Segway AA.05.12.01.0004 - Bedienungsanleitung - Seite 4

Inhalt:
1
4
3
2
(5 ± 1 N·m)
EN
Slide the handlebar onto the stem with the headlight facing forward.
* Make sure that the wires inside the handle and the
stem are connected.
F R
Faites glisser le manche dans le tronc. Le feu avant doit etre fixé en face.
* Assurez-vous que les fils à l'intérieur de la
poignée et la tige sont connectés.
DE
Schieben Sie den Griff auf den Lenkervorbau. Der Scheinwerfer zeigt nach vorne.
* Stellen Sie sicher, dass die Drähte im
Inneren des Griffs und des Vorbaus verbunden sind.
I T
Collegare saldamente i fili all'interno della manubrio e dello stelo. Far scorrere l'impugnatura sullo stelo, con il faro diretto
verso l'esterno.
ES
Acopla el manillar a la barra. El faro delantero mirando hacia delante.
* Asegúrese de que los cables del interior del mango y
el vástago estén conectados.
P L
Nasuń kierownicę na kolumnę kierownicy. Reflektor powinien znajdować się z przodu.
* Upewnij się, że przewody
wewnątrz uchwytu i trzpienia są połączone.
NL Schuif het stuur en de kabels in de stuurstang met de koplamp naar voren.
* Zorg dat de kabels in het stuur en de
stuurstang zijn verbonden.
PT Deslize o guiador sobre a haste com o farol virado para a frente.
* Certifique-se de que os fios dentro do cabo e da haste
estão ligados.
EN
Headlight
F R
Feu avant
DE
Scheinwerfer
I T
Faro
ES
Faro delantero
P L
Reflektor przedni
NL Koplamp
PT Farol
2
3
EN
Install the 4 screws in order (two on each side) with the included hex wrench.
F R
Installez quatre vis (deux de chaque côté) avec la clé hexagonale incluse.
DE
Ziehen Sie die 4 Schrauben der Reihe nach (zwei auf jeder Seite) mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel an.
I T
Installare le quattro viti (due su ciascun lato) con la chiave esagonale inclusa nella confezione.
ES
Aprieta los cuatro tornillos (dos a cada lado) con la llave hexagonal incluida.
P L
Za pomocą załączonego klucza imbusowego wkręć cztery śruby (po dwie z każdej strony).
NL Monteer de 4 schroeven in volgorde (twee aan elke kant) met de meegeleverde inbussleutel.
PT
Instale os 4 parafusos em ordem (dois de cada lado) com a chave hexagonal incluída.
05
06
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
EN Always wear a helmet, elbow pads and knee pads when riding. FR Veuillez toujours porter un casque, des coudières et des genouillères. DE Tragen Sie während der Fahrt immer einen Helm, Ellbogenschützer und Knieschoner. I T indossare casco, gomitiere e ginocchiere. ES Use casco, coderas y rodillera...
EN 7/64'' (3mm) Hex WrenchFR Clé hexagonale 7/64'' (3mm)DE 7/64'' (3mm) SechskantschlüsselI T 7/64'' (3mm) Chiave esagonaleES Llave hexagonal 7/64'' (3mm)PL 7/64'' (3mm) Klucz imbusowy NL 7/64'' (3mm) inbussleutel PT Chave hexagonal de 3 mm (7/64" ) EN M5 Screw × 5 FR Vis M5 × 5 DE M5 Schraube...
Folding / Pliage / Klappbar / Ripiegatura / Plegado / Składanie / Opvouwen / Dobrar 1 EN Lift the safety lock and open the quick-release lever. F R Soulevez le verrou de sécurité et ouvrez le levier de déverrouillage rapide. DE Heben Sie das Sicherheitsschloss an und öffnen Sie den Schnapphebel. ...
Weitere Modelle Elektro-Roller Segway
-
Segway A6
-
Segway C10
-
Segway C2
-
Segway C2 E
-
Segway C20
-
Segway C8
-
Segway D18E
-
Segway D28E
-
Segway D38E
-
Segway F25E II