Rasenmäher Alpina AL1 42 E 294420060/A12 – Bedienungsanleitung im pdf-Format kostenlos online lesen. Wir hoffen, dass sie Ihnen helfen wird, alle Fragen zu lösen, die Sie bei der Bedienung Ihrer Geräte haben könnten.
Wenn Sie noch Fragen haben, stellen Sie diese bitte in den Kommentaren im Anschluss an die Anleitung.
Die Anleitung wird geladen bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei heruntergeladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr umfangreich, weshalb es von Ihrer Internetgeschwindigkeit abhängt, wie lange es dauert, bis sie angezeigt werden.
33
GEBRUIKSNORMEN
OPMERKING -
De overeenstemming tussen de verwijzingen in de
tekst en de daarbij horende afbeeldingen (op de pagina 2 en daar-
opvolgende) wordt gegeven door het nummer dat elk paragraaf
voorafgaat.
HINWEIS - Einige Komponenten können bei der Lieferung
bereits montiert sein.
ACHTUNG - Das Auspacken und die Montage müssen auf ei-
ner ebenen und stabilen Oberfläche erfolgen. Es müssen ge-
nügend Platz zur Bewegung der Maschine und der Verpac-
kung sowie die geeigneten Werkzeuge zur Verfügung stehen.
Die Entsorgung der Verpackung muss gemäß den örtlichen
Vorschriften erfolgen.
Steel type "I"
Breng de twee voorgemonteerde onderste delen van de steel (11)
en (12), in de werkpositie en zorg ervoor dat de tand die geken-
merkt is met «>» UITSLUITEND overeenstemt met een van de
twee holtes van de vertanding die aangegeven zijn met «1» of «2»
, in functie van de gewenste hoogte, en blokkeer dan beide on-
derste handvaten (13).
De positie moet voor beide zijden gelijk zijn.
Monteer het bovenste deel van de steel (14) en blokkeer het aan
de twee onderste delen (11) en (12) met behulp van de bovenste
handvaten (15) (die voordien uit hun openingen gehaald werden),
die in een van de twee openingen (3) of (4) gestoken worden al
naargelang de gewenste uiteindelijke hoogte.
Om de bevestigingskracht te regelen, moet u elk handvat (15) los-
maken en naar behoefte op zijn as los- of vastdraaien om een sta-
biele bevestiging te garanderen van het bovenste deel (14) aan de
twee onderste delen van de steel (11) en (12), zonder een over-
dreven kracht te vergen om ze vast of los te draaien.
Haak de kabel (16) vast aan de kabelhouders (17) en (18) zoals
aangegeven.
Steel type "II"
Breng de twee voorgemonteerde onderste delen van de steel (11)
en (12), in de werkpositie en zorg ervoor dat de tand die geken-
merkt is met «>» UITSLUITEND overeenstemt met een van de
twee holtes van de vertanding die aangegeven zijn met «1» of «2»
, in functie van de gewenste hoogte, en blokkeer dan beide on-
derste knopjes (13).
De positie moet voor beide zijden gelijk zijn.
Monteer het bovenste deel van de steel (14) en blokkeer het aan
de twee onderste delen (11) en (12) met behulp van de bovenste
knopjes (15) (die voordien uit hun openingen gehaald werden), die
in een van de twee openingen (3) of (4) gestoken worden al naar-
gelang de gewenste uiteindelijke hoogte.
Haak de kabel (16) vast aan de kabelhouders (17) en (18) zoals
aangegeven.
De correcte positie van de haak van de kabel (19) is aangeduid.
Verbind de twee componenten (1) en (2) aan de zijkanten
van de zak onderling en monteer dan de bovenkant (3) en maak
alle haken rondom goed vast.
Monteer de handgreep (4) op het bovenste gedeelte van de zak,
door het vast te klikken in de daartoe bestemde uitsparingen.
1.2
1.1b
1.1a
1. VERVOLLSTÄNDIGUNG DES ZUSAMMENBAUS
NL
Der Motor wird durch einen Schalter mit Doppelfunktion be-
tätigt, um ein ungewolltes Einschalten zu verhindern.
Voor het opstarten, drukt men de toets (2) in en trekt men aan de
hendel (1), ofwel een van de twee hendels (1a).
De motor valt automatisch stil wanneer de hendel (1), of beide hen-
dels (1a) losgelaten worden.
Die Einstellung der Schnitthöhe erfolgt mit Hilfe des dafür
bestimmten Hebels (1).
DER ARBEITSGANG IST BEI STILLSTEHENDEM SCHNEID-
WERKZEUG DURCHZUFÜHREN.
OPMERKING
- Met deze machine kan men het gras op verschil-
lende wijzen maaien; vooraleer het werk aan te vangen, raadt
men aan de machine af te stellen al naargelang de wijze waarop
men het gras wil maaien.
U MAG DIT ENKEL DOEN ALS DE MOTOR UITGESCHAKELD
IS.
Voorbereiding voor het maaien en opvangen
van het gras in de zak
– Plaats de achterste steenbeschermkap (1) omhoog en beves-
tig de zak (2) correct zoals aangegeven op de afbeelding.
Voorbereiding voor het maaien en uitlaat
van het gras achteraan
– Verwijder de zak en zorg ervoor dat de achterste steenbe-
schermkap (1) stabiel omlaag blijft.
Voorbereiding voor het maaien en fijnmalen
van het gras (“mulching” functie - indien voorzien)
– Til de achterste steenbeschermkap (1) op, voer de deflectordop
(5) in de uitlaatopening en duw hem goed aan totdat de onder-
ste rand correct aan de boord van de uitlaatopening vastgehaakt
wordt.
Om de deflectordop (5) te verwijderen, tilt u de steenbeschermkap
(1) op en verwijdert u de dop door deze omhoog getrokken te hou-
den om de onderste rand van de boord van de uitlaatopening los
te maken.
Das Verlängerungskabel korrekt befestigen, wie angege-
ben.
Voor het opstarten van de motor, drukt men de veiligheidstoets (2)
in en trekt men aan de hendel (1) van de schakelaar, ofwel aan een
van de twee hendels (1a).
BELANGRIJK -
Wanneer de machine opgestart wordt, kunnen er
zich tijdelijke spanningsdalingen voordoen.
Om eventuele storingen te vermijden aan andere apparaten die
aan het toevoernet verbonden zijn, moet men zich ervan verzeke-
ren dat de impedantie lager is dan 0,42 Ohm.
Während des Mähens darauf achten, dass man das elek-
trische Kabel immer hinter sich und auf der Seite des schon gesch-
nittenen Rasens hat.
Der Rasen sieht besser aus, wenn man immer mit gleicher Schnitt-
höhe und abwechselnd in beide Richtungen mäht.
2.1
2. BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE
3. MÄHEN DES GRASES
2.2
3.3
3.2
3.1c
3.1b
3.1a
Haben Sie noch Fragen?Haben Sie Ihre Antwort nicht im Handbuch gefunden oder haben Sie andere Probleme? Stellen Sie Ihre Frage in dem unten stehenden Formular und beschreiben Sie Ihre Situation genau, damit andere Personen und Experten sie beantworten können. Wenn Sie wissen, wie Sie das Problem einer anderen Person lösen können, teilen Sie es ihr bitte mit :)