ALPINA AL1 42 E 294420060/A12 - Bedienungsanleitung - Seite 15

ALPINA AL1 42 E 294420060/A12

Rasenmäher ALPINA AL1 42 E 294420060/A12 – Bedienungsanleitung, kostenlos online im PDF-Format lesen. Wir hoffen, dass dies Ihnen hilft, etwaige Fragen zu klären. Wenn Sie noch Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über das Kontaktformular.

Anleitung wird geladen

keimmistä varotoimenpiteistä. Turvakylttien merkitys on osoitettu alapuolella. Suo-

sittelemme lukemaan huolellisesti tässä vihkosessa annetut turvamääräykset.

Vaihda vaurioituneet tai lukukelvottomat merkinnät.

61. Huomio:

Lue käyttöopas ennen laitteen käyttöä.

62. Ulostyönnön vaara.

Pidä henkilöt poissa työskentelyalueelta, käytön aikana.

63 Varoitus teräviä teriä:

Irrota verkkojohto ennen huoltoa tai jos kaapeli on vi-

oittunut. Älä aseta käsiäsi tai jalkojasi terätilaan.

64. Huomio:

pidä syöttökaapeli etäällä terästä.

65.

Ainoastaan akkukäyttöiselle ruohonleikkurille.

66.

Älä altista laitetta vesisateelle tai kosteudelle.

67. Varoitus teräviä teriä:

Terät pyörivät vielä moottorin sammuttamisen jälkeen-

kin.

Melutason ja tärinätason maksimiarvot
Mallille ................................................................................................. EL 380 EL 420

Akustisen paineen taso ohjaajan korvassa

(säädöksen 81/1051/ETY perusteella) ....................................... db(A)

80,3

82,9

– Epätarkka mittaus (2006/42/EY – EN 27574) ......................... db(A)

1,4

0,4

Akustisen tehon mitattu taso

(direktiivin 2000/14/EY perusteella) ............................................ db(A)

92,2

95,2

– Epätarkka mittaus (2006/42/EY – EN 27574) ......................... db(A)

0,7

0,2

Taattu äänitehotaso

(direktiivien 2000/14/EY, 2005/88/EY perusteella) ...................... db(A)

94

96

Tärinätaso (säädöksen EN 1033 perusteella) .............................. m/s

2

1,87

1,29

– Epätarkka mittaus (2006/42/EY – EN 12096) ........................... m/s

2

0,6

0,5

IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK A SOUČÁSTI STROJE
1.

Úroveň akustického výkonu podle směrnice 2000/14/ES

2.

Značka shody výrobku se směrnicí 2006/42/ES

3.

Rok výroby

4.

Typ sekačky

5.

Výrobní číslo

6.

Název a adresa Výrobce

7.

Napětí, frekvence a příkon motoru

8.

Kód Výrobku

9.

Výkon motoru a otáčky

10.

Hmotnost v kg

Okamžitě po zakoupení stroje si přepište identifikační čísla (3 - 4 - 5) na příslušná

místa na poslední straně návodu.

11.

Skříň

12.

Motor

13.

Nůž (Čepel)

14.

Ochranný kryt

15.

Sběrný koš

16.

Ru-

kojeť

17.

Ovládání vypínače

18.

Závěs napájecího kabelu

Nevyhazujte elektrická zařízení do domovního odpadu. Podle Evropské směr-

nice 2002/96/ES o odpadu tvořeném elektrickými a elektronickými zařízeními

a její aplikace v podobě národních norem musí být elektrická zařízení po skon-

čení své životnosti odevzdána do sběru odděleně za účelem jejich eko-kompatibilní

recyklace. Když se elektrická zařízení likvidují na smetišti nebo volně v přírodě, škod-

livé látky mohou proniknout do podzemních vod a dostat se do potravinového ře-

tězce, čímž mohou poškodit naše zdraví a zdravotní pohodu. Pro získání podrob-

nějších informací o likvidaci tohoto výrobku se obraťte na Instituci kompetentní v

oblasti likvidace domovního odpadu nebo na vašeho Prodejce.

POPIS SYMBOLŮ UVEDENÝCH NA OVLÁDACÍCH PRVCÍCH

(jsou-li součástí)
21.

Zastavení

22.

Chod

BEZPEČNOSTNĺ POKYNY -

Vaše sekačka musí být používána opatrně. Za tímto

účelem byly na stroji umístěny symboly, jejichž cílem je připomínat vám základní opa-

tření související s použitím. Význam jednotlivých symbolů je následující. Dále Vám

doporučujeme, abyste si pozorně přečetli bezpečnostní pokyny uvedené v příslušné

kapitole tohoto návodu.

Vyměňte poškozené nebo nečitelné štítky.

61. Upozornění:

Před použitím stroje si přečtěte návod k použití.

62. Riziko vymrštění.

Během použití stroje udržujte osoby mimo pracovní prostor.

63. Pozor na řezné nože:

Před prováděním údržby nebo v případě poškození ka-

belu vytáhněte zástrčku kabelu z napájecí zásuvky. Nevkládejte ruce ani nohy

do prostoru nože.

64. Upozornění:

Udržujte napájecí kabel v dostatečné vzdálenosti od nože.

65.

Pouze pro akumulátorovou sekačku.

66.

Nevystavujte stroj dešti nebo vlhkosti.

67. Pozor na řezné nože:

Nože se určitou dobu nadále otáčejí i po vypnutí motoru.

CS

Maximální hodnoty hlučnosti a vibrací
Model ................................................................................................... EL 380 EL 420

Úroveň akustického tlaku na ucho obsluhy

(podle normy 81/1051/EHS) ....................................................... db(A)

80,3

82,9

– Nejistota měření (2006/42/ES - EN 27574) ............................. db(A)

1,4

0,4

Úroveň naměřeného akustického výkonu

(podle směrnice 2000/14/ES, 2005/88/ES) ................................ db(A)

92,2

95,2

– Nejistota měření (2006/42/ES - EN 27574) ............................. db(A)

0,7

0,2

Úroveň zaručeného akustického výkonu

(podle směrnice 2000/14/ES, 2005/88/ES) ................................ db(A)

94

96

Úroveň vibrací (podle normy EN 1033) ........................................ m/s

2

1,87

1,29

– Nejistota měření (2006/42/ES - EN 12096) .............................. m/s

2

0,6

0,5

TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA I KOMPONENTY MASZYNY
1.

Poziom mocy akustycznej według rozporządzenia 2000/14/WE

2.

Znak zgodności z dyrekywą 2006/42/WE

3.

Rok produkcji

4.

Model kosiarki

5.

Numer fabryczny

6.

Nazwa i adres Producenta

7.

Napięcie i częstotliwość zasilania

8.

Kod wyrobu

9.

Moc silnika i prędkość obrotowa

10.

Ciężar w kg

Bezpośrednio po zakupieniu maszyny, przepisać numery identyfikacyjne

(3 - 4 - 5) w odpowiednim miejscu, na ostatniej stronie instrukcji obslugi.

11.

Podwozie

12.

Silnik

13.

Nóż (ostrze)

14.

Osłony przeciwkamienne

15.

Worek

zbiorczy

16.

Uchwyt

17.

Wyłącznik sterowniczy

18.

Zaczep przewodu elektrycz-

nego

Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz z odpadami domowymi. Zgodnie

z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elek-

trycznego i elektronicznego oraz jej wykonawstwa zgodnie z przepisami kra-

jowymi, zużyte urządzenia elektryczne muszą być zbierane oddzielnie, w celu od-

zysku w sposób eko-stosowny. Jeżeli urządzenia elektryczne są usuwane na

składowisku odpadów lub w terenie, szkodliwe substancje mogą dotrzeć do wód

gruntowych i wejść do łańcucha pokarmowego, szkodząc zdrowiu i dobremu sa-

mopoczuciu. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji na temat utylizacji tego

produktu, zwracać się do organu odpowiedzialnego za usuwanie odpadów z gos-

podarstw domowych lub do Waszego Sprzedawcy.

OPIS SYMBOLI ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA PRZYRZĄDACH

STEROWNICZYCH (gdzie są przewidziane)
21.

Zatrzymanie

22.

Bieg

PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA -

Wasza kosiarka musi być używana przy zacho-

waniu wszelkich środków ostrożności. W tym celu, na maszynie umieszczone zos-

tały piktografy, mające na celu przypominać o podstawowych zasadach bezpiecz-

nego użytkowania. Poniżej opisane jest ich znaczenie. Zaleca się ponadto, uważnie

przeczytać zasady bezpieczeństwa zawarte w odpowiednim rozdziale niniejszego

opracowania.

Należy wymienić uszkodzone lub nieczytelne etykiety.

61. Ostrzeżenie:

Przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem używania ma-

szyny.

62. Niebezpieczeństwo wyrzucania przedmiotów.

Należy przestrzegać, aby

podczas używania kosiarki osoby znajdowały się poza obszarem pracy.

63. Uważać na ostrza tnące:

Wyjąć wtyczkę z sieci zasilania przed przystąpieniem

do czynności konserwacyjnych lub jeśli przewód jest uszkodzony. Nie należy

wkładać rąk lub stóp w gniazdo osadzania noży.

64. Ostrzeżenie:

trzymać przewód zasilający z dala od noża.

65.

Tylko dla kosiarek akumulatorowych.

66.

Nie wystawiać maszyny na działanie deszczu lub wilgoci.

67. Uważać na ostrza tnące:

Po wyłączeniu silnika ostrza tnące wciąż obracają się.

Wartości maksymalne hałasu i wibracji
Modelu................................................................................................... EL 380 EL 420

Poziom ciśnienia akustycznego względem narządu słuchu

operatora (na podstawie normy 81/1051/EWG) ......................... db(A)

80,3

82,9

– Niepewność pomiaru (2006/42/WE - EN27574) ..................... db(A)

1,4

0,4

Poziom natężenia akustycznego zmierzony

(na podstawie dyrektywy 2000/14/WE, 2005/88/WE) ................ db(A)

92,2

95,2

– Niepewność pomiaru (2006/42/WE - EN27574) ..................... db(A)

0,7

0,2

Poziom natężenia akustycznego gwarantowany

(na podstawie dyrektywy 2000/14/WE, 2005/88/WE) ................ db(A)

94

96

Poziom wibracji (na podstawie normy EN 1033) .......................... m/s

2

1,87

1,29

– Niepewność pomiaru (2006/42/WE - EN 12096) ...................... m/s

2

0,6

0,5

PL

13

„Anleitung wird geladen“ bedeutet, dass Sie warten müssen, bis die Datei vollständig geladen ist und Sie sie online lesen können. Einige Anleitungen sind sehr groß, und die Zeit, bis sie angezeigt wird, hängt von Ihrer Internetgeschwindigkeit ab.

Zusammenfassung

Seite 22 - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN; B) VORBEREITENDE MASSNAHMEN

– Vor Einstellung der Schnitthöhe. 18) Behalten Sie während der Arbeit immer den Sicherheitsabstand vom rotierenden Schneidwerkzeug. Dieser Abstand entspricht der Länge des Handgriffs. 19) ACHTUNG - Im Fall von Brüchen oder Unfällen während der Arbeit, sofort den Motor abstellen und die Maschine ent...

Seite 23 - GEBRAUCHSANLEITUNG; VERVOLLSTÄNDIGUNG DES ZUSAMMENBAUS

30 GEBRAUCHSANLEITUNG HINWEIS - Die Übereinstimmung zwischen den Verweisen im Text und den entsprechenden Abbildungen (auf S. 2 ff.) wird durch die Nummer vor jedem Abschnitt gegeben. HINWEIS - Einige Komponenten können bei der Lieferung be- reits montiert sein. ACHTUNG - Das Auspacken und die Monta...

Seite 24 - AUFBEWAHRUNG UND WARTUNG

31 des Grases auf einmal geschnitten werden! Die Fahrgeschwin- digkeit ist dem Zustand des Rasens und der Menge des zu mä- henden Grases anzupassen. Nach der Arbeit den Hebel (1) oder beide Hebel (1a) loslas- sen. Nach der Arbeit den Hebel (1) loslassen. ZUERST den Stecker aus der Steckdose (2) und ...

Weitere Modelle Rasenmäher ALPINA