Tefal UT2020 - Bedienungsanleitung - Seite 30
Bügeleisen Tefal UT2020 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
31
SV
CS
TR
DA
BG
4. Användning av strykjärnsställ / Používání opěrky
žehličky / Ütü koyma desteğinin kullanımı / Brug af
holder til strygejern / Употреба на поставката за ютия
Placera strykjärnet och dess ställ på ångenheten.
Позиционирайте ютията и нейната опора за ютия върху
парното устройство.
Sæt strygejernet og dets støtte på dampapparatet.
Ütüyü ve ütü koyma yerini buhar ünitesine yerleştirin.
Umístěte žehličku a patu žehličky na parní jednotku.
Ако използвате дъска за гладене, никога не поставяйте ютията върху
нея. Винаги използвайте поставката за ютия. Никога не поставяйте
устройството за пара върху дъската за гладене.
Hvis du bruger et strygebræt, må du aldrig stille strygejernet på det. Brug altid
holderen til strygejernet. Sæt aldrig dampenheden på brættet.
Ütü masası kullanıyorsanız ütüyü asla üzerine koymayın, her zaman ütü koyma
desteğini kullanın. Buhar ünitesini asla ütü masasının üzerine koymayın.
Při žehlení na žehlicím prkně na něj žehličku nikdy nepokládejte, vždy použijte
opěrku žehličky. Na žehlicí plochu nikdy nepokládejte ani parní jednotku.
Om du använder en strykbräda får du inte ställa strykjärnet på den. Använd
alltid strykjärnsstället. Ställ aldrig ångenheten på strykbrädan.
CS
TR
DA
BG
SV
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 Please read the “Safety and use instructions” booklet before first use. On first use, fumes and odour may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. Small particles may also come from the iron. These are part of the production process and do not aff...
8 Unplug the appliance. Remove the water tank. Fill it, and then replace it. EN When the water light flashes, please refer to the above instructions, and then, click on the OK button to reboot the light. EN Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale. Retirez le réservoir d’eau. Remplissez...
9 Steam boost / Amplification de vapeur / Dampfstoß / Golpe de vapor / Jato de vapor Press the steam trigger three times to activate the steam boost. EN Appuyez trois fois sur la gâchette vapeur pour activer l’amplification de la vapeur. FR Drücken Sie den Dampfauslöser drei Mal, um den Dampfstoß zu...
Weitere Modelle Bügeleisen Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0