Husqvarna ST 227P - Bedienungsanleitung - Seite 11

Husqvarna ST 227P
Anleitung wird geladen

16

G

F

D

C

E

B

A

Montar el conducto de eyección / cabeza rotante del

conducto

NOTA:

La llave de apriete múltipla proporcionada en su bolsa de partes se

puede utilizar para instalar la cabeza rotante del conducto
1. Colocar el grupo del conducto de eyección sobre la base del conducto

con la abertura de eyección hacia el frente de la máquina quitanieves.

2. Posicionar la cabeza rotante del conducto (A) sobre el soporte del con-

ducto (B). Si fuera necesario, girar el grupo del conducto para alinear

la escuadra y la clavija debajo de la cabeza rotante del conducto con

los agujeros en el soporte del conducto.

3. Con la cabeza rotante del conducto y el soporte del conducto alineados,

posicionar la cabeza rotante del conducto sobre la clavija (C) y el perno

con filete del soporte (D) de montaje (E).

4. Instale la contratuerca (G) y la guía de cable (F) en el espárrago roscado

y apriete firmemente.

5. Pase los cables del rotador (H) a través de la guía de cable (F) y sujé-

telos al asa inferior utilizando la presilla doble (I).

Het installeren van de afvoertrechter / rotorkop

N.B.:

De moersleutel in de onderdelenzakjes kan worden gebruikt voor de

montage van de rotorkop van de afvoertrechter.
1. Plaats de assemblage van de afvoertrechter op het boveneind van de

trechterbasis met de afvoeropening naar de voorkant van de sneeuwrui-

mer.

2. Plaats de rotorkop van de afvoertrechter (A) op de console van de

afvoertrechter (B). Indien noodzakelijk, draai de afvoertrechter zo,

dat hij in een rechte lijn ligt en pin de onderzijde van de rotorkop van

de afvoertrechter vast met behulp van de gaten in de console van de

afvoertrechter.

3. Als de rotorkop en de console op een rechte lijn liggen, plaats dan de

rotorkop op spie (C) en tapbout (D) van de montageconsole (E).

4. Monteer borgmoer (G) en kabelgeleider (F) op de schroefbout en draai

stevig vast.

5. Steek rotorkabels (H) door kabelgeleiding (F) en maak kabels vast aan

de onderste handgreep met de dubbele clip (I).

Montaggio della bocca di scarico/ testa dispositivo

di rotazione della bocca di scarico

NOTA:

La chiave multipla fornita nella cassetta degli attrezzi può essere

utilizzata per il montaggio della testa del dispositivo di rotazione della bocca

di scarico.
1. Collocare il gruppo della bocca di scarico sopra la base della bocca con

lo scarico aperto verso la parte anteriore dello spazzaneve.

2. Posizionare la testa del dispositivo di rotazione (A) sopra la staffa dello

scarico (B). Se necessario, ruotare il gruppo di scarico per allineare il

quadro e I perni della parte inferiore della testa con I fori della staffa di

scarico.

3. Avendo allineato la testa del dispositivo di rotazione della bocca di scarico

e la staffa, posizionare la testa sul perno (C) sulla vite prigioniera filettata

(D) della staffa di montaggio (E).

4. Inserire il dado di bloccaggio (G) e il guidacavo (F) sulla vite prigioniera

filettata e serrare alla coppia prescritta.

5. Posizionare i cavi del dispositivo di rotazione (H) attraverso l'apposita

guida (F) e fissare i cavi all'impugnatura inferiore utilizzando la clip dop-

pia (I).

F

H

H

I

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 3 - SICHERE BEDIENUNG EINER SCHNEEFRÄSE; Vorkenntnisse

4 SICHERE BEDIENUNG EINER SCHNEEFRÄSE Vorkenntnisse 1. Lesen Sie die Bedienungs- und Wartungsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich sorgfältigst mit den Steuerelementen und dem sachgemäßen Gebrauch des Gerätes vertraut. Eignen Sie sich die Fähigkeit an, das Gerät schnell stoppen und die Steuerelement...

Seite 8 - How to set up your snow thrower; Unfold upper handle; Zusammensetzen der Schneefräse; Oberen griff aufklappen; Comment installer votre souffleuse; Dépliez le levier de commande supérieur

13 How to set up your snow thrower Store the extra shear bolts, nuts and multi-wrench provided in parts bag. NOTE: The multi-wrench may be used for assembly of the chute rotator head to snow thrower and making ad just ments to the skid plates. Unfold upper handle 1. Raise upper handle (A) to the ope...

Seite 20 - To control snow discharge

25 Regelung des schneeauswurfs WARNUNG: Schneefräsen sind mit offenliegenden beweglichen Teilen ausgestattet, die bei Berührung oder durch aus der Auswurfrinne geschleuderte Fremdkörper ernsthafte Verletzungen verursachen können. Halten Sie den Verwendungsbereich jederzeit frei von jeglichen Persone...

Weitere Modelle Husqvarna

Alle Husqvarna Andere