DeLonghi EN500B - Bedienungsanleitung - Seite 17

Inhalt:
- Seite 23 – Indicazioni generali; Panoramica della macchina
- Seite 24 – Contenuto
- Seite 25 – Sicherheitsvorkehrungen; GEFAHR DURCH STROM; Wenn Sie
- Seite 26 – Stromschlag und Feuer.
- Seite 28 – Precauzioni di sicurezza; ATTENZIONE; in presenza; Entkalkung; Das
- Seite 29 – in presenza di questo simbolo, leggere le; Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich
- Seite 30 – Primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo
- Seite 31 – Preparazione del caffè
- Seite 32 – Zusammensetzen und Zerlegen des Rapid Cappuccino Systems /
- Seite 34 – Zubereitung von Cappuccino / Latte Macchiato /
- Seite 35 – Cura quotidiana
- Seite 36 – Lavaggio a mano del Sistema Rapid Cappuccino; M a nu e ll e Reini g ung d e s R a pid Ca ppu ccino S yste ms (RC S) /
- Seite 37 – Ripristino delle impostazioni di fabbrica; Füllmengen zurücksetzen /
- Seite 38 – Impostazioni di fabbrica; prima di preparare un altro caffè. Rischio di surriscaldamento!; Wiederherstellen der Werkseinstellungen /
- Seite 39 – consultare le; Lesen Sie die
- Seite 41 – Impostazioni della durezza dell'acqua; Einstellung der Wasserhärte /
- Seite 42 – Svuotare il sistema prima di un periodo di inutilizzo; Entleeren des Systems vor längerer Nichtbenutzung /
- Seite 43 – Spegnimento automatico
- Seite 44 – Fehlerbehebung
- Seite 45 – Contattare il; Garanzia limitata; Kontaktieren Sie den
Max
Max
Détartrage
Appuyez de nouveau sur la touche Espresso. Le cycle de
rinçage se poursuit par la sortie café, l'embout de détartrage
et le bac d'égouttage jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit
complètement vide.
Placez un récipient d'au moins 1 litre sous la sortie café
et la buse de l'embout de détartrage.
À la fin du processus de rinçage, la machine s'éteint.
Retirez l'embout de détartrage, puis rangez-le. Videz le
bac d’égouttage et le bac à capsules usagées. Remplissez
le réservoir avec de l’eau potable.
Appuyez sur la touche Espresso. Le produit détartrant coule alternativement
de la sortie café, de l'embout de détartrage et du bac d'égouttage. À la
fin du cycle de détartrage (le réservoir d'eau est vide), la touche Espresso
s'allume.
Nettoyez la machine à l'aide d'un
chiffon humide. Vous avez maintenant
terminé le détartrage de la machine.
Videz le bac à capsules usagées, le bac
d'égouttage et le récipient, rincez-les, puis
remplissez entièrement le réservoir d'eau avec
de l'eau fraîche potable jusqu'au niveau MAX.
EN
FR
24
Press the Espresso button again. The rinsing cycle continues
through the coffee outlet, descaling pipe and drip tray until the
water tank turns empty.
Place a container with a minimum 1 litre capacity under both the
coffee outlet and under the descaling pipe nozzle.
Once the rinsing process is finished, the machine
switches off. Remove and store descaling pipe. Empty
drip tray and used capsules container. Fill water tank with
potable water.
Press the Espresso button. Descaling product flows alternately through
the coffee outlet, descaling pipe and drip tray. When the descaling cycle is
finished (water tank runs empty), the Espresso button shines.
Clean the machine using a damp cloth.
You have now finished descaling the
machine.
Empty the used capsules container, drip tray
recipient and container, rinse out and fill the
water tank with fresh potable water up to
level MAX.
Descaling /
www.nespresso.com/descaling
Descaling /
11
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
Indicazioni generali Panoramica della macchina Avviso Rapid Cappuccino System Macchina senza Sistema Rapid Cappuccino Macchina con Sistema Rapid Cappuccino (per Cappuccino e Latte Macchiato) Pulsante per rimozione coperchio Coperchio contenitore del latte Connettore del Sistema Rapid Cappuccino Pres...
Specifiche tecniche Contenuto DE IT 33 Lattissima One EN 500 220-240 V~, 50-60 Hz, 1400 W max 19 bar / 1.9 MPa ~4.3 kg / ~4,3 kg ~1 L 15.4 cm / 15,4 cm 25.6 cm / 25,6 cm 32.4 cm / 32,4 cm Übersicht / Indicazioni generali 32 Spezifikationen / Specifiche tecniche 33 Sicherheitsvorkehrungen / Pre...
DE IT 34 Sicherheitsvorkehrungen VORSICHT / WARNUNG GEFAHR DURCH STROM ZIEHEN SIE DAS KABEL BEI BESCHÄDIGUNG ABVORSICHT BEI HEISSEN OBERFLÄCHEN VORSICHT: Wenn Sie dieses Zeichen sehen, halten Sie sich bitte an die Sicherheitshinweise, um mögliche Gefahren und Schäden zu vermeiden. INFORMATION: Wenn ...
Weitere Modelle Kaffeemaschinen DeLonghi
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM
-
DeLonghi EC950M
-
DeLonghi EMK6A
-
DeLonghi EN 85 BAE Essenza Mini