Tefal DT3031E0 - Bedienungsanleitung - Seite 51

Tefal DT3031E0
Anleitung wird geladen

110

111

ET

Optimaalseks kasutamiseks suunake

aurujuga mööda riiet ülalt alla.

Nõuanded

Vaadake soovitusi

riideeseme etiketilt. Veendumaks, et

kuum aur ei kahjusta akrüülist, nailonist

ja muudest sünteetilistest materjalidest

kangaid, soovitame aurutajat

mittesilmatorkaval riideosal testida.

Padomi.

Apl

ū

kojiet ap

ģē

rba eti

ķ

eti,

kurā norādīti ieteikumi. M

ē

s iesakām

vispirms pam

ēģ

ināt izgludināt akrila,

neilona vai cita veida sint

ē

tisko

audumu neuzkrītošā vietā, lai

pārliecinātos, vai to nevar sabojāt

karstais tvaiks.

Optimālai izmantošanai padodiet

tvaika str

ū

klu ap

ģē

rbam no augšas uz

leju.

LV

Savjeti:

Za preporuke provjerite

naljepnicu s podacima na odjeći.

Preporučujemo da akrilne tkanine,

najlonske tkanine ili druge sintetičke

tkanine testirate na mjestu koje nije

vidljivo kako biste bili sigurni da ih

vruća para neće oštetiti.

Za optimalnu upotrebu mlazovima

pare prelazite po odjeći odozgo prema

dolje.

BS

ON

3

UPOTREBA / KASUTAMINE /

LIETOŠANA

OK

15s

ET

Ühendage seade vooluv

õ

rku.

Lülitage seade sisse.

Iespraudiet ierīces vadu kontaktligzdā.
Iesl

ē

dziet ierīci.

LV

Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat.

BS

ET

Oodake kuni märgutuli l

õ

petab

vilkumise (umbes 15 sekundi pärast).
Seade on kasutamiseks valmis kui

märgutuli jääb p

õ

lema.

Uzgaidiet, līdz pārstāj mirgot gaismas

indikators (apm

ē

ram 15 sekundes).

Kad ierīces gaismi

ņ

a sāk degt

nepārtraukti, tas liecina, ka ierīce ir

gatava lietošanai.

LV

Sačekajte da svjetlosni indikator

prestane treperiti (otprilike 15 sekundi).
Kada svjetlosni indikator počne

stalno svijetliti, aparat je spreman za

upotrebu.

BS

ET

Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja

pead vertikaalses asendis suunaga

endast eemale.
Nospiediet tvaika padeves pogu un

turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,

nev

ē

ršot pret sevi.

LV

Pritisnite tipku za paru s parnom

glavom okrenutom od sebe u

vertikalnom položaju.

BS

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - ZUBEHÖR

6 7 The travel pouch is used to store your appliance or to travel with. Before using the travel pouch, unplug your appliance and allow it to cool down for one hour. Then empty the water tank before storing it. EN NL Het reistasje wordt gebruikt om het apparaat tijdens reizen in op te bergen. Voordat...

Seite 6 - ON

8 9 NL Voor de beste prestaties, breng de stoom van boven naar beneden aan op uw kledingstuk. Tips: Controleer het waslabel voor aanbevelingen. Wij raden u aan om het apparaat eerst op een verborgen zone van het acryl, nylon of andere synthetische stof te testen om na te gaan of het textiel niet doo...

Seite 7 - NACH GEBRAUCH

10 11 OFF 1h 4 AFTER USE / NA GEBRUIK / NACH GEBRAUCH Press and hold the On/Off button for 3 seconds to switch the appliance off. EN NL Druk op de aan-/uit-knop en houd hem 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ...

Weitere Modelle Bügeleisen Tefal

Alle Tefal Bügeleisen