Zanussi ZWA1260 - Bedienungsanleitung - Seite 29

Inhalt:
Ghid de iniţiere
2. Puneţi unitatea de bază
pe o
suprafaţă solidă şi plată. Introduceţi
ştecherul în priză. Cablul inutil poate fi
înfăşurat în partea inferioară a unităţii
de bază.
1. Înainte de prima utilizare
, ştergeţi
interiorul şi exteriorul vasului cu o
cârpă umedă.
3. Apăsaţi butonul pentru a deschide
capacul
, turnaţi apă în vas. Asiguraţi-
vă că nivelul apei este vizibil în
indicatorul pentru nivelul apei, fără să
depăşească marcajul Max.
48
pl
h
hr
ro
Rozpoczęcie użytkowania /
2. Ustaw podstawę
na płaskiej,
równej powierzchni. Włóż wtyczkę
przewodu zasilającego do gniazdka.
Niewykorzystany fragment przewodu
można owinąć wokół dolnej części
podstawy.
1. Przed pierwszym użyciem
wytrzyj
dokładnie wewnętrzne i zewnętrzne
elementy czajnika wilgotną szmatką.
3. Naciśnij przycisk, aby otworzyć
pokrywę
i wlej wodę do czajnika.
Upewnij się, że poziom wody jest
widoczny na podziałce, ale nie
przekracza oznaczenia maksimum.
Üzembe helyezés
2. Helyezze a talapzatot
szilárd,
vízszintes felületre. Csatlakoztassa
a tápkábelt egy fali aljzathoz. A
felesleges kábel a talapzat aljába
visszahúzható.
1. Az első használat előtt
tisztítsa meg
a készülét belsejét és külsejét nedves
ruhával.
3. A gomb megnyomásával nyissa fel a
fedelet, és
öntsön vizet a vízforralóba.
Ügyeljen arra, hogy a víz szintje
látható legyen a vízszintjelzőn, de ne
érje el a maximum jelölést.
Početak rada /
2. Helyezze a talapzatot
szilárd,
vízszintes felületre. Csatlakoztassa
a tápkábelt egy fali aljzathoz. A
felesleges kábel a talapzat aljába
visszahúzható.
1. Az első használat előtt
tisztítsa meg
a készülét belsejét és külsejét nedves
ruhával.
3. A gomb megnyomásával nyissa fel a
fedelet, és
öntsön vizet a vízforralóba.
Ügyeljen arra, hogy a víz szintje
látható legyen a vízszintjelzőn, de ne
érje el a maximum jelölést.
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
5 GBdfnl IepGr sdKfIn cZsKruuA plhhrro lVlT • Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. ‘ Achtung: Wird zuviel Wasser in den Wasserkocher gefüllt, kann das kochende Wasser herausspritzen und es drohen Verbrühungen oder Verbrennungen! Den Kocher daher nie über die oberste Markie...
8 GB d f nl Getting started / 2. Place the base unit on a firm and flat surface. Plug the mains plug into a wall socket. Redundant cord can be wound up at the bottom of base unit. 1. Before first use , wipe the inside and outside of the kettle with a damp cloth. 3. Press the button to open the lid ,...
11 GBdfnl IepGr sdKfIn cZsKruuA plhhrro lVlT GB d f nl Problem Possible cause Solution The appliance switches off before boiling. Too much lime scale at the base of the kettle. Run the decalcifying procedure. The appliance does not switch off. Close lid until it locks. Instert the strainer correcttl...