Brotbackmaschine FIRST FA-5152 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
32
33
LIETUVIU K.
SCG
/CRO
/B.i.H.
gali kartas nuo karto susikaupti kondensato.
Minkymo metu prietaiso dangt
į
galima atidaryti.
Pastaba:
Prietaiso dang
č
io kepimo metu neatidarin
ė
kite.
D
ė
l to gali susmegti duona.
Patarimas: Po 5 minkymo minu
č
i
ų
patikrinkite
tešlos konsistencij
ą
. Tešla turi b
ū
ti minkšta,
vientisa ir lipni. Jei tešla per sausa,
į
pikite šiek
tiek skys
č
io. Jei tešla per šlapia,
į
d
ė
kite šiek tiek
milt
ų
(nuo 1/2 iki 1 arbatinio šaukštelio vien
ą
ar
kelis kartus, priklausomai kiek reik
ė
t
ų
).
PROGRAMOS UŽBAIGIMAS
Kai kepimo procesas bus baigtas, pasigirs
dešimt akustini
ų
signal
ų
ir displ
ė
juje bus
rodoma 0:00. Programos pabaigoje prietaisas
automatiškai
į
sijungs
į
pašildymo režim
ą
, kuris
trunka iki 60 minu
č
i
ų
. Šio režimo metu šiltas
oras cirkuliuoja prietaiso viduje. Pašildym
ą
galite išjungti anks
č
iau laiko paspausdami ir
palaikydami
į
jungimo/išjungimo mygtuk
ą
, kol
pasigirs du akustiniai signalai.
Į
SP
Ė
JIMAS
Prieš atidarant dangt
į
, ištraukite prietaiso
maitinimo laid
ą
iš maitinimo lizdo. Niekada
nepalikite
į
jungto nenaudojamo prietaiso!
DUONOS IŠ
Ė
MIMAS
Duonos kepimo form
ą
su duona visada
išimin
ė
kite tik su puodo laikikliu ar kulinarin
ė
mis
pirštin
ė
mis. Laikykite kepimo form
ą
kiek
pakreipt
ą
ir pakratykite j
ą
nesmarkiai, kad duona
išslyst
ų
iš kepimo formos. Jei duona nenuslysta
nuo minkymo menteli
ų
, atsargiai išimkite
menteles specialiu menteli
ų
iš
ė
mikliu.
Pastaba:
Nenaudokite metalini
ų
į
ranki
ų
, nes jie gali
subraižyti nelipt
ų
į
rangos pavirši
ų
. Kai išimsite
duon
ą
, kuo skubiau išplaukite kepimo form
ą
šiltu vandeniu. Taip apsaugosite, kad minkymo
mentel
ė
s neprilipt
ų
prie pavaros veleno.
Patarimas: Jei išimsite minkymo menteles po
paskutinio tešlos minkymo, duona liks nepaliesta
kai išimsite j
ą
iš kepimo formos.
• Trumpam paspauskite
į
jungimo/išjungimo
mygtuk
ą
, kad nutrauktum
ė
te kepimo proces
ą
arba ištraukite maitinimo laid
ą
iš maitinimo
lizdo sienoje.
• Atidarykite prietaiso dangt
į
ir išimkite
kepimo form
ą
. Tešl
ą
galite išimti miltuotomis
rankomis ir išimkite minkymo menteles.
• Pakeiskite tešl
ą
ir uždarykite prietaiso dangt
į
.
• Atgal
į
sienin
į
maitinimo lizd
ą
į
junkite
prietaiso maitinimo laid
ą
ir nuspauskite
į
jungimo/išjungimo mygtuk
ą
. Kepimo
programa bus t
ę
siama. Leiskite duonai
atv
ė
sti apie 15-30 minu
č
i
ų
prieš valgant.
Prieš raikant duon
ą
, patikrinkite ar kepimo
formoje n
ė
ra minkymo menteli
ų
.
Į
sp
ė
jimas
Nebandykite naudoti duonos kepimo
į
rangos
kol ji nepakankamai atv
ė
so arba nepakankamai
į
šilo. Displ
ė
jus rodys „HHH“ po to, kai bus
į
jungta programa, o tai reiškia, kad temperat
ū
ra
duonos formoje yra per didel
ė
. J
ū
s tur
ė
tum
ė
te
sustabdyti program
ą
ir kuo skubiau išjungi
į
rangos maitinimo laid
ą
iš maitinimo lizdo. Tada
atidarykite dangt
į
ir leiskite mašinai visiškai
atv
ė
sti prieš j
ą
naudojantis v
ė
l (išskyrus BAKE
ir JAM program
ą
). Displ
ė
jus rodys „LLL“ po
to, kai bus
į
jungta programa, o tai reiškia, kad
temperat
ū
ra duonos formoje yra per žema. Tokiu
atveju reik
ė
s pašildyti duonos kepimo
į
rang
ą
(išskyrus BAKE ir JAM program
ą
). Jei displ
ė
juje
atsiranda užrašas „EE0“ po to, kai paspaudžiate
į
jungimo/išjungimo mygtuk
ą
, reiškia, kad
atsijung
ė
temperat
ū
ros sensorius - nugabenkite
mašin
ą
į
atstovyb
ę
apži
ū
rai. Jei rodomas
užrašas „EE1“, reiškia, kad
į
vyko temperat
ū
ros
sensoriaus užtrumpinimas.
VALYMAS IR TECHNIN
Ė
PRIEŽI
Ū
RA
Atjunkite mašin
ą
iš maitinimo lizdo ir palaukite
kol ji atv
ė
s – tik tada valykite.
SVARBU:
Prietaiso dali
ų
ir reikmen
ų
neplaukite
indaplov
ė
je.
1. Duonos
pad
ė
klas (skarda): Išvalykite vid
ų
ir
išor
ę
dr
ė
gnu skudur
ė
liu. Nenaudokite aštri
ų
ar švei
č
iam
ų
j
ų
priemoni
ų
, nes apgadinsite
skardos apsaugin
į
sluoksn
į
. Skard
ą
reikia
visiškai išdžiovinti prieš
į
dedant atgal
į
keptuv
ą
.
2. Minkymo
ment
ė
: Jei minkymo ment
ė
nuo ašies nusiima sunkiai, tokiu atveju
užpildykite talp
ą
šiltu vandeniu ir palaukite
apie 30 minu
č
i
ų
, kol vanduo
į
sigers. Tada
minkytuv
ą
valymui bus lengva išimti. Taip
pat dr
ė
gnu medvilniniu skudur
ė
liu nuvalykite
ment
ę
. Atkreipkite d
ė
mes
į
į
tai, kad skard
ą
ir
minkymo ment
ę
galima plauti indaplov
ė
je.
3. Dangtis ir langelis: dang
č
io vid
ų
ir išor
ę
nuvalykite lengvai sudr
ė
kintu skudur
ė
liu.
4. Korpusas:
dr
ė
gnu skudur
ė
liu atsargiai
nuvalykite išorin
ę
korpuso dal
į
. Nenaudokite
joki
ų
švei
č
iam
ų
j
ų
priemoni
ų
, nes jomis galite
apgadinti pavirši
ų
. Niekada valymo tikslais
nemerkite korpuso
į
vanden
į
.
5. Prieš supakuojant duonos keptuv
ą
laikymui,
b
ū
tinai patikrinkite ar jis atv
ė
s
ę
s, sausas ir
švarus ir ar uždengtas dangtis.
TECHNINIAI DUOMENYS:
220-240V ~ 50Hz • 850W
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Pre upotrebe pažljivo pro
č
itajte ovu brošuru i
sa
č
uvajte je za kasniju upotrebu.
VAŽNE MERE BEZBEDNOSTI:
Pre koriš
ć
enja elektri
č
nog ure
đ
aja uvek se
pridržavajte nevedenih osnovnih bezbednosnih
uputstava:
1. Pro
č
itajte sva uputstva.
2. Pre upotrebe proverite da li napon uti
č
nice
odgovara naponu prikazanom na nazivnoj
plo
č
ici.
3. Ne upotrebljavajte ni jedan ure
đ
aj sa
ošteæenim kablom ili utika
č
em, nakon
kvarova ili ukoliko ste ste ga ispustili ili oštetili
na bilo koji naèin. Vratite ure
đ
aj proizvo
đ
a
č
u
ili najbližem ovlaš
ć
enom serviseru na
pregled, popravku ili elektri
č
no ili mehani
č
ko
podešavanje.
4. Ne dirajte zagrejane površine. Upotrebite
ru
č
ice ili dugmad.
5. Da biste se zaštitili od elektri
č
nog udara, ne
uranjajte kabl, utika
č
e ili ku
ć
ište u vodu ili
neku drugu te
č
nost.
6. Ure
đ
aj isklju
č
ite iz uti
č
nice kada nije u
upotrebi, pre stavljanja ili skidanja delova,
kao i pre
č
iš
ć
enja.
7. Ne dozvolite da kabl visi preko ivice stola ili
na zagrejanoj površini.
8. Upotreba dodatne opreme koju nije
preporu
č
io proizvo
đ
a
č
može da dovede do
povreda.
9. Ovaj ure
đ
aj nije namenjen za upotrebu
od strane osoba (uklju
č
uju
ć
i decu) sa
smanjenim
fi
zi
č
kim, senzornim ili mentalnim
kapacitetima, nedostatkom iskustva ili
znanja, osim u slu
č
aju da se nalaze pod
nadzorom ili obukom o koriš
ć
enju ure
đ
aja
od strane osobe odgovorne za njihovu
bezbednost.
10. Decu treba nadzirati kako se ne bi igrala
ure
đ
ajem.
11. Ne postavljajte ure
đ
aj na ili u blizini
zagrejane pe
ć
nice na gas ili struju, niti u
zagrejanu rernu.
12. Ne dodirujte pokretne ili rotiraju
ć
e delove
mašine u toku pe
č
enja.
13. Nikada ne uklju
č
ujte ure
đ
aj bez ispravno
postavljene posude za hleb ispunjene
sastojcima.
14. Nikada ne udarajte vrh ili ivicu posude za
hleb da biste je izvadili, to bi moglo da je
ošteti.
15. U aparat za hleb ne treba ubacivati metalnu
foliju ili druge materijale, jer to može da
dovede do rizika od požara ili kratkog spoja.
16. Nikada ne pokrivajte aparat za hleb krpom
ili nekim drugim materijalom, jer toplota i
para moraju nesmetano da se osloba
đ
aju iz
ure
đ
aja. Ako ure
đ
aj pokrijete, ili stupi u dodir
sa, nekim zapaljivim materijalom, može do
ć
i
do požara.
17. Ne koristite ure
đ
aj u svrhe za koje nije
namenjen.
18. Ne koristiti napolju
19. Sa
č
uvajte ova uputstva
SAMO ZA KU
Ć
NU UPOTREBU
PREGLED DELOVA APARATA
(pogledajte sl. 1)
Poklopac
Prozor
č
i
ć
za kontrolu
2 poluge za mešenje testa
Posuda za pe
č
enje
Kontrolna plo
č
a
Ku
ć
ište
Ru
č
ica za odvajanje poluge za mešenje
Posuda za merenje
Kašika za merenje
PRAVILNA UPOTREBA
SVOJSTVA APARATA
Možete koristiti ovaj automatski aparat za
pe
č
enje hleba da ispe
č
ete hleb po svom ukusu.
• Možete izabrati izme
đ
u 12 razli
č
itih programa
za pe
č
enje.
• Možete koristiti gotove smeše za pe
č
enje.
• Možete mesiti testo za rezance i zemi
č
ke i
praviti džem.
•
Sa „gluten-free“ programom za pe
č
enje,
možete uspešno spremiti bezglutenska testa
i recepte sa bezglutenskim brašnom, kao što
su kukuruzno, heljdino i krompirno brašno.
KONTROLNA PLO
Č
A
(pogledajte sl. 2)
A. DISPLEJ
1. Display za biranje težine
(750g, 1000g, 1250g)
2. Preostalo vreme pe
č
enja u minutima i
programirano vreme
3. Izabrani
stepen
pe
č
enosti
(Medium
Dark Rapid Lower)
4. Broj izabranog programa
5. Redosled programiranih operacija
B. MENI
Unesite željeni program za pe
č
enje. Broj
programa i odgovaraju
ć
e vreme pe
č
enja
ć
e se
pojaviti na displeju.
Važno:
Kada pritisnete dugmad mora se za
č
uti zvu
č
ni
signal, osim ako je aparat u radu (naime, ako
su svi programi podešeni i dugme Start/Stop
pritisnuto, ne
ć
e se za
č
uti zvu
č
ni signal ako
pritisnete ostalu dugmad).
C. VELI
Č
INA VEKNE
Izaberite bruto težinu (750g, 1000g, i 1250g).
Pritisnite dugme dovoljni puta dok se obeleživa
č
ne pojavi ispod željene težine.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
m-5152_v03.indd Abs1:32-Abs1:33
m-5152_v03.indd Abs1:32-Abs1:33
2010.6.10 6:45:36 PM
2010.6.10 6:45:36 PM
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)