Ryobi RGN3600 5133002563 - Bedienungsanleitung - Seite 30
Generator Ryobi RGN3600 5133002563 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.
Inhalt:
- Seite 15 – Deutsch; BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG; GEFAHR; Die Verwendung eines Generator in; WARNUNG; Berühren Sie keine blanken Drähte oder Steckdosen.
- Seite 16 – tl. eine erneute Einstellung. Konsultieren
- Seite 17 – TRANSPORT UND LAGERUNG; ziertes Personal durchgeführt werden. Für; SYMBOLE AUF DEM PRODUKT
- Seite 18 – Die folgenden Informationen
- Seite 19 – WARNUNG BEI HEISSER OBERFLÄCHE; WARNSCHILD
- Seite 20 – ELEKTRIK; VORSICHT
- Seite 21 – GENERATORKAPAZITÄT
- Seite 22 – PRODUKTMERKMALE
- Seite 23 – Sie benötigen; VERWENDUNG
- Seite 25 – GENERELLE WARTUNGSARBEITEN
- Seite 27 – WARTUNG UND PFLEGE; WARTUNGSPLAN
- Seite 36 – FEHLERBEHEBUNG; Luft
Polski
Č
eština
Magyar
Român
ă
Latviski
Lietuviškai
Eesti
Parametry techniczne
Technické údaje
produktu
Termék m
ű
szaki
adatai
Speci
fi
ca
ţ
iile
produsului
Produkta
speci
fi
k
ā
cijas
Gaminio technin
ė
s
savyb
ė
s
Toote tehnilised
andmed
Agregat
pr
ą
dotwórczy niskiej
mocy
Alacsony
teljesítmény
ű
generátor
Nízko-výkonový
generátor
−
sada
Generator de putere
redus
ă
(set)
Elektri
č
ni agregat z
majhno mo
č
jo
Generator male
snage
Väikese võimsusega
generaator
Model
Model
Típus
Model
Modelis
Modelis
Mudel
Gniazdo AC
Výstup AC
AC kimenet
Ie
ş
ire CA
Mai
ņ
str
ā
vas izeja
AC atiduodamoji
galia
Vahelduvvoolu
väljund
Cz
ę
stotliwo
ść
AC
(Hz)
Frekvence AC (Hz)
AC frekvencia (Hz)
Frecven
ţă
(Hz)
Mai
ņ
str
ā
vas
frekvence (Hz)
AC dažnis (Hz)
Vahelduvvoolu
sagedus (Hz)
Napi
ę
cie wyj
ś
ciowe
AC (V)
Výstupní nap
ě
tí
AC (V)
AC kimeneti
feszültség (V)
Tensiune (V)
Mai
ņ
str
ā
vas izejas
spriegums (V)
AC atiduodamosios
galios
į
tampa (V)
Vahelduvvoolu
väljundpinge (V)
Znamionowa moc
wyj
ś
ciowa AC (W)
Jmenovitý výstup
AC (W)
Névleges AC
kimenet (W)
Putere nominal
ă
(W)
Nomin
ā
l
ā
mai
ņ
str
ā
vas jauda
(W)
Vardin
ė
AC
atiduodamoji galia
(W)
Vahelduvvoolu
nimivõimsus (W)
Pr
ą
d znamionowy (A)
Jmenovitý proud (A)
Névleges áram (A)
Curent nominal (A)
Nomin
ā
lais str
ā
vas
lielums (A)
Vardin
ė
srov
ė
(A)
Nimivool (A)
Przerywacz obwodu
(A)
Spína
č
(A)
Hálózati megszakító
(A)
Întrerup
ă
tor circuit
(A)
Sl
ē
guma p
ā
rtrauc
ē
js
(A)
Jungtuvas (A)
Kaitselüliti (A)
Wspó
ł
czynnik mocy
Výkonnostní
č
initel
Teljesítményfaktor
Factorul de putere
Str
ā
vas koe
fi
cients
Galios koe
fi
cientas
Võimsustegur
Silnik
Motor
Motor
Motor
Dzin
ē
js
Variklis
Mootor
Typ silnika
Typ motoru
Motortípus
Tip motor
Dzin
ē
ja tips
Variklio tipas
Mootori tüüp
1-cylindrowy,
4-suwowy,
ch
ł
odzony
powietrzem,
paliwowy
Jeden válec, 4
doby, vzduchem
chlazený, palivo
Egy henger, 4
ütem, légh
ű
téses,
üzemanyag
Monocilindric, 4
timpi, r
ă
cire cu aer,
combustibil
Viena cilindra,
4 taktu, gaisa
dzes
ē
šanas,
degvielas
Vieno cilindro, 4
takt
ų
, aušinamas
oru, vidaus degimo
Ühesilindriline,
4-taktiline,
õhkjahutusega,
kütus
Ś
rednica cylindra x
suw (mm)
Vrtání x Zdvih (mm)
Furat x Ütem (mm)
Alezaj x Curs
ă
(mm)
Diametrs x g
ā
jiens
(mm)
Kalibras x taktas
(mm)
Silindri läbimõõt x
kolvikäik (mm)
Wypieranie (cm3)
Výchylka (cc)
Elmozdulás (cc)
Capacitate cilindric
ă
(cc)
Tilpums (cm3)
Darbinis t
ū
ris (cm3)
Töömaht (cm3)
Uk
ł
ad rozruchu
Startovací systém
Indítórendszer
Sistem de pornire
Iedarbin
ā
šanas
sist
ē
ma
Užvedimo sistema
Käivitussüsteem
Uchwyt rozrusznika
Úchyt zp
ě
tného
rázu startéru
Berántó szerkezet
fogantyúja
Manet
ă
starter
Startera spoles
rokturis
Paleidimo
ranken
ė
l
ė
Starteri käepide
Typ paliwa
Druh paliva
Üzemanyag típusa
Tip de combustibil
Degvielas tips
Degal
ų
tipas
Kütuse tüüp
Paliwo
bezo
ł
owiowe
Bezolovnaté palivo
Ólmozatlan
üzemanyag
Benzin
ă
f
ă
r
ă
plumb
Bezsvina benz
ī
ns
Bešviniai degalai
Pliivaba kütus
Olej smaruj
ą
cy
Mazací olej
Ken
ő
olaj
Agent de lubri
fi
ere
Sm
ē
re
ļļ
a
Tepimo alyva
Määrdeõli
Obj
ę
to
ść
oleju
silnikowego (l)
Objem motorového
oleje(l)
Motorolaj térfogat (l)
Capacitate ulei
motor (l)
Motore
ļļ
as tilpums (l)
Variklio alyvos
kiekis (l)
Mootoriõli mahtuvus
(l)
„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.
Zusammenfassung
27 Deutsch | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres Generators. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Dieser Generator ist vorgesehen, um elektrische Energie zum Betrieb von kompat...
28 | Deutsch den Tank auffüllen. ● Mischen und lagern Sie Kraftstoff in einem für Kraftstoff zugelassenen Behälter. ● Kraftstoff im Freien mischen. Es dürfen keine Funken oder Flammen zugegen sein. Verschütteten Kraftstoff sofort aufwischen. Entfernen Sie sich 9 m von dem Ort der Betankung, bevor ...
29 Deutsch | EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR regelmäßig nach und verwenden Sie sie zur Einweisung anderer Anwender. Sollten Sie dieses Gerät jemandem leihen, geben Sie dieser Person auch diese Anleitung. TRANSPORT UND LAGERUNG ■ Stellen Sie den Motor-/Chok...