Tefal DT3031E0 - Bedienungsanleitung - Seite 67
![Tefal DT3031E0](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/14669_1681840651/webp/1.webp)
Bügeleisen Tefal DT3031E0 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
146
147
OFF
1h
4
หลิังก่�รใช้้ง�น /
SELEPAS PENGGUNAAN /
APRÈS L’UTILISATION
กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง
TH
MS
Tekan butang Pasang/Tutup untuk
mematikan perkakas.
Appuyez et maintenez le bouton
marche/arr
ê
t durant 3 secondes pour
éteindre l’appareil.
FR
ถอดปลั�กเคร่่อง
TH
MS
Tanggalkan palam perkakas.
Débranchez l’appareil.
FR
ที่ิ้งไว้หน้่งชั่วโมงเพ่่อให้เคร่่องเย็นลงก�อนเก็บเขึ้้าที่ี่
TH
MS
Tunggu sejam untuk perkakas
menyejuk sebelum menyimpannya.
Attendez une heure pour que votre
appareil refroidisse avant de le ranger.
FR
1
2
สามารถพับเคร่่องเพ่่อจัดเก็บหร่อใส�ไว้ในถุงเก็บส�วนประกอบ
กดปุ�มปลดล็อกหัวก�อนพับหัวเคร่่องเสมอ
TH
MS
Untuk tujuan simpanan atau untuk
meletak dalam uncang perjalanan,
perkakas tersebut boleh dilipat.
Sentiasa tekan butang membuka kunci
kepada sebelum melipat kepala.
อย�าม้วนสายไฟรอบเคร่่องจนแน�น ให้ม้วนสายแยกต�างหาก
TH
MS
Jangan ikat kabel kuasa dengan ketat
mengelilingi perkakas. Ikat secara
berasingan.
N’enroulez pas le cordon autour de
l’appareil. Enroulez-le séparément.
FR
L’appareil peut
ê
tre plié pour
ê
tre rangé ou
placé dans la pochette de voyage. Appuyez
toujours sur le bouton de déblocage de la
t
ê
te avant de plier la t
ê
te.
FR
เที่นำ้าในถังนำ้าออกจนหมดแล้วปิดฝาปิดช�องเติมนำ้า
TH
MS
Kosongkan tangki air sepenuhnya
dan kemudian tutup penutup saluran
masuk air.
Videz complètement le réservoir d’eau
puis refermez le bouchon.
FR
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 7 The travel pouch is used to store your appliance or to travel with. Before using the travel pouch, unplug your appliance and allow it to cool down for one hour. Then empty the water tank before storing it. EN NL Het reistasje wordt gebruikt om het apparaat tijdens reizen in op te bergen. Voordat...
8 9 NL Voor de beste prestaties, breng de stoom van boven naar beneden aan op uw kledingstuk. Tips: Controleer het waslabel voor aanbevelingen. Wij raden u aan om het apparaat eerst op een verborgen zone van het acryl, nylon of andere synthetische stof te testen om na te gaan of het textiel niet doo...
10 11 OFF 1h 4 AFTER USE / NA GEBRUIK / NACH GEBRAUCH Press and hold the On/Off button for 3 seconds to switch the appliance off. EN NL Druk op de aan-/uit-knop en houd hem 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ...
Weitere Modelle Bügeleisen Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0