2
у м е н ь ш а е т с я д о у р о в н я 2 и
наоборот.
3 нагревательных поля:
П р и а к т и в а ц и и ф у н к ц и и
P o w e r
д л я
нагревательного поля
13
степень нагрева поля
1
4
уменьшается до уровня 2, степень нагрева поля
1
5
ограничена уровнем 9.
П р и а к т и в а ц и и ф у н к ц и и
P o w e r
д л я
нагревательного поля
1
4
степень нагрева поля
13
уменьшается до уровня 2, степень нагрева поля
1
5
ограничена уровнем 9.
П р и а к т и в а ц и и ф у н к ц и и
P o w e r
д л я
нагревательного поля
1
5
степень нагрева поля
1
4
уменьшается до уровня
9
, степень нагрева поля
13
ограничена уровнем
2
.
• В ы б е р и т е н е о б х о д и м о е п о л е н а г р е в а
касанием до кнопок
1
,
2
,
3
, или
4
.
Показание степени нагрева соответственного поля
мигает.
• В ы б е р и т е н е о бх о д и м у ю с т е п е н ь н а г р е в а
кнопками
5
и
6
(
+
и
–
).
• Коснитесь до кнопки
7
,
Power
.
Дисплей соответственного поля показывает символ
8
,
P
. Функция
Power
активирована.
Функция
Power
автоматически отключается через 5
минут после ее активации. Степени нагрева полей
вазвращаются к перврвоначальным установкам.
• Чтобы отключить функцию
Power
досрочно,
к о с н и т е с ь к н о п к и с о о т в ет с т в е н н о г о п о л я
нагрева
1
,
2
,
3
, или
4
, а затем кнопк у
7
или
кнопку
6
(
–
).
Funktion
Power
– Leistungserhöhung
Diese Funktion wird für Erhitzungsbeschleunigung
benutzt.
Die Funktion
Power
erlaubt die Leistung der
Kochzone zu erhöhen.
4 Kochzonen:
Bei der Aktivierung der Funktion
Power
für die
Kochzone
9
wird die Leistungsstufe der Kochzone
10
auf die Stufe 2 verringert und umgekehrt. Bei der
Aktivierung der Funktion
Power
für die Kochzone
11
wird die Leistungsstufe der Kochzone
12
auf die Stufe
2 verringert und umgekehrt.
3 Kochzonen:
Bei der Aktivierung der Funktion
Power
für die
Kochzone
13
wird die Leistungsstufe der Kochzone
14
auf die Stufe 2 verringert, wird die Leistungsstufe der
Kochzone
15
bis die Stufe 9 begrenzt.
Bei der Aktivierung der Funktion
Power
für die
Kochzone
14
wird die Leistungsstufe der Kochzone
13
auf die Stufe 2 verringert, wird die Leistungsstufe der
Kochzone
15
bis die Stufe 9 begrenzt.
Bei der Aktivierung der Funktion
Power
für die
Kochzone
15
wird die Leistungsstufe der Kochzone
14
auf die Stufe 9 verringert, wird die Leistungsstufe der
Kochzone
13
bis die Stufe 2 begrenzt.
•
Wählen Sie durch Berühren der Wahltasten
1
,
2
,
3
,
oder
4
die gewünschte Kochzone.
Die Leistungsstufeindikation der entsprechenden
Kochzone blinkt.
•
Wählen Sie mit Hilfe der Wahltasten
5
und
6
(
+
und
–
) die gewünschte Leistungsstufe.
•
Berühren Sie die Wahltaste
7
,
Powert
.
Auf dem Display der entsprechenden Kochzone
erscheint das Symbol
8
,
P
. Die Funktion
Power
ist
aktiviert.
Die Funktion
Power
wird automatisch in 5 Minuten
n a c h i h r e r A k t i v i e r u n g a b g e s c h a l t e t . D i e
Leistungsstufen der Kochzonen kehren zu den
ursprünglichen
Einstellungen zurück.
•
Um die Funktion
Power
früh zu deaktivieren,
berühren Sie eine
Wahltaste der
entsprechende
n
Kochzone
1
,
2
,
3
oder
4
und anschließend die
Taste
7
oder
die
Taste
6
(
–
).
37
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ , благодарим Вас за приобретение нашей техники. Мы уверены, что Вы сделали правильный выбор. Данный продукт , удовл етворяющий самым высоким требованиям и отвечающий мировым ст андарт ам, позволит Вам л егко вопл отить все Ваши кулинарные способности, а его современный вид, разр...
FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES KOCHFELDES D i e a n g e g e b e n e n A n w e i s u n g e n s i n d a n d e n z u g e l a s s e n e n I n s t a l l a t e u r a l s R i c h t l i n i e f ü r d i e Installation, Regelung und Instandhaltung, gemäß den geltenden Gesetzen und Normen, gerichtet...
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Перед подключением варочной поверхности к эл. сети, необходимо убедиться, что : • п а р а м ет р ы с ет и с о о т в ет с т в у ю т д а н н ы м в табличке на нижней части самого прибора , • электрическ ая сеть заземлена в соответствии с действующими нормами и предписаниями...
Weitere Modelle Kochfelder Kaiser
-
Kaiser KCG 3382
-
Kaiser KCG 4380 Turbo
-
Kaiser KCG 4380 W Turb
-
Kaiser KCG 6335 ElfEm Turbo
-
Kaiser KCG 6335 Em Turbo
-
Kaiser KCG 6335 RotEm Turbo
-
Kaiser KCG 6380 W Turbo
-
Kaiser KCG 6383 Turbo
-
Kaiser KCG 6387 Turbo
-
Kaiser KCG 6394 Turbo Romb