Tefal DT3031E0 - Bedienungsanleitung - Seite 47

Tefal DT3031E0
Anleitung wird geladen

98

99

5

ELIMINAREA CALCARULUI /

UKLANJANJE KAMENCA /

ODVÁPNENIE

50%

Water

50%

White vinegar

Dac

ă

remarcați o sc

ă

dere a

performanțelor aparatului

dumneavoastr

ă

, este posibil ca acesta

s

ă

necesite eliminarea depunerilor

minerale. Efectuați acest proces

î

ntr-o

î

nc

ă

pere bine aerisit

ă

.

RO

SR

Ako primetite smanjenje radnog učinka

aparata, možda treba da se očisti od

kamenca. Ovaj postupak obavljajte u

dobro provetrenoj prostoriji.
Ak zaznamenáte zníženie výkonu vášho

spotrebiča, bude pravdepodobne

potrebné odvápnenie. Odvápnenie

vykonajte v dobre vetranej miestnosti.

SK

Umpleți paharul cu 50% ap

ă

netratat

ă

ș

i 50% oțet alb

ș

i turnați

î

n rezervorul

de ap

ă

al aparatului.

RO

SR

Napunite mernu posudu rastvorom

od 50% netretirane vode iz slavine i

50% belog sirćeta, a zatim ga ulijte u

rezervoar za vodu aparata.
Naplňte kadičku 50 % neupravenej

vody z vodovodu a 50 % bieleho

octu a nalejte do nádržky na vodu v

spotrebiči.

SK

Conectați aparatul la priz

ă

.

RO

SR

Priključite aparat na strujno napajanje.

Spotrebič zapojte do zásuvky.

SK

OK

15s

A

ș

teptați p

â

n

ă

c

â

nd indicatorul

luminos nu mai lumineaz

ă

intermitent

(aproximativ 15 de secunde).

RO

SR

Sačekajte da svetlosni indikator

prestane da treperi (oko 15 sekundi).

Počkajte, kým kontrolka prestane blikať

(približne 15 sekúnd).

SK

C

â

nd lumina se stabilizeaz

ă

, eliberați

aburul ap

ă

s

â

nd continuu pe butonul

de abur, departe de articole textile.

RO

SR

Kada svetlosni indikator počne

da stalno svetli, ispustite paru

kontinuiranim pritiskom na taster za

paru dalje od odeće.

Ak kontrolka svieti nepretržite, uvo

ľ

nite

paru nepretržitým stlačením tlačidla

pary v smere mimo akéhoko

ľ

vek

odevu.

SK

ON

Porniți aparatul.

RO

SR

Uključite aparat.

Zapnite spotrebič.

SK

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 5 - ZUBEHÖR

6 7 The travel pouch is used to store your appliance or to travel with. Before using the travel pouch, unplug your appliance and allow it to cool down for one hour. Then empty the water tank before storing it. EN NL Het reistasje wordt gebruikt om het apparaat tijdens reizen in op te bergen. Voordat...

Seite 6 - ON

8 9 NL Voor de beste prestaties, breng de stoom van boven naar beneden aan op uw kledingstuk. Tips: Controleer het waslabel voor aanbevelingen. Wij raden u aan om het apparaat eerst op een verborgen zone van het acryl, nylon of andere synthetische stof te testen om na te gaan of het textiel niet doo...

Seite 7 - NACH GEBRAUCH

10 11 OFF 1h 4 AFTER USE / NA GEBRUIK / NACH GEBRAUCH Press and hold the On/Off button for 3 seconds to switch the appliance off. EN NL Druk op de aan-/uit-knop en houd hem 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen.Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ...

Weitere Modelle Bügeleisen Tefal

Alle Tefal Bügeleisen