Tefal Avanti Hi-Speed TT 8757 - Handbuch - Seite 13

Toaster Tefal Avanti Hi-Speed TT 8757 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.

Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.

Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
Seite:
/ 13
Download der Anleitung

15

гарантии в случае профессионального,
несоответствующего назначению или инструкции
использования.

Не забывайте об
охранеокружающей среды!

При изготовлении прибора были
использованы различные ценные и
подлежащие повторной переработке
материалы.
По окончании срока годности
направьте их в пункт сбора вторсырья
или хотя бы в соответствующий
сервисный центр, которые обеспечат
их правильную обработку.

ТЩАТЕЛЬНО СОХРАНИТЕ
ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ

Zasady bezpieczeństwa

ZAPOBIEGANIE WYPADKOM W DOMU

Urządzenie zostało wykonane zgodnie z regułami tech-

nicznymi i obowiązującymi normami bezpieczeństwa.

Należy upewnić się, czy napięcie w sieci odpowiada

napięciu wskazanemu na urządzeniu

(wyłącznie prąd

przemienny)

.

W związku z dużą różnorodnością obowiązujących

norm, jeżeli urządzenie jest używane w kraju innym, niż

kraj zakupu, powinno zostać zweryfikowane przez

autoryzowany serwis techniczny

(patrz: załączona

lista)

.

Należy się upewnić, czy instalacja elektryczna jest

zgodna z obowiązującymi normami i wystarczająca do

zasilania urządzenia o danej mocy.

Urządzenie należy włączać tylko do gniazdka z

uziemieniem.

Kabel zasilający nie powinien niebezpiecznie zwisać ani

dotykać gorących części urządzenia.

Nie wolno wkładać kabla zasilającego ani wtyczki do

środka urządzenia, pomiędzy kratki koszyczka na tosty.

Nie należy ciągnąć za kabel zasilający w celu

wyłączenia urządzenia.

Należy używać wyłącznie przedłużaczy w dobrym

stanie, z uziemieniem i o parametrach nie gorszych niż

kabel zasilający dostarczony z urządzeniem.

Aby uniknąć porażenia prądem, nigdy nie należy

wkładać przewodu elektrycznego, wtyczki ani samego

urządzenia do wody ani żadnego innego płynu.

Nie wolno używać do obsługi ani wkładać do tostera

narzędzi metalowych, które mogłyby spowodować

zwarcie

(łyżka, nóż…)

.

Urządzenie należy umieścić na stabilnym blacie i chronić

przed zamoczeniem. Nie obudowywać meblami

kuchennymi.

Nie przenosić ani nie przesuwać urządzenia podczas

jego pracy.

WAŻNE WSKAZÓWKI

Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy

przestrzegać kilku podstawowych zasad, a szczególnie:

NALEŻY:

Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać

wszystkich zaleceń dotyczących użytkowania sprzętu.

Umieścić urządzenie w pozycji stojącej, nigdy leżącej,

pochylonej czy odwróconej.

Przed każdym użyciem sprawdzić, czy szufladka na

okruchy jest na swoim miejscu.

Regularnie usuwać okruchy z tacki lub szufladki na

okruchy.

Podczas włączania i wyłączania urządzenia

dźwigienkę do opuszczania i unoszenia tostów ustawić

w pozycji uniesionej.

Wyłączyć urządzenie z sieci, gdy nie jest używane i

przed przystąpieniem do jego czyszczenia. Gdy

chcemy wyczyścić lub schować toster, trzeba

poczekać, aż wystygnie.

Jeżeli po zakończeniu opiekania tosty zaklinują się w

koszyczku, przed ich wyciągnięciem należy wyłączyć

urządzenie i poczekać, aż wystygnie.

Wyłączyć urządzenie z sieci, jeżeli wystąpiła

jakakolwiek nieprawidłowość w jego działaniu.

NIGDY:

Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania

przez dzieci bez pomocy i nadzoru innych osób, jeżeli

ich możliwości fizyczne, czuciowe i umysłowe nie

pozwalają na bezpieczne użytkowanie urządzenia.

Dzieci muszą być nadzorowane, aby nie bawiły się

urządzeniem.

Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru,

zwłaszcza w przypadku każdej pierwszej serii tostów

lub po zmianie ustawień tostera.

Nie używać urządzenia do innych celów, niż określone

przez producenta.

Nie dotykać metalowych lub rozgrzanych części

urządzenia podczas jego pracy – należy korzystać z

uchwytów.

Nie wolno używać do obsługi ani wkładać do tostera

narzędzi metalowych, które mogłyby spowodować

zwarcie (łyżka, nóż…).

Nie montować akcesoriów nie zalecanych przez

producenta, ze względu na potencjalne zagrożenie.

Aby zapobiec porażeniom prądem, nie zanurzać

przewodu zasilania, wtyczki i całego urządzenia w

wodzie.

Nie opiekać pieczywa, które może się stopić (z

polewą) lub spłynąć do tostera, gdyż może to

spowodować uszkodzenie sprzętu lub wywołać pożar.

Nie wkładać do tostera zbyt dużych kromek chleba,

gdyż mogą one zablokować mechanizm.

Nie używać urządzenia, w przypadku, gdy:

-

doszło do uszkodzenia kabla zasilającego,

-

toster upadł i ma widoczne uszkodzenia lub działa

nieprawidłowo.

W każdym z tych przypadków należy oddać

urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu,

w celu uniknięcia zagrożeń stwarzanych przez uszko-

dzony sprzęt. Sprawdzić gwarancję urządzenia.

Nie używać urządzenia na zewnątrz i unikać

wilgotnych miejsc.

Nie stawiać tostera na rozgrzanych powierzchniach ani

zbyt blisko gorących urządzeń.

Podczas pracy urządzenie nie może być przykrywane.

Chleb może być bardzo gorący, dlatego też

urządzenie nie może być używane w pobliżu lub pod

zasłonami lub innymi materiałami łatwo palnymi

(regały,

meble)

. Urządzenie musi być używane pod nadzorem.

Nie używać szufladki na okruchy do podgrzewania na

górze urządzenia.

Nie wkładać przyrządów, przedmiotów, półmisków,

pojemników, filiżanek, butelek, talerzy, tacek, papieru

do pieczenia lub aluminium do urządzenia.

Nie kłaść papieru, tektury lub plastiku na, pod lub w

środku urządzenia.

W przypadku, gdy zapali się którakolwiek z części

tostera, nie wolno gasić jej wodą. Wyłączyć urządzenie

i zdusić ogień wilgotną tkaniną.

Nie wyjmować pieczywa w trakcie opiekania.

Nie używać tostera do ogrzewania lub suszenia.

Nie używać tostera do gotowania, pieczenia, odgr-

zewania lub rozmrażania zamrożonych potraw.

Ze względów bezpieczeństwa nigdy samodzielnie nie

demontować urządzenia. Skontaktować się z

autoryzowanym serwisem technicznym (patrz

załączona lista).

To urządzenie zostało stworzone z myślą o użytku

domowym. Wykorzystanie go do potrzeb profesjonal-

nych, a także zastosowanie niewłaściwe lub niezgodne z

instrukcją obsługi nie podlega odpowiedzialności ani

gwarancji ze strony producenta.

Bierzmy czynny udział

w ochronie środowiska!

Twoje urządzenie jest zbudowane z

materiałów, które mogą być poddane po-

nownemu przetwarzaniu lub recyklingowi.
W tym celu należy je dostarczyć do

wyznaczonego punktu zbiórki.

PROSZĘ ZACHOWAĆ

TĘ INSTRUKCJĘ

Bezpečnostní pokyny

Předcházíme domácím nehodám

Bezpečnostní provedení tohoto přístroje je v souladu s

technickými předpisy a platnými normami.

Ověřte si, že napětí v síti skutečně odpovídá napětí,

které je uvedeno na přístroji

(pouze střídavý proud)

.

S uvážením rozličnosti platných norem, je-li přístroj

používán v jiné zemi, než ve které byl zakoupen, dejte

jej zkontrolovat smluvním servisním střediskem

(viz

přiložený seznam)

.

Ujistěte se, že elektrická instalace odpovídá platným

normám a že její kapacita stačí na to, aby zásobovala

přístroj o daném výkonu.

Přístroj vždy připojujte k uzemněné zásuvce.

Nenechávejte kabel viset ani se dotýkat horkých částí

přístroje.

Neukládejte kabel ani zástrčku do přístroje mezi mřížky.

Neodpojujte přístroj od sítě taháním za přívodní kabel.

Používejte pouze prodlužovací šňůru v dobrém stavu s

uzemněnou zásuvkou a s drátem o průměru rovnajícím

se alespoň průměru drátu dodávaného s výrobkem.

Abyste se vyvarovali zasažení elektrickým proudem,

neponořujte elektrický drát, elektrickou zásuvku nebo

přístroj nikdy do vody nebo do jiné tekutiny.

Nepoužívejte ani nevkládejte do opékače topinek

kovové kuchyňské nástroje, jež by mohly způsobit zkrat

(lžíci, nůž…)

.

Používejte stabilní pracovní plochu chráněnou před

stříkající vodou a v žádném případě ne ve výklenku,

který je součástí kuchyně.

Během používání přístroj nenoste ani nepřemisťujte.

Důležitá bezpečnostní upozornění

Při používání elektrických přístrojů je třeba dodržovat

určitý počet základních pravidel, zvláště pak tato:

Co je třeba udělat

Přečtěte si celý návod k použití a řiďte se pozorně

pokyny k používání.

Přístroj má být výlučně ve stojící poloze, nikdy nesmí

ležet na boku, být nakloněn nebo vzhůru nohama.

Před každým použitím si zkontrolujte, že je zásuvka na

zachytávání drobků na svém místě.

Pravidelně odstraňujte drobky ze záchytné desky nebo

ze zásuvky na zachytávání drobků.

Ovládací tlačítko vozíku musí být v horní poloze, když

svůj přístroj zapínáte nebo vypínáte.

Když přístroj není v provozu a před čištěním jej

odpojujte od sítě. Chcete-li jej čistit nebo před uložením

jej nechte vychladnout.

Na konci cyklu, pokud krajíce chleba uvázly mezi

mřížkami, odpojte před vyjmutím chleba přístroj od sítě

a vyčkejte, dokud nevychladne.

Pokud se projeví provozní anomálie, odpojte přístroj od

sítě.

Co je třeba nedělat

Tento přístroj není určen k tomu, aby byl bez pomoci a

bez dozoru používán dětmi nebo jinými osobami,

kterým jejich fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti

brání používat přístroj naprosto bezpečně.

Na malé děti je třeba dohlížet, aby bylo s určitostí

zajištěno, že si s přístrojem nebudou hrát.

Nikdy nenechávejte přístroj v provozu bez dozoru,

zvláště pak vždy při prvním opékání nebo při každé

změně nastavení.

Nepoužívejte přístroj k žádnému jinému účelu, než pro

který byl vyroben.

Nedotýkejte se kovových nebo horkých částí přístroje,

který se právě používá, používejte rukojeti.

Nepoužívejte ani nevkládejte do opékače topinek

kovové kuchyňské nástroje, jež by mohly způsobit zkrat

(lžíci, nůž…)

.

Nepřidávejte k opékači topinek příslušenství, které

není doporučeno výrobcem, neboť to může být

Cz

Pol

manualsarea.de
Haben Sie noch Fragen?

Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)

Eine Frage stellen