S O N D E R F U N K T I O N; F L Ü S S I G K E I T E N /; FLÜSSIGKEITEN/ KARTOFFEL; О С О Б А Я; КАРТОФЕЛЬ; СТАРТ; Приготовление - Kaiser EM 2000 - Bedienungsanleitung - Seite 19
![Kaiser EM 2000](/img/product/thumbs/180/d0/cb/d0cb21d82f90bed0d6a12b1d78574a3a.webp)
Mikrowellenherd Kaiser EM 2000 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 2 – УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ
- Seite 3 – ОГЛАВЛЕНИЕ; ЧУДО; INHALTSVERZEICHNIS; WUNDER
- Seite 4 – FÜR DEN INSTALLATEUR; EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ
- Seite 5 – Внимание
- Seite 10 – BESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen; Wunder; ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; Примерное размещение функциональных узлов; чудо
- Seite 15 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; L O G I C; Исходный режим; BENUTZUNG; LOGIC; N u l l s t e l l u n g - M o d u s
- Seite 19 – S O N D E R F U N K T I O N; F L Ü S S I G K E I T E N /; FLÜSSIGKEITEN/ KARTOFFEL; О С О Б А Я; КАРТОФЕЛЬ; СТАРТ; Приготовление
- Seite 20 – ОСОБАЯ ФУНКЦИЯ; ЗАПЕКАНИЕ; ПРИМЕЧАНИЕ; блюдо; SONDERFUNKTION; GRATIN; Platte; Zubereitung
- Seite 21 – РАЗ; A U F T A U E N
- Seite 22 – UHR
- Seite 23 – БЛОКИРОВКА ОТ ДЕТЕЙ; Активация функции блокировки от детей; KINDERSICHERUNG; Aktivierung der Kindersicherung
- Seite 25 – FUNKTION AUFTAUEN NACH ZEIT; Ф У Н К Ц И Я; Food
- Seite 28 – РАЗМОРАЖИВАНИЕ; РАЗМОРАЖИВАНИЕ И РАЗОГРЕВАНИЕ
- Seite 30 – PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUBEREITUNG; ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; УКАЗАНИЯ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
- Seite 31 – б л ю д о; ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ; WÄHREND DES BETRIEBES
- Seite 33 – AUFTAUEN; d e r; РАЗМОРАЖИВНИЕ; Время разморозки, мин
- Seite 38 – Время п
- Seite 39 – ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ; Важные рекомендации; ZUBEREITUNG MIT DEM GRILL; Wichtige Empfehlungen
- Seite 42 – Standing time
- Seite 43 – UNIVERSELLE; УНИВЕРСАЛЬНОЕ
- Seite 46 – PFLEGE UND WARTUNG; REINIGUNG; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; ОЧИСТКА; Внешняя поверхность
- Seite 49 – ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки; UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung
S O N D E R F U N K T I O N
F L Ü S S I G K E I T E N /
KARTOFFEL
Benutzen Sie diese Funktion um die Flüssigkeiten und
Kartoffel zu erhitzen.
•
Berühren Sie die Taste der Sonderfunktion
.
Diese Taste leuchtet mit roter Farbe auf.
•
Wählen Sie eine Funktion
mit Hilfe
der Tasten .
Die entsprechende Anzeige
leuchtet auf.
•
Berühren Sie die
Taste
, um die
Funktion zu starten .
Das Gerät ist im Betrieb.
•
Während des Betriebes ist es möglich die
Betriebszeit mit Hilfe der Tasten
zu ändern
Die entsprechende Anzeige
ändert sich.
Die folgende Tabelle zeigt die Programme der Funktion
u n d
d a s
entsprechende Volumen der Lebensmitteln.
,
.
FLÜSSIGKEITEN/ KARTOFFEL
START-
F LÜ S S I G K E I T E N /
K A R TO F F E L
1
2
5
А
1
А
6
1. –
1.
3
3
,
4
О С О Б А Я
Ф У Н К Ц И Я
Ж И Д К О С Т И /
КАРТОФЕЛЬ
И с п о л ь з у й т е
э т у
ф у н к ц и ю
д л я б ы с т р о г о
разогреванияжидкостей и картофеля.
К о с н и т е с ь
к н о п к
о с о б а я ф у н к ц и я
,
Эта кнопка начинает светитьсякрасным.
Выберите функцию
с помощью
кнопок
Соответствующее показание загораетсяна дисплее
Запустите выбранную функцию, коснувшись
кнопки
Устройство начнет работу.
Во времяработы можно изменя
ть время
работы при помощи кнопок .
Показание дисплеяизменится
.
Следующаятаблица пок азывает программы
ф у н к ц и и
и
соответственные объемы продуктов.
•
и
.
•
.
.
•
.
•
ЖИДКОСТИ/ КАРТОФЕЛЬ
СТАРТ
Ж И Д К О С Т И /
К А Р Т О Ф Е Л Ь
1
2
3
3
4
А
1
А
6
1.
–
1.
,
5
DE
RU
35
Приготовление
Zubereitung
Жидкость налейте в емкость и поставьте на
в устройство.
вращающеесяблюдо
Die Flüssigkeit in eine Schüssel geben und auf den
ins Gerät stellen.
Drehteller
Картофель положите в емкость, добавьте 1-2
столовые ложки воды, накройте крышкой и
поставьте на
блюдо в устройство.
вращающееся
Die Kartoffeln in eine Schüssel geben, 1-2 Esslöffel
Wasser dazugeben, zudecken und auf dem
ins Gerät stellen.
Drehteller
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
LIEBE KUNDIN, LIEBER KUNDE, wir danken Ihnen für den Erwerb unserer Technik. Wir sind überzeug, dass Sie eine richtige Wahl getroffenhaben. Dieses Produkt, das die hohen Forderungen zurQualität befriedigt und weltumfassenden Standardsentspricht, verwirklicht Ihre , und modernes Aussehen, das von bes...
5 DE RU ОГЛАВЛЕНИЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 7 ОПИСАНИЕ 19 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 2 ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 8 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Установка микроволновой печи 7 Подключение к электросети 9 Преимущества микроволновых печей 21 Рабочие функции 5 М ФункцияГрильФункцияМикроволны + ГрильФункцияРа...
FÜR DEN INSTALLATEUR EINBAU DES MIKROWELLENGERÄTES Das Mikrowellengerät kann unter einer Arbeitsplatteoder in einen Schrank eingebaut werden. DieEinbaumaßen müssen den auf der Abbildungdargestellten Massen entsprechen. Das Möbelmaterialmuss hitzebeständig sein. muss zu den Möbelwänden zentriert, und...
Weitere Modelle Mikrowellenherde Kaiser
-
Kaiser EM 2001
-
Kaiser EM 2510
-
Kaiser EM 2545 AD
-
Kaiser EM 2545 ElfAD
-
Kaiser M 2500 BE
-
Kaiser M 2500 ElfEm
-
Kaiser M 2500 Em
-
Kaiser M 2500 RotEm
-
Kaiser M 2500 VBE