РАЗМОРАЖИВАНИЕ; РАЗМОРАЖИВАНИЕ И РАЗОГРЕВАНИЕ - Kaiser EM 2000 - Bedienungsanleitung - Seite 28

Kaiser EM 2000

Mikrowellenherd Kaiser EM 2000 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Inhalt:

Anleitung wird geladen

S O N D E R F U N K T I O N

A U F T A U E N

&

ERHITZEN

Benutzen Sie diese Funktion, um verschiedene Arten
von Lebensmitteln aufzutauen und zu überbacken.

,

D r ü c k e n S i e d i e S o n d e r f u n k t i o n - Ta s t e

.

Die entsprechende Anzeige

ändert sich.

Drehen Sie den Drehknebel

in beiden Richtungen

um ein Programm

zu wählen.

Die entsprechende Anzeige

ändert sich.

Berühren Sie die

, um die

Funktion zu starten .

Das Gerät ist im Betrieb.

Während der Erhitzung ist es möglich, die
Betriebszeit mit Hilfe des Drehknebels

zu

ändern

Die entsprechende Anzeige

ändert sich.

Die folgende Tabelle zeigt die Programme der
Sonderfunktion

, die

Gerichte und Gewichte.

Nach Zubereitungsende ertönt ein

akustisches Signal, das über den Übergang in
Ruhezustand (um zu gewährleisten, dass die Speise
eine einheitliche Temperatur erlangt) informiert; nach

/ 5 Minuten ertönt das dreifache Signal – die

Sonderfunktion ist abgeschlossen.

AUFTAUEN & ERHITZEN

AUFTAUEN & ERHITZEN

,

.

1

2

3

2

3

2

А

1 А .3

. –

3

3

BEMERKUNG:

3

4

STAR T

-Taste

ОСОБАЯ ФУНКЦИЯ

РАЗМОРАЖИВАНИЕ

И РАЗОГРЕВАНИЕ

Используйте эту функцию дляразмораживанияи
запеканияпищи.

Нажмите кнопку режима особаяфункция

,

Показание дисплеяизменится

.

Вращаяручку

в обоих направления

х,

выберите нужную программу

Показание дисплеяизменится

.

Запустите выбранную функцию, нажав на
кнопку

Устройство начнет работу.

Во времяразогреванияможно изменя

ть

времяработы при помощи вращающейся
ручки .

Показание дисплеяизменится

.

Следующаятаблица пок азывает программы
о с о б о й

ф у н к ц и и

приготовляемые блюда и их

вес.

По окончании приготовления

у с т р о й с т в о и з д а ет о д и н з в у к о в о й с и г н а л ,
сообщающий о переходе в режим покоячтобы
обеспечить однородную температуру пищи через

/ 5 минут звучит тройной сигнал, информирующий

об окончании особой функции.

.

.

.

(

);

3

1

2

3

2

3

2

РАЗМОРАЖИВАНИЕ И РАЗОГРЕВАНИЕ

СТАРТ

Р А З М О Р А Ж И В А Н И Е

И

РАЗОГРЕВАНИЕ

А

1 А .3

. –

3

3

П

,

4

,

РИМЕЧАНИЕ:

DE

RU

53

Приготовление

Zubereitung

Положите цыпленка в емкость и поставьте на

блюдо в устройство.

вращающееся

Das Hähnchen in eine Schüssel geben und auf den
Drehteller ins Gerät stellen.

Откройте упаковку, положите содержимое в емкость,
накройте крышкой или просто поставьте упаковку на

блюдо в устройство.

вращающееся

Den Deckel der Verpackung entfernen, den Inhalt in eine
Schüsse geben, zudecken oder die Verpackung direkt
auf den Drehteller ins Gerät stellen.

Положите овощи в емкость, накройте крышкой и
поставьте на

блюдо в устройство.

вращающееся

Den Eintopf in eine Schüssel geben, zudecken und auf
den Drehteller ins Gerät stellen.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 2 - УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ

LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffenhaben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zurQualität befriedigt und weltumfassenden Standardsentspricht, verwirklicht Ihre , und modernes Aussehen, das von bes...

Seite 3 - ОГЛАВЛЕНИЕ; ЧУДО; INHALTSVERZEICHNIS; WUNDER

5 DE RU ОГЛАВЛЕНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 7 ОПИСАНИЕ 19 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 2 ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 8 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Установка микроволновой печи 7 Подключение к электросети 9 Преимущества микроволновых печей 21 Рабочие функции 5 М ФункцияГрильФункцияМикроволны + ГрильФункцияРа...

Seite 4 - FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ

FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES Das Mikrowellengerät kann unter einer Arbeitsplatteoder in einen Schrank eingebaut werden. DieEinbaumaßen müssen den auf der Abbildungdargestellten Massen entsprechen. Das Möbelmaterialmuss hitzebeständig sein. muss zu den Möbelwänden zentriert, und...

Weitere Modelle Mikrowellenherde Kaiser