Husqvarna 543RS - Bedienungsanleitung - Seite 16

Inhalt:
- Seite 17 – Produktbeschreibung
- Seite 18 – Sicherheit; Sicherheitsdefinitionen
- Seite 24 – Sicherheitshinweise für die Wartung
- Seite 25 – Montage; Einleitung
- Seite 27 – Betrieb
- Seite 28 – Starten und stoppen
- Seite 29 – So arbeiten Sie mit dem Rasentrimmer
- Seite 31 – Wartung; So stellen Sie den Vergaser ein
- Seite 35 – Fehlerbehebung; Fehlersuche
- Seite 37 – Zubehör
- Seite 39 – Konformitätserklärung; EU-Konformitätserklärung
Vedligeholdelse
Hver dag Ugentligt
Måned-
ligt
Undersøg håndtaget og styret for skader, og se efter, om de installeret korrekt.
X
Spænd låseskruen helt på skæreudstyr med en støttekop.
X
Spænd låsemøtrikken helt på skæreudstyret med en låsemøtrik.
X
Undersøg transportbeskyttelsen for skader, og sørg for, at den kan installeres
korrekt.
X
Undersøg motoren, brændstoftanken og brændstofslangerne for udsivning.
X
Rens luftfilteret. Udskift dem, hvis det er nødvendigt.
X
Spænd møtrikker og skruer.
X
Undersøg, om brændstoffilteret er rent, og sørg for, at der ikke er revner og
andre fejl i brændstofslangen. Udskift dem, hvis det er nødvendigt.
X
Undersøg alle kabler og tilslutninger.
X
Undersøg startmotoren og startsnoren for skader.
X
Sådan undersøger du tændrøret på side 94.
X
Sørg for, at vinkelgearet er fyldt ¾ op med fedt.
X
Rens karburatorens udvendige flader og området omkring den.
X
Rens tændrøret. Fjern tændrøret, og kontrollér elektrodeafstanden. Juster elek-
trodeafstanden, eller udskift tændrøret, hvis det er nødvendigt. Se
på side 95. Sørg for, at tændrøret installeres med en lyddæmper.
X
Undersøg koblingen, koblingsfjederen og koblingstromlen for slitage. Udskift
dem, hvis det er nødvendigt.
X
Udskift tændrøret. Sørg for, at tændrøret installeres med en lyddæmper.
X
Smør drivakslen.
X
Kontroller, at vibrationsdæmpningsenhederne ikke er beskadigede.
X
Rengør produktets kølesystem.
X
Rengør lyddæmperen.
X
To do a check of the muffler
ADVARSEL:
Do not use a product that
has a damaged muffler. Always replace a
damaged muffler.
ADVARSEL:
Risk of burn injury or fire.
Mufflers with catalytic converters become
very hot during operation.
ADVARSEL:
Risk of fire. The muffler
decreases the noise level and points the
exhaust gases away from the operator. The
exhaust gases are hot and can contain
sparks.
BEMÆRK:
The spark arrester screen
must be replaced if it is damaged. Do not
use a product if the spark arrester screen on
the muffler is missing or damaged.
BEMÆRK:
If the spark arrester screen
is blocked, the product becomes very hot
and this causes damage to the cylinder and
piston.
1. Make sure that the muffler is not damaged.
2. Make sure that the muffler is correctly attached to
the product.
92
1756 - 002 - 11.12.2023
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
Inhalt Einleitung...................................................................... 99Sicherheit.................................................................... 100Montage...................................................................... 107Betrieb...........................................
(Abb. 7) Dieses Gerät entspricht den geltenden UK-Richtlinien. (Abb. 8) Das Gerät kann Objekte umherschleudern und Verletzungen verursachen. (Abb. 9) Halten Sie während des Betriebs des Geräts einen Mindestabstand von 15 m/50 ft zu Personen oder Tieren ein. (Abb. 10) Falls die Schneidausrüstung auf ...
• Entsorgen Sie verbogene, gerissene oder beschädigte Klingen. • Arbeiten Sie stets mit einer gut geschärften Klinge. Die Gefahr eines Klingenstoßes nimmt zu, wenn die Klinge nicht scharf ist. Sicherer Umgang mit Kraftstoff • Starten Sie das Gerät nicht, wenn sich Kraftstoff oder Öl darauf befindet....