Tefal DT3031E0 - Bedienungsanleitung - Seite 60
Bügeleisen Tefal DT3031E0 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
132
133
5
KALKIŲ NUOSĖDŲ ŠALINIMAS /
ODSTRANJEVANJE VODNEGA
KAMNA / UKLANJANJE KAMENCA
50%
Water
50%
White vinegar
Jeigu pastebite, kad j
ū
s
ų
prietaisas
prad
ė
jo prasčiau veikti, tai gali b
ū
ti d
ė
l
kenksmingo kalki
ų
poveikio. Kalki
ų
nuos
ė
das šalinkite gerai v
ė
dinamame
kambaryje.
LT
SL
Č
e opazite, da vaš aparat deluje
slabše, morate mogoče odstraniti
vodni kamen. To izvajajte v dobro
prezračenem prostoru.
Ako primijetite smanjenje radnih
svojstava ure
đ
aja, možda je treba
ukloniti kamenac. To obavite u dobro
provjetrenoj prostoriji.
HR
Į
pilkite
į
puodel
į
50 % neapdoroto
vandens iš čiaupo ir 50 % baltojo
maistinio acto
;
supilkite š
į
mišin
į
į
prietaiso vandens bakel
į
.
LT
SL
Posodico napolnite s 50 % neobdelane
vode iz pipe in 50 % belega kisa ter vse
skupaj nalijte v rezervoar aparata.
Napunite posudu s 50% neobra
đ
ene
vode iz slavine i 50% octa i izlijte
mješavinu u spremnik ure
đ
aja.
HR
Prijunkite prietaisą prie elektros lizdo.
LT
SL
Napravo vključite v električno vtičnico.
Ukopčajte ure
đ
aj u utičnicu.
HR
OK
15s
Palaukite, kol indikatorius nustos
blykčioti (apie 15 sek.).
LT
SL
Počakajte, da lučka neha utripati
(približno 15 sekund).
Pričekajte da svjetlosni indikator
prestane treperiti (otprilike 15 sekundi).
HR
Kai indikatorius prad
ė
s degti nuolat,
paspauskite garinimo mygtuką ir
išleiskite visus garus
į
aplinką, o ne
nukreipę
į
drabužius.
LT
SL
Ko lučka gori neprekinjeno, sprostite
paro tako, da pritisnite in držite gumb
ter paro izpuščate proč od oblačil.
Kada svjetlo počne stalno svijetliti,
ispustite paru kontinuiranim pritiskom
na tipku za paru dalje od odjeće.
HR
ON
Į
junkite prietaisą.
LT
SL
Napravo vklopite.
Uključite ure
đ
aj.
HR
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
6 7 The travel pouch is used to store your appliance or to travel with. Before using the travel pouch, unplug your appliance and allow it to cool down for one hour. Then empty the water tank before storing it. EN NL Het reistasje wordt gebruikt om het apparaat tijdens reizen in op te bergen. Voordat...
8 9 NL Voor de beste prestaties, breng de stoom van boven naar beneden aan op uw kledingstuk. Tips: Controleer het waslabel voor aanbevelingen. Wij raden u aan om het apparaat eerst op een verborgen zone van het acryl, nylon of andere synthetische stof te testen om na te gaan of het textiel niet doo...
10 11 OFF 1h 4 AFTER USE / NA GEBRUIK / NACH GEBRAUCH Press and hold the On/Off button for 3 seconds to switch the appliance off. EN NL Druk op de aan-/uit-knop en houd hem 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ...
Weitere Modelle Bügeleisen Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3030E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0