Zanussi ZWA1260 - Bedienungsanleitung - Seite 30

Zanussi ZWA1260

Wasserkocher Zanussi ZWA1260 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

5. Funcţia de închidere automată.

Când apa a fiert sau vasul este mutat

de pe bază, aparatul se va închide
automat. Dacă doriţi să opriţi procesul
de încălzire înainte ca apa să fiarbă,
ridicaţi pur şi simplu comutatorul
PORNIRE/OPRIRE în poziţia OPRIRE.

4. Închideţi capacul

şi asiguraţi-vă că se

fixează corect. Altfel nu vă puteţi baza
pe funcţia de închidere automată.

Puneţi vasul pe bază.

Apăsaţi

comutatorul PORNIRE/OPRIRE;
indicatorul luminos se va aprinde şi
vasul va începe să se încălzească.

49

GB
d
f
nl

I
e
p
Gr

s
dK
fI
n

cZ
sK
ru
uA

pl
h
hr
ro

lV
lT

pl

h

hr

ro

5. Funkcja automatycznego

wyłączania.

Kiedy woda się

zagotuje lub czajnik zostanie zdjęty z
podstawy, wyłączy się automatycznie.

Jeśli chcesz przerwać podgrzewanie

przed zagotowaniem wody, po

prostu przesuń WŁĄCZNIK w górę do

położenia OFF.

4. Zamknij pokrywę

i upewnij się, że

jest zatrzaśnięta. W przeciwnym razie
funkcja automatycznego wyłączania

nie będzie działać prawidłowo.

Umieść czajnik na podstawie.

Naciśnij WŁĄCZNIK. Zapali się lampka

sygnalizacyjna i czajnik zacznie się

nagrzewać.

5. Az automatikus kikapcsolás

funkció.

Ha a víz felforrt, vagy ha

a készüléket leemelik a talapzatról,
az automatikusan kikapcsol. Ha
az automatikus kikapcsolás előtt
szeretné leállítani a vízmelegítést,
tolja felfelé a Be/ki gombot az OFF (Ki)
állásba.

4. Zárja le a fedelet,

és ügyeljen arra,

hogy az megfelelően illeszkedjen.

Ellenkező esetben előfordulhat,

hogy az automatikus kikapcsolás

funkció nem működik megbízhatóan.

Helyezze a készüléket a talapzatra.

Nyomja meg a Be/kikapcsoló gombot.
Ekkor kigyullad a jelzőfény, és a

vízforraló elkezdi melegíteni a vizet.

5. Az automatikus kikapcsolás

funkció.

Ha a víz felforrt, vagy ha

a készüléket leemelik a talapzatról,
az automatikusan kikapcsol. Ha
az automatikus kikapcsolás előtt
szeretné leállítani a vízmelegítést,
tolja felfelé a Be/ki gombot az OFF (Ki)
állásba.

4. Zárja le a fedelet,

és ügyeljen arra,

hogy az megfelelően illeszkedjen.

Ellenkező esetben előfordulhat,

hogy az automatikus kikapcsolás

funkció nem működik megbízhatóan.

Helyezze a készüléket a talapzatra.

Nyomja meg a Be/kikapcsoló gombot.
Ekkor kigyullad a jelzőfény, és a

vízforraló elkezdi melegíteni a vizet.

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 4 - Sicherheitshinweise

5 GBdfnl IepGr sdKfIn cZsKruuA plhhrro lVlT • Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. ‘ Achtung: Wird zuviel Wasser in den Wasserkocher gefüllt, kann das kochende Wasser herausspritzen und es drohen Verbrühungen oder Verbrennungen! Den Kocher daher nie über die oberste Markie...

Seite 5 - Erste Schritte; Première utilisation /; Het eerste gebruik

8 GB d f nl Getting started / 2. Place the base unit on a firm and flat surface. Plug the mains plug into a wall socket. Redundant cord can be wound up at the bottom of base unit. 1. Before first use , wipe the inside and outside of the kettle with a damp cloth. 3. Press the button to open the lid ,...

Seite 8 - Troubleshooting / Fehlersuche

11 GBdfnl IepGr sdKfIn cZsKruuA plhhrro lVlT GB d f nl Problem Possible cause Solution The appliance switches off before boiling. Too much lime scale at the base of the kettle. Run the decalcifying procedure. The appliance does not switch off. Close lid until it locks. Instert the strainer correcttl...