Kaiser EM 2000 - Bedienungsanleitung - Seite 36
Mikrowellenherd Kaiser EM 2000 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- Seite 3 – ОГЛАВЛЕНИЕ; ЧУДО; INHALTSVERZEICHNIS; WUNDER
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
- Seite 5 – Внимание
- Seite 10 – BESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen; Wunder; ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; Примерное размещение функциональных узлов; чудо
- Seite 15 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; L O G I C; Исходный режим; BENUTZUNG; LOGIC; N u l l s t e l l u n g - M o d u s
- Seite 19 – S O N D E R F U N K T I O N; F L Ü S S I G K E I T E N /; FLÜSSIGKEITEN/ KARTOFFEL; О С О Б А Я; КАРТОФЕЛЬ; СТАРТ; Приготовление
- Seite 20 – ОСОБАЯ ФУНКЦИЯ; ЗАПЕКАНИЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; блюдо; SONDERFUNKTION; GRATIN; Platte; Zubereitung
- Seite 21 – РАЗ; A U F T A U E N
- Seite 22 – UHR
- Seite 23 – БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ; Активация функции блокировки от детей; KINDERSICHERUNG; Aktivierung der Kindersicherung
- Seite 25 – FUNKTION AUFTAUEN NACH ZEIT; Ф У Н К Ц И Я; Food
- Seite 28 – РАЗМОРАЖИВАНИЕ; РАЗМОРАЖИВАНИЕ И РАЗОГРЕВАНИЕ
- Seite 30 – PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUBEREITUNG; ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; УКАЗАНИЯ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
- Seite 31 – б л ю д о; ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ; WÄHREND DES BETRIEBES
- Seite 33 – AUFTAUEN; d e r; РАЗМОРАЖИВНИЕ; Время разморозки, мин
- Seite 38 – Время п
- Seite 39 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ; Важные рекомендации; ZUBEREITUNG MIT DEM GRILL; Wichtige Empfehlungen
- Seite 42 – Standing time
- Seite 43 – UNIVERSELLE; УНИВЕРСАЛЬНОЕ
- Seite 46 – PFLEGE UND WARTUNG; REINIGUNG; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; ОЧИСТКА; Внешняя поверхность
- Seite 49 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
Готовьте продукты согласно советам, обращайте
в н и м а н и е н а у к а з а н н ы е в т а бл и ц е в р е м я
приготовленияпищи и мощность.
Учитывайте, что указанные величины служат лишь
ориентирами и могут отличатьсяв зависимости от
исходного состояния, температуры, влажности и
вида продуктов. Целесообразно согласовывать
времяи мощность к соответствующим условиям. В
з а в и с и м о с т и о т в и д а бл ю д а н е о б х о д и м о
у в ел и ч и в ат ь в р е м я н а п р и гот о вл е н и е и л и
уменьшать и, соответственно, повышать или
уменьшать мощность.
Чем больше количество продуктов, тем дольше тратится
времени на приготовление. Обратите внимание:
•
Количество
= время
•
Количество
= время
Чем меньше температура продуктов, тем больше
времяна приготовление.
Жидкие пищевые продукты быстрее нагреваются.
Х о р о ш е е
р а с п р е д е л е н и е
п р о д у к т о в
н а
вращающемсяблюде облегчает равномерное
приготовление. Если Вы размещаете более
плотные продукты на краю тарелки, менее плотные
в середине тарелки, то Вы можете одновременно
нагревать различные виды продуктов.
Дверца устройства может быть открыта в любое
время. Устройство автоматически выключатся.
Устройство возобновит работу, если Вы закроете
дверцу и снова нажмете на кнопку
, .
Продукты должны быть прикрыты крышкой. Тогда
они сохраняют сочность и вкус. Крышка должна
б ы т ь п р о н и ц а е м а д л я м и к р о вол н и и м ет ь
маленькие отверстиядлявыхода пара.
× 2
× 2
× ½
× ½
СТАРТ 1
DE
RU
67
Bereiten Sie die Nahrungsmittel gemäß Anleitung zu,
und beachten Sie die in den Tabellen angegebenen
Kochzeiten sowie Leistungsstufen.
Berücksichtigen Sie, dass die angeführten Werte
lediglich der Orientierung dienen und, in Abhängigkeit
v o m A u s g a n g s z u s t a n d , v o n d e r Te m p e r a t u r,
Feuchtigkeit und Art des Nahrungsmittels, abweichen
können. Es ist ratsam, die Zeiten und Leistungsstufen
den entsprechenden Gegebenheiten anzupassen. Je
n a c h A r t d e r S p e i s e i s t e s n o t w e n d i g , d i e
Zubereitungszeiten zu verlängern oder zu verkürzen
bzw. die Leistungsstufe zu erhöhen oder zu verringern.
Je größer die Menge der Nahrungsmittel ist, desto
länger ist die Zubereitungszeit. Beachten Sie:
Doppelte Menge = doppelte Zeit
Halbe Menge = halbe Zeit
Je geringer die Temperatur der Nahrungsmittel ist,
desto länger ist die Zubereitungszeit.
Die flüssigen Nahrungsmittel erwärmen sich schneller.
Eine gute Verteilung der Lebensmittel auf dem
Drehteller erleichtert die gleichmäßige Zubereitung.
Wenn Sie die kompakteren Nahrungsmittel an den
Rand des Tellers und die weniger kompakten in die
Mitte des Tellers legen, dann können Sie verschiedene
Arten von Lebensmitteln gleichzeitig erhitzen.
Die Tür des Gerätes kann zu jeder Zeit geöffnet
werden. Das Gerät schaltet sich automatisch ab. Es
setzt sich erst wieder in Betrieb, wenn Sie die Tür
schließen und erneut die
-Taste
drücken.
Die meisten Lebensmittel sollen bedeckt werden. Sie
behalten dadurch ihre Feuchtigkeit und ihren
Eigengeschmack. Der Deckel muss für Mikrowellen
durchlässig sein und über kleine Öffnungen verfügen,
die das Entweichen des Dampfes gestatten.
•
•
STAR T
1
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffenhaben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zurQualität befriedigt und weltumfassenden Standardsentspricht, verwirklicht Ihre , und modernes Aussehen, das von bes...
5 DE RU ОГЛАВЛЕНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 7 ОПИСАНИЕ 19 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 2 ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 8 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Установка микроволновой печи 7 Подключение к электросети 9 Преимущества микроволновых печей 21 Рабочие функции 5 М ФункцияГрильФункцияМикроволны + ГрильФункцияРа...
FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES Das Mikrowellengerät kann unter einer Arbeitsplatteoder in einen Schrank eingebaut werden. DieEinbaumaßen müssen den auf der Abbildungdargestellten Massen entsprechen. Das Möbelmaterialmuss hitzebeständig sein. muss zu den Möbelwänden zentriert, und...
Weitere Modelle Mikrowellenherde Kaiser
-
Kaiser EM 2001
-
Kaiser EM 2510
-
Kaiser EM 2545 AD
-
Kaiser EM 2545 ElfAD
-
Kaiser M 2500 BE
-
Kaiser M 2500 ElfEm
-
Kaiser M 2500 Em
-
Kaiser M 2500 RotEm
-
Kaiser M 2500 VBE